Telegram Group & Telegram Channel
Друзья, выгладываю заключительный из серии моих старых переводов, которые ранее уже выкладывались ВК (отныне будут только новые, вскоре сяду за работу над очередным). Это перевод статьи про Элизабет Энском из Internet Encyclopedia of Philosophy (ссылка на оригинальный текст статьи — https://iep.utm.edu/anscombe/ (российским пользователем доступна только с использованием VPN)) за авторством Дункана Рихтера. Этот перевод также пришлось разделить на две части, в связи с ограничением на количество символов. Как и в своём переводе статьи Энском "Война и убийство" я использовал русские выражения "причинение смерти" и "убийство" для передачи различия между "killing" и "murder", значимого для Энском. Как и предыдущие мои переводы, этот перевод прошёл редакцию моих товарищей и коллег Константина Морозова и Дмитрии Середы, за что я им очень благодарен. Перевод снабжён лишь одним моим примечанием — в нём я привожу доступные русскоязычному читателю переводы работ Энском.

https://telegra.ph/G-EH-M-EHnskom-1919--2001-03-10

https://telegra.ph/6-Moralnye-obyazatelstva-03-10

#Василпереводит



group-telegram.com/MoralRat/251
Create:
Last Update:

Друзья, выгладываю заключительный из серии моих старых переводов, которые ранее уже выкладывались ВК (отныне будут только новые, вскоре сяду за работу над очередным). Это перевод статьи про Элизабет Энском из Internet Encyclopedia of Philosophy (ссылка на оригинальный текст статьи — https://iep.utm.edu/anscombe/ (российским пользователем доступна только с использованием VPN)) за авторством Дункана Рихтера. Этот перевод также пришлось разделить на две части, в связи с ограничением на количество символов. Как и в своём переводе статьи Энском "Война и убийство" я использовал русские выражения "причинение смерти" и "убийство" для передачи различия между "killing" и "murder", значимого для Энском. Как и предыдущие мои переводы, этот перевод прошёл редакцию моих товарищей и коллег Константина Морозова и Дмитрии Середы, за что я им очень благодарен. Перевод снабжён лишь одним моим примечанием — в нём я привожу доступные русскоязычному читателю переводы работ Энском.

https://telegra.ph/G-EH-M-EHnskom-1919--2001-03-10

https://telegra.ph/6-Moralnye-obyazatelstva-03-10

#Василпереводит

BY Моральная крыса




Share with your friend now:
group-telegram.com/MoralRat/251

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights.
from tr


Telegram Моральная крыса
FROM American