Telegram Group & Telegram Channel
Роман Юрия Полякова «Козленок в молоке» (1995) ― этакое переложение «Шутка Мецената» Аркадия Аверченко, которую тот написал в эмиграции, ностальгируя по минувшим временам. Поляков в своем тексте тоже ударяется в ностальгию ― правда, самовлюбленную. Автор пишет о писательской среде предперестроечного времени, безжалостно высмеивая всех и вся.

Советские литераторы лебезят, язвят, завидуют, обивают пороги начальников с просьбами о новой квартире/машине/путевке (нужное подчеркнуть), пишут о пионерах/заводах/станках (можно все сразу) и потребляют алкоголь чаще, чем еду. В один из таких пьяных вечеров главные герои, дегустируя крепкую «амораловку», заключают пари: сделать известным писателем первого попавшегося человека, который не написал и не напишет ни одного произведения. А потом на глаза им попадается простой парень-дубина Витек ― и история начинает разгоняться в бешенном темпе в сторону построения образа нового книжного кумира.

С одной стороны, этот роман анализируют в научных статьях, курсовых и дипломах, называя и текст, и писателя важными литературными явлениями 90-х. С другой стороны, мне такая «классика» настолько не понравилась, что теперь я не знаю, куда с глаз долой убрать оказавшееся на полке издание. Определенно не моя чашка чая: кто-то пишет, что во время прочтения смеялся до слез, мне же было совсем несмешно. Вредный и ворчливый сарказм буквально в каждой строчке делает текст перенасыщенным; самовлюбленный герой-рассказчик утомляет замечаниями по поводу своей языковой находчивости; и самое главное ― физиологические и сексуальные отсылки разной степени пошлости в самых неожиданных местах (кажется, здесь нет ни одного женского персонажа, не упомянутого в связке с вожделением и плотскими наслаждениями).

Понятно, что многое из перечисленного сделано автором намеренно (антигерой, антироман и много других анти), но удовольствия от текста «с ключом» я все равно не получила и дочитывала исключительно на морально-волевых. И то только потому, что редко бросаю книги.

#bkbg_книги



group-telegram.com/book_in_bag/841
Create:
Last Update:

Роман Юрия Полякова «Козленок в молоке» (1995) ― этакое переложение «Шутка Мецената» Аркадия Аверченко, которую тот написал в эмиграции, ностальгируя по минувшим временам. Поляков в своем тексте тоже ударяется в ностальгию ― правда, самовлюбленную. Автор пишет о писательской среде предперестроечного времени, безжалостно высмеивая всех и вся.

Советские литераторы лебезят, язвят, завидуют, обивают пороги начальников с просьбами о новой квартире/машине/путевке (нужное подчеркнуть), пишут о пионерах/заводах/станках (можно все сразу) и потребляют алкоголь чаще, чем еду. В один из таких пьяных вечеров главные герои, дегустируя крепкую «амораловку», заключают пари: сделать известным писателем первого попавшегося человека, который не написал и не напишет ни одного произведения. А потом на глаза им попадается простой парень-дубина Витек ― и история начинает разгоняться в бешенном темпе в сторону построения образа нового книжного кумира.

С одной стороны, этот роман анализируют в научных статьях, курсовых и дипломах, называя и текст, и писателя важными литературными явлениями 90-х. С другой стороны, мне такая «классика» настолько не понравилась, что теперь я не знаю, куда с глаз долой убрать оказавшееся на полке издание. Определенно не моя чашка чая: кто-то пишет, что во время прочтения смеялся до слез, мне же было совсем несмешно. Вредный и ворчливый сарказм буквально в каждой строчке делает текст перенасыщенным; самовлюбленный герой-рассказчик утомляет замечаниями по поводу своей языковой находчивости; и самое главное ― физиологические и сексуальные отсылки разной степени пошлости в самых неожиданных местах (кажется, здесь нет ни одного женского персонажа, не упомянутого в связке с вожделением и плотскими наслаждениями).

Понятно, что многое из перечисленного сделано автором намеренно (антигерой, антироман и много других анти), но удовольствия от текста «с ключом» я все равно не получила и дочитывала исключительно на морально-волевых. И то только потому, что редко бросаю книги.

#bkbg_книги

BY А в сумке книга




Share with your friend now:
group-telegram.com/book_in_bag/841

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from tr


Telegram А в сумке книга
FROM American