Telegram Group & Telegram Channel
Я не успокоилась, пока не дочитала «Голос пойманной птицы».

И, дочитав, всё равно не успокоилась.

Потрясающий роман! Потрясающий!

Формула успеха: исследовательская работа, проведенная автором, в сочетании с художественной работой, проведенной автором, в сочетании с работой редактора, в сочетании с прототипом главной героини и ее потрясающей судьбой.

Жизнь условно-европейской женщины нашего времени отличается от женщины в Иране 50х годов прошлого века. Но почему и сейчас от текста невозможно оторваться?

Главная героиня, поэт Форуг Фаррохзад, встает перед выбором, который большинство женщин тогда не делали - боялись, что их будут звать хараб (испорченная, дурная). Это выбор между традиционной жизнью в семье (Форуг вышла замуж в 16), и профессиональной реализацией, признанием, который, в её случае, был возможен только через бунт.

Героиня делает радикальный выбор. При этом теряет опеку над единственным сыном. «Ребёнок принадлежит отцу» - таков был закон, в отличие от современных тенденций, когда ребенок скорее остается с матерью.

Нужна ли женщине свобода?
Что такое свобода?
Свобода в голове?
Для каждого она своя?
Какая цена у свободы?

Параллельно с рассказом о жизни Форуг читатель следит за политической ареной в Иране XX века.

Героиня открывает в себе новый талант - кинорежиссера. Она снимает документальное кино и часть остросоциальных вопросов мы видим её глазами, через камеру, фотоаппарат.

Эксплуатация нефтяных месторождений компанией BP, пожар на скважинах, птицы, утопающие в нефти. Форуг ведет себя как профессиональный журналист. Она показывает, но не оценивает. У читателя нет ощущения, что ему впихивают эко-повестку. Мёртвые птицы. Лежат на земле. Что думать - решай сам.

Последний фильм Форуг - о колонии прокаженных. Интересно, что автор, Джазмин Дарзник, не стала включать в сюжет реальный факт о том, что Форуг усыновила мальчика из этой колонии.

Еще один важный слой - размышления героини о родине, патриотизме. Такие же безоценочные, но прочувствованные описания происходящего в стране.

Читатель понимает: Форуг не всё равно, она размышляет о судьбе Ирана. Размышляет с огромной любовью, как-то по-родительски: наблюдая, переживая, но не осуждая. Описывает места, детали, пейзажи.

В момент опасности решает остаться.

Решение остаться. Решение остаться.

«Я любила Иран - любым», - говорит она.

Молодая женщина (и в книге, и в жизни, Форуг погибла в автокатастрофе в возрасте 32 лет) идёт против системы, но она не бежит. Вместо этого - своей судьбой - прокладывает путь к свободе.

При жизни Форуг Фаррохзад вышло три сборника её стихов. В разные исторические периоды её запрещали и разрешали, но в итоге общий тираж составляет более миллиона копий.

Новая поэзия Ирана началась с этой женщины, теперь она живет и в моём сердце❤️



group-telegram.com/bookharbour/6507
Create:
Last Update:

Я не успокоилась, пока не дочитала «Голос пойманной птицы».

И, дочитав, всё равно не успокоилась.

Потрясающий роман! Потрясающий!

Формула успеха: исследовательская работа, проведенная автором, в сочетании с художественной работой, проведенной автором, в сочетании с работой редактора, в сочетании с прототипом главной героини и ее потрясающей судьбой.

Жизнь условно-европейской женщины нашего времени отличается от женщины в Иране 50х годов прошлого века. Но почему и сейчас от текста невозможно оторваться?

Главная героиня, поэт Форуг Фаррохзад, встает перед выбором, который большинство женщин тогда не делали - боялись, что их будут звать хараб (испорченная, дурная). Это выбор между традиционной жизнью в семье (Форуг вышла замуж в 16), и профессиональной реализацией, признанием, который, в её случае, был возможен только через бунт.

Героиня делает радикальный выбор. При этом теряет опеку над единственным сыном. «Ребёнок принадлежит отцу» - таков был закон, в отличие от современных тенденций, когда ребенок скорее остается с матерью.

Нужна ли женщине свобода?
Что такое свобода?
Свобода в голове?
Для каждого она своя?
Какая цена у свободы?

Параллельно с рассказом о жизни Форуг читатель следит за политической ареной в Иране XX века.

Героиня открывает в себе новый талант - кинорежиссера. Она снимает документальное кино и часть остросоциальных вопросов мы видим её глазами, через камеру, фотоаппарат.

Эксплуатация нефтяных месторождений компанией BP, пожар на скважинах, птицы, утопающие в нефти. Форуг ведет себя как профессиональный журналист. Она показывает, но не оценивает. У читателя нет ощущения, что ему впихивают эко-повестку. Мёртвые птицы. Лежат на земле. Что думать - решай сам.

Последний фильм Форуг - о колонии прокаженных. Интересно, что автор, Джазмин Дарзник, не стала включать в сюжет реальный факт о том, что Форуг усыновила мальчика из этой колонии.

Еще один важный слой - размышления героини о родине, патриотизме. Такие же безоценочные, но прочувствованные описания происходящего в стране.

Читатель понимает: Форуг не всё равно, она размышляет о судьбе Ирана. Размышляет с огромной любовью, как-то по-родительски: наблюдая, переживая, но не осуждая. Описывает места, детали, пейзажи.

В момент опасности решает остаться.

Решение остаться. Решение остаться.

«Я любила Иран - любым», - говорит она.

Молодая женщина (и в книге, и в жизни, Форуг погибла в автокатастрофе в возрасте 32 лет) идёт против системы, но она не бежит. Вместо этого - своей судьбой - прокладывает путь к свободе.

При жизни Форуг Фаррохзад вышло три сборника её стихов. В разные исторические периоды её запрещали и разрешали, но в итоге общий тираж составляет более миллиона копий.

Новая поэзия Ирана началась с этой женщины, теперь она живет и в моём сердце❤️

BY из порта в порт


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bookharbour/6507

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open.
from tr


Telegram из порта в порт
FROM American