Telegram Group Search
На приобретение литературы региональным и муниципальным библиотекам в этом году выдадут субсидию в 645 миллионов рублей. Делится эта сумма, судя по цифрам, которые приводит Минкультуры, на 42 тысячи библиотек. То есть — если распределять поровну — получается чуть больше, чем 15 000 рублей в год на библиотеку.

Что можно купить на такие деньги? Правильно, почти ничего! В следующем году в качестве «мер поддержки» обещают выделить еще 875 000 000, а в 2027-м — еще 675 000 000. Если считать, что при субсидировании учитывается ценовая динамика, то в Министерстве культуры полагают, что книги через полтора года начнут дешеветь. Правда, сумма в 15 000 рублей в год скорее свидетельствует о том, что никто из выделяющих деньги вообще не представляет, сколько сейчас книги стоят .

Что же касается уже выделенного, то с 2021 по 2024 год региональные и муниципальные библиотеки получили от Минкультуры около 2,5 млрд рублей на приобретение 5,5 млн книг. Если посчитать, сколько на каждую из 42 000 библиотек приходится в среднем, то будет 131 книга. И это не за год, а за четыре! То есть примерно тридцать три книги в год…
Подписаться на @knistavka
​​Вышел новый романа Бернара Вербера. Называется он «Время химер» и на французском появился в сентябре 2023-го. Вербер предупреждает, что «действие происходит ровно через пять лет после того, как вы откроете этот роман и начнете его читать», но над временной дистанцией вряд ли стоит глубоко задумываться. Хотя не просто же так автор это придумал?

Впрочем, пять лет или три с половиной — в любом случае действие разворачивается в будущем, где рядом с людьми появляются химеры. Химеры тоже в какой-то степени люди, однако у них есть еще какая-то суперсила, как сказали бы о супергероях. Однако здесь новые скиллы типа умения летать и дышать под водой уже то ли суперплюс, то ли суперминус, то ли просто шняга какая-то.

В современном масскультурном сознании, к которому автор прежде всего апеллирует, химеры пытаются встроиться куда-то поближе к Человеку-Пауку и вселенной Marvel. Но масскультурное сознание постарше сразу добавляет к этому ряду Франкенштейна, ведь химеры суть плод изобретательской