Сюжеты о поисках книги всегда были одними из моих самых любимых. Это почти всегда литература в литературе, это концентрация книг в книге ты будто бы читаешь сразу два, а то и три произведения, которые оказываются связаны между собой каким-то замысловатым образом.
“В тайниках памяти” – книга о книге. Но не только. Главный герой, рассказчик отправляется на поиски загадочной книги, которая когда-то потрясла Францию, а потом исчезла без следа, оставив лишь неясные направления. “Лабиринт бесчеловечности” сенегальского молодого писателя взорвал умы французской богемы в конце 30-х. Другой молодой сенегальский писатель отправляется на поиски этого сокровища в наши дни
Вместе с ним мы проходим путь длиною в целый век от колониального Сенегала до Парижа и Амстердама наших дней, захватывая две мировых войны. Мы находим книгу, мы читаем отрывки из нее, мы узнаем правду.
Мне бы очень хотелось написать восторженный отзыв, но не получается. С другой стороны, я не могу сказать, что я осталась совсем недовольна тем временем, которое провела с огромным этим романом. Мне хотелось бы выключить свое личное отношение и говорить только о книге, но во мне личное и объективное сплелись так же сильно, как это произошло и с Диеганом Файе, который искал “Лабиринт”. Как сплелись у автора реальные люди с вымышленными. Я просто не могу оторвать свое личное мнение, и оно вливается в каждое слово, которое я говорю, обсуждая “В тайниках памяти” с теми, кто его тоже уже прочитал.
Роман мог быть лучше. Он мог быть короче, содержательнее, концентрированнее. Он мог походить на лучшие образцы африканской прозы постколониального ХХ века, но вместо этого уводит читателя в малоинформативные дебри интимных, юношеских переживаний, которые совсем не выглядят так, будто бы они оправдывают такой огромный объем. Я понимаю задумку автора, но даже это понимание не останавливает меня от желания перечеркнуть целые страницы и главы.
В попытке быть сложным и постмодернистским, Мохамед Мбугар Сарр будто бы заигрался, увлекся, не смог остановиться. Критики превозносят великолепие французского языка в книге, но я не могу этого оценить, потому что мой рудиментарный французской засох и отвалился еще в школе. При этом я ни в коем случае не хочу умалить заслуг переводчика. Работа проделана титаническая.
К последней трети, я откровенно устала и только ждала уже, когда книга наконец закончится. И даже реальная история, вдохновившая Сарра на создание “В тайниках памяти”, не смогла удержать мой интерес. Я дочитала, конечно. Но то, что обещало быть ярким приключением в начале, оказалось в итоге утомительной трясучкой по ухабистым дорогам. А, может, книга просто не попала в нужное для таких произведений настроение, которое было у меня последний раз много лет назад.
Сюжеты о поисках книги всегда были одними из моих самых любимых. Это почти всегда литература в литературе, это концентрация книг в книге ты будто бы читаешь сразу два, а то и три произведения, которые оказываются связаны между собой каким-то замысловатым образом.
“В тайниках памяти” – книга о книге. Но не только. Главный герой, рассказчик отправляется на поиски загадочной книги, которая когда-то потрясла Францию, а потом исчезла без следа, оставив лишь неясные направления. “Лабиринт бесчеловечности” сенегальского молодого писателя взорвал умы французской богемы в конце 30-х. Другой молодой сенегальский писатель отправляется на поиски этого сокровища в наши дни
Вместе с ним мы проходим путь длиною в целый век от колониального Сенегала до Парижа и Амстердама наших дней, захватывая две мировых войны. Мы находим книгу, мы читаем отрывки из нее, мы узнаем правду.
Мне бы очень хотелось написать восторженный отзыв, но не получается. С другой стороны, я не могу сказать, что я осталась совсем недовольна тем временем, которое провела с огромным этим романом. Мне хотелось бы выключить свое личное отношение и говорить только о книге, но во мне личное и объективное сплелись так же сильно, как это произошло и с Диеганом Файе, который искал “Лабиринт”. Как сплелись у автора реальные люди с вымышленными. Я просто не могу оторвать свое личное мнение, и оно вливается в каждое слово, которое я говорю, обсуждая “В тайниках памяти” с теми, кто его тоже уже прочитал.
Роман мог быть лучше. Он мог быть короче, содержательнее, концентрированнее. Он мог походить на лучшие образцы африканской прозы постколониального ХХ века, но вместо этого уводит читателя в малоинформативные дебри интимных, юношеских переживаний, которые совсем не выглядят так, будто бы они оправдывают такой огромный объем. Я понимаю задумку автора, но даже это понимание не останавливает меня от желания перечеркнуть целые страницы и главы.
В попытке быть сложным и постмодернистским, Мохамед Мбугар Сарр будто бы заигрался, увлекся, не смог остановиться. Критики превозносят великолепие французского языка в книге, но я не могу этого оценить, потому что мой рудиментарный французской засох и отвалился еще в школе. При этом я ни в коем случае не хочу умалить заслуг переводчика. Работа проделана титаническая.
К последней трети, я откровенно устала и только ждала уже, когда книга наконец закончится. И даже реальная история, вдохновившая Сарра на создание “В тайниках памяти”, не смогла удержать мой интерес. Я дочитала, конечно. Но то, что обещало быть ярким приключением в начале, оказалось в итоге утомительной трясучкой по ухабистым дорогам. А, может, книга просто не попала в нужное для таких произведений настроение, которое было у меня последний раз много лет назад.
BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app.
from tr