Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Джеймс Ф. Макграт о связи гностицизма и архаичных элементов семитского политеизма.
https://www.patheos.com/blogs/religionprof/2020/06/the-shared-origins-of-monotheism-evil-and-gnosticism-enoch-seminar-2020-presentation.html
#иудеоязычество@urreligion #гностицизм@urreligion #гебраистика@urreligion
https://www.patheos.com/blogs/religionprof/2020/06/the-shared-origins-of-monotheism-evil-and-gnosticism-enoch-seminar-2020-presentation.html
#иудеоязычество@urreligion #гностицизм@urreligion #гебраистика@urreligion
Patheos
The Shared Origins of Monotheism, Evil, and Gnosticism (Enoch Seminar 2020 Presentation)
Above is the short version of a longer paper I wrote for the Enoch Seminar being held soon on the theme “Concepts of Evil in Second Temple Judaism and [...]
baldr krestos
Джеймс Ф. Макграт о связи гностицизма и архаичных элементов семитского политеизма. https://www.patheos.com/blogs/religionprof/2020/06/the-shared-origins-of-monotheism-evil-and-gnosticism-enoch-seminar-2020-presentation.html #иудеоязычество@urreligion #…
Не могу согласиться с Макгратом в том, что гностицизм это реакция на строгие монотеистические реформы иудаизма. Многие гностические мотивы, которые имеют связь с семитским язычеством, являются результатом вторичной мифологизации уже монотеистической системы. Например, отношения Птахиля и Абатура в мандеизме структурно повторяют отношения Сына Человеческого и Ветхого Днями, а они, в свою очередь, более древние отношения Эля с Яхве или Баалом (и затем отношения Яхве с его ангелом-медиатором). Мандейская версия предполагает, что авторы были знакомы со схемой в ее монотеистичекой редакции, которую в целом принимали, хотя и в своем эзотерическом прочтении.
На Boosty вышел перевод Премудрости Иисуса Христа. Наш перевод является в первую очередь литературным, и сделан в расчёте на понятность текста для читателя, хотя он и основан на академических переводах.
boosty.to
ПРЕМУДРОСТЬ ИИСУСА ХРИСТА (ПЕРЕВОД) - baldr krestos
Posted on Jan 12 2025
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Ангелы народов.pdf
414 KB
Йоан П. Кулиану был одним из лучших религиоведов XX в. Из уважения к его наследию (почти неизвестному в России, в отличии от трудов его учителя М. Элиаде) мы решили перевести его статью «Ангелы народов и истоки гностического дуализма». Ранее она уже «переводилась» одним гностическим русскоязычным ресурсом, но это было скорее издевательство, чем перевод.
Статья представляет из себя краткий обзор обстановки в мире иудаизма I в. до н.э.-II в. н.э. с пошаговым объяснением, как из всего этого появился гностицизм. Она хорошо подходит для введения в тему (в частности, генеалогии гностического Архонта). В ситуации, когда в русскоязычной среде до сих пор живы мифы о гностицизме, умершие на Западе примерно ко времени написания этой статьи, это своего рода глоток свежего воздуха.
#librarium@urreligion #гностицизм@urreligion #иудаизм@urreligion #переводы@urreligion
Статья представляет из себя краткий обзор обстановки в мире иудаизма I в. до н.э.-II в. н.э. с пошаговым объяснением, как из всего этого появился гностицизм. Она хорошо подходит для введения в тему (в частности, генеалогии гностического Архонта). В ситуации, когда в русскоязычной среде до сих пор живы мифы о гностицизме, умершие на Западе примерно ко времени написания этой статьи, это своего рода глоток свежего воздуха.
#librarium@urreligion #гностицизм@urreligion #иудаизм@urreligion #переводы@urreligion
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
B. Yevamot 16b
Р. Шмуэль Нахмани сказал от имени Р. Йонатана: Следующий стих был произнесен Князем Мира сего: «Я был молод, а теперь я стар» (Пс. 37:25). Ибо кто еще мог сказать это! Если Святой, да будет он благословен, намекнет, есть ли в его случае старость? Тогда Давид должен был сказать это? Но был ли он настолько стар? Следовательно, следует сделать вывод, что это сказал Князь Мира сего.
