group-telegram.com/deutsch_dudl/1168
Last Update:
Разберем спорные моменты, связанные с союзами (и с одним прилагательным) и их написанием.
sowie vs. so, wie: союз sowie означает "так же как и" или просто "и". Его используют, чтобы не повторять снова und: Ich kaufe mir ein schwarzes und ein weißes T-Shirt sowie eine neue Jacke. - Я куплю себе черную и белую футболки и новую куртку. А so, wie используется для сравнения, перевод "так, как…": Alles war so, wie ich es gewünscht habe. - Все было так, как я и хотела.
sodass vs. so dass: sodass это союз, переводится как "так что" и выражает в придаточном предложении следствие чего-то из главного предложения, напр. Er wurde krank, sodass er nicht kommen konnte. - Он был болен, так что не смог прийти. А чтобы подчеркнуть что-то из главного предложения, этот союз разделяют на две части: Er wurde so krank, dass er nicht kommen konnte. - Он был настолько болен, что не смог прийти.
sogenannt vs. so genannt: если имеется в виду прилагательное, то писать можно и sogenannt и so genannt (так называемый): Sein sogenannter/so genannter bester Freund hat ihn im Stich gelassen. - Его так называемый лучший друг оставил его в беде. Но если имеется в виду не прилагательное, а so имеет значение "так, такого рода" и стоит в одном предложении с genannt, то пишется только отдельно и на so делается ударение. Здесь уже не идет речь об устойчивой фразе: Warum er Ed heißt, weiß er nicht. Marcus hat ihn so genannt. - Почему его зовут Эд, он не знает. Маркус так его назвал.