Эрдоган выторговал себе истребители в обмен на Швецию. Президент Байден направил письмо четырем высокопоставленным членам Конгресса, призвав их быстро одобрить продажу Турции истребителей F-16 на сумму 20 миллиардов долларов после того, как днем ранее парламент Турции проголосовал за то, чтобы позволить Швеции присоединиться к НАТО. Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган, член НАТО, связал одобрение его страной вступления Швеции в организацию безопасности с продажей F-16, которая ожидалась. Госсекретарь Энтони Блинкен недавно встречался с Эрдоганом в Стамбуле и подтолкнул его к тому, чтобы Турция одобрила вступление Швеции. Блинкен попытался заверить его, что продажа F-16 состоится, сообщили американские чиновники. Впрочем, Конгресс требует от Эрдогана дополнительных условий, в частности, гарантий, что турецкие ВВС перестанут наносить удары по курдским ополченцам на северо-востоке Сирии, которые сотрудничают с американскими военными. Отмечается, что без этих гарантий Байден может не получить одобрения Конгресса так быстро, как планировал. В свою очередь и Эрдоган еще не ратифицировал решение турецкого парламента.
Эрдоган выторговал себе истребители в обмен на Швецию. Президент Байден направил письмо четырем высокопоставленным членам Конгресса, призвав их быстро одобрить продажу Турции истребителей F-16 на сумму 20 миллиардов долларов после того, как днем ранее парламент Турции проголосовал за то, чтобы позволить Швеции присоединиться к НАТО. Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган, член НАТО, связал одобрение его страной вступления Швеции в организацию безопасности с продажей F-16, которая ожидалась. Госсекретарь Энтони Блинкен недавно встречался с Эрдоганом в Стамбуле и подтолкнул его к тому, чтобы Турция одобрила вступление Швеции. Блинкен попытался заверить его, что продажа F-16 состоится, сообщили американские чиновники. Впрочем, Конгресс требует от Эрдогана дополнительных условий, в частности, гарантий, что турецкие ВВС перестанут наносить удары по курдским ополченцам на северо-востоке Сирии, которые сотрудничают с американскими военными. Отмечается, что без этих гарантий Байден может не получить одобрения Конгресса так быстро, как планировал. В свою очередь и Эрдоган еще не ратифицировал решение турецкого парламента.
But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights.
from tr