Re’uyot Yehezkel
И что находится в зевуле? Р. Леви сказал от имени Р. Хамы бар Укбы, который сказал от имени Р. Йоханана: Князь (ха-сар) не обитает нигде, кроме как в зевуле, и он является самой полнотой (или сущностью) зевула. И перед ним тысячи тысяч мириадов мириадов, которые служат ему. О них сказано у Даниила (7:9): «На моих глазах были поставлены престолы [и воссел Ветхий днями]». И как его имя? … Элазар Надвадья сказал: Метатрон, как имя Бога (гевура; букв. «сила»).
Иллюстрация: Исламское изображение ангела Метатрона (араб. ميططرون).
#гностицизм@urreligion #иудаизм@urreligion #переводы@urreligion
Р. Шмуэль Нахмани сказал от имени Р. Йонатана: Следующий стих был произнесен Князем Мира сего: «Я был молод, а теперь я стар» (Пс. 37:25). Ибо кто еще мог сказать это! Если Святой, да будет он благословен, намекнет, есть ли в его случае старость? Тогда Давид должен был сказать это? Но был ли он настолько стар? Следовательно, следует сделать вывод, что это сказал Князь Мира сего.
Re’uyot Yehezkel
И что находится в зевуле? Р. Леви сказал от имени Р. Хамы бар Укбы, который сказал от имени Р. Йоханана: Князь (ха-сар) не обитает нигде, кроме как в зевуле, и он является самой полнотой (или сущностью) зевула. И перед ним тысячи тысяч мириадов мириадов, которые служат ему. О них сказано у Даниила (7:9): «На моих глазах были поставлены престолы [и воссел Ветхий днями]». И как его имя? … Элазар Надвадья сказал: Метатрон, как имя Бога (гевура; букв. «сила»).
Иллюстрация: Исламское изображение ангела Метатрона (араб. ميططرون).
#гностицизм@urreligion #иудаизм@urreligion #переводы@urreligion
Ересь Монаха Иоанна
Перевод с несколькими комментариями свидетельства Феодора бар Коная о ереси монаха Иоанна. Взгляды монаха Иоанна — это поздняя форма валентинианства с влиянием оригенизма с метафизикой, схожей или почти идентичной Трёхчастному трактату.
Перевод с несколькими комментариями свидетельства Феодора бар Коная о ереси монаха Иоанна. Взгляды монаха Иоанна — это поздняя форма валентинианства с влиянием оригенизма с метафизикой, схожей или почти идентичной Трёхчастному трактату.
boosty.to
ЕРЕСЬ МОНАХА ИОАННА - baldr krestos
Posted on Jan 19 2025
Манихейский миф как толкование на Книгу Бытия.
Смагина Е.Б. Манихейство по ранним источникам. с. 393-395.
Смагина Е.Б. Манихейство по ранним источникам. с. 393-395.
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Мандеи верят в Высшее Существо, Алаха [манд. ālāhā, от арам. אלוהא]. Он назначил управление материального мира, который есть мир не-бытия, и даже его творение, [своим] регентам\мелкам, духам сил и чистоты, которые стали быть когда их имена были произнесены Всемогущим. Этих существ триста шестьдесят по числу, самое важное из них это Мара д Рабута (Господь Величия, вообще обычно это имя высшего Бога, но тут это видно ипостасированный посредник), но божественное существо наиболее приближенное к этому миру это Хивель Зива. Он создал этот мир, темный и земляной, Ара д Тивель; и мир света, Мшуни Куста (!). Хивель Зива вынес из седьмого подземного мира тьмы женщину по имени Рухья, и она была беременна. Хивель Зива покинул её охраняемой в высшем мире тьмы, и вернулся в Мшунья Куста, чтобы поведать о содеянном. Он ушел на тысячи лет. Рухья родила монстра Ура (Левиафана). Когда он родился, Ур спросил свою мать: "Почему мы одни, мы двое, в этом мире?" Она ответила что его отец это мелка по имени Ашдум и у него есть много родственников среди мелков. Ур же был гигантского размера. Он вскричал так, что миры света содрогнулись. Хивел Зива сошел с Мшуни Куста, а Рухья дала Уру стекляшку, через которую он мог видеть своих (?) людей в мире света. Но Хивел Зива носил свой "талисманный" (?) лик и был невидим, так, не будучи увиден, он забрал стекляшку у Ура, схватил его и пленил, заключая его под миром в Ара д Нахаша, Медной Земле, и семь материальных миров были над ним...
E.S. Dower. The Mandaeans Of Iraq And Iran
#гностицизм@urreligion #мандеизм@urreligion #переводы@urreligion
E.S. Dower. The Mandaeans Of Iraq And Iran
#гностицизм@urreligion #мандеизм@urreligion #переводы@urreligion
Сегодня, если успею, закончу редактировать перевод ператиков и выложу на бусти.
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Сочинения Псевдо-Ипполита* представляют высокую ценность для изучения и реконструкции древнего христианства. В русскоязычной среде они были почти полностью проигнорированы, и в определенной степени мы являемся первопроходцами в этой сфере. Ранее нами были уже сделаны переводы раздела о «сифианах» + реконструкции Проповеди на основе раздела о наасситах, и также перевод-тире-реконструкция послания Моноима-араба. Теперь мы публикуем на нашем Boosty перевод раздела о ператиках.
Ператики — обозначение течения, относящегося к широкой категории «офитского» гностицизма. Вероятно, в разделе о них Псевдо-Ипполит опирается на два источника: первый — сугубо астрологический, второй — трактат, напоминающий Наасситскую проповедь, сборник толкований на Писания. Ключи к пониманию первого утеряны, и восстановить его смысл трудно, если вообще возможно. Второй демонстрирует метафизику, схожую с наасситской до степени смешения. Обеим сектам свойственны почти идентичные идеи и методы толкования, но конкретная направленность текстов отличается. Ператики более склонны к «трансгрессивным» толкованиям Писания, а тема аскетизма интересует их гораздо меньше.
https://boosty.to/baldrkrestos.com
*Традиционно в научной среде автором сочинения рассматривается Ипполит Римский, однако ряд исследователей, включая в особенности Дэвида Литву, выступают с подробной критикой этой атрибуции.
#ператики@urreligion #переводы@urreligion #гностицизм@urreligion
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Встреча с мандеями также могла повлиять на европейское искусство. На многих картинах Иоанн держит крестообразный жезл со свитком, накинутым на него как знамя. Хотя я пытался проследить происхождение этого элемента в визуальных изображениях Иоанна, мне не удалось определить самый ранний пример. Эта стандартная черта на картинах Иоанна поразительно напоминает жезл с перекладиной, который священники-мандеи опускают в реку при совершении крещения. В мандеизме именно знамя является символом, представляющим световой мир и связь, которую реки устанавливают с миром наверху. Перекладина здесь служит просто для его поддержки. Для христиан сходство с крестом Иисуса действительно поразительно. Я подозреваю, что какой-то художник или кто-то другой несколько столетий назад имел возможность увидеть крещение мандеев и заимствовал изображение оттуда. То, что это сходство является случайным, кажется менее вероятным. Христиане явно взаимодействовали с мандеями на протяжении всей истории в местах, где они оказывались близко друг к другу. Одним из примеров является упоминание «крещения Святого Иоанна» в обряднике крещения XII века из Месопотамии, региона, где мандеи исторически встречались в значительном количестве. Это крещение Святого Иоанна практиковалось некоторыми мусульманами, как считалось, предлагая им некую защиту от зла, но не являясь обращением. Кажется маловероятным, что понятие крещения Святого Иоанна, предлагающего духовные блага, но не обращения в христианство, могло развиться в Месопотамии, где исторически проживали мандеи, без того, чтобы их практика крещения была, по крайней мере, источником вдохновения.
James F. McGrath. Christmaker: A Life of John the Baptist.
#гностицизм@urreligion #мандеизм@urreligion #иконография@urreligion #переводы@urreligion
James F. McGrath. Christmaker: A Life of John the Baptist.
#гностицизм@urreligion #мандеизм@urreligion #иконография@urreligion #переводы@urreligion
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Forwarded from ANTHROPOLOGIA RELIGIOSAE
Мы сделали библиотеку книг и статей по гностицизму и смежным темам в ВК: https://vk.com/docs-205570889