Telegram Group Search
Прощаясь, ни о ком не сожалей:
Есть дождь и снег, и позже будет ветер.
Мир — только зыбь. В нем где-то плачут дети,
смеются лисы, губят королей.

Самайн — рванина черных тополей.
С неспящими на том и этом свете
прощаясь, ни о ком не сожалей —
есть дождь и снег. И позже будет ветер

прозрачней смерти, траура светлей.
Твой дом разбитой лодкой на рассвете
пойдет ко дну — кто в ней случайный третий,
и кто уходит инеем полей?
Прощаясь, ни о ком не сожалей.


#asgeth_стихи
прихожу к выводу, что все-таки российские литнеты и автор.тудеи уникальная вещь, в основном из-за жанрового сеттинга — хотя надо, конечно, посмотреть, как там в Китае и прочей Азии, насколько платформы делятся по жанрам и делятся ли вообще.
потому что кажется в условном USA-Dominated интернете и селф-паблишинге есть Амазон, который всеядный, гуглбукс, ваттпад (а он жив, кстати, еще? я бегло поглядела, как будто не очень), AO3, но там кажется такого четкого разделения девочки направо мальчики налево платформ по жанрам нет.
и это в свою очередь вызывает вопросы про гендерное устройство российского общества и является дополнительным подтверждением, что оно очень патриархальное, несмотря на все достижения Союза
в продолжение темы, кстати, вот такие результаты опроса про Ле Гуин, почти половина считает, что преодолеть не удалось, и я с ними согласна.
Попробую потом написать, почему
несу еще статью про YA и Wattpad
совсем свеженькая, лето 2024
https://angl.winter-verlag.de/data/article/12103/pdf/92402014.pdf
наконец появилась магистерская работа про "Лето в пионерском галстуке", о которой я говорила вот тут.

Primm, Sidney Lynn
Феномен романа Е. Малисовой и К. Сильвановой «Лето в пионерском галстуке» через призму квиризации хронотопа

https://dspace.ut.ee/items/c8180983-1b7e-4886-b9cd-819f2a106f5e
https://dspace.ut.ee/server/api/core/bitstreams/2fefc128-70e6-4f8b-b660-ff56e2bef060/content

Безусловно, хорошая, стоящая внимания и продолжения.
Надеюсь, по ее итогам выйдет и статья где-нибудь.

Если вы в России, будьте, пожалуйста, осторожны. 🌈
Читая "America's Continuing Story: An Introduction to Serial Fiction, 1850-1900" (там есть слова "And still others complained, that women writers were occupying too much space"), вдруг подумала, а какую роль во всеобщем пренебрежении к Донцовой из-за ее многолетней занимаемости первые места в рейтингах Книжной Палаты, играет не только то, что она пишет "низкопробные детективы" (что совершенно не так), но и что она женщина?

Странно, что раньше мне эта мысль не приходила в голову
а также в продолжение темы (спасибо, Лиса)
да я принципиально не буду теперь это читать, даже допуская, что это фантазии авторов аннотации, и в самом исследовании фокус совсем другой
весь феминизм свести к насыщенным и гармоничным сексуальным отношениям
ну-ну
По краю мира бежит разноглазый пёс, печная труба прядёт бесконечный дым. И лодка время из рук океана пьёт, и спят киты в густой глубине воды. Старухи сплетают судьбы и вяжут сеть, младенцу несут небесное молоко. Хранитель трота сегодня познает сейд. Хозяйка сейда примет его закон. И знает ворон, куда полетит копье, когда сойдут с земли вековые льды. По краю мира бежит разноглазый пёс, и я легко могу прочитать следы.

Мое крыло — крыло твоего плеча,
нас обручил пророчеством Всеотец.
Солнечный ветер, танцующий по ночам,
Аврора,
север
наших земных
сердец.

Светлана Лаврентьева (Кот Басё)
Фокус Марии Степановой, цензурные практики и современная русская литература
(первая картинка — издано в России, вторая — в Израиле)
https://dl.acm.org/doi/10.1145/3544548.3580709

open access статья про (само) публикационные практики авторов любовных романов (не совсем точное соответствие romance novel, но пусть будет)
Библиотечная крыса
Поучительная история О неизданном переводе ГП https://kot-kam.livejournal.com/4009983.html
UPD к посту
список переводов автора поста на фантлабе, о котором идет речь в тексте
https://fantlab.ru/translator127

Также в комментариях пояснено, что права на перевод по истечению срока договора с издательством сейчас у команды переводчиков. Издать в России это возможным не представляется, т.к. Роулинг с Россией не работает.
но вдруг кому-нибудь за рубежом это будет интересно
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Елена Малисова и Катерина Сильванова на книжной ярмарке Bebelplatz в Берлине
Сергей Давыдов: одной из моих главных задач как автора было чтобы на мой текст нельзя было дрочить
На волне новостей про обыски и Эксмо написала заявку на Александровскую конференцию в Хельсинки. Тема этого года — Extremisms: ambiguities, ideologies, agency

Literature as a threat: censorship, LGBT, and traditional values in Putin’s Russia

The aim of my presentation is to explore the dynamics of censorship in relation to literary practices in Russia, both online and offline, in 2022-2025, after the Russian invasion of Ukraine and the enactment of anti-LGBT laws.
I suggest looking at censorship as a geographical phenomenon, as a practice that is exercised within a specific territory, and in particular, how this idea of territory is realised in the online space. I drew my presentation on the collection of cases from 2022 to 2025, including story of prohibition of the book “A Summer in the Red Scarf” by Katerina Silvanova and Elena Malisova, deleting books with LGBT content from self-publishing websites, blocking ficbook.net, the largest fanfiction platform in Russia, printing books with stripes covering potentially dangerous content, policy searches in the bookstores and publishing houses. I collected them through digital ethnography and non-participant observation to create a thick description, i.e., contextually taken description of observed practices, which allows a researcher to unveil and interpret meanings and social discourses that stand behind the observed actions.
I argue that literature, especially containing LGBT-content, is increasingly viewed by the Russian state not just as a challenge to so-called “traditional values”—which lie at the core of its civilizational identity, as it indicated in Decree on approval of state policy for preservation of traditional values—but as an extremist activity that threatens political sovereignty and even the very existence of the Russian Federation.

Да, этот текст написан намеренно провокативно и на эмоциях. Но такова моя политическая позиция, и об этом я собираюсь сказать в докладе, если меня возьмут.
В сентябре в Германии будет конференция "Bookselling as Resistance", можно послушать онлайн.
https://indico.uni-muenster.de/event/2823/contributions/

Заявляться с докладом сейчас уже поздно, но конечно наша история предоставляет много материала для таких исследований, увы.
еще раз к вопросу о цифровых границах
продолжение, вот шлют друзья из России
у меня в Германии открывается
2025/05/30 00:52:21
Back to Top
HTML Embed Code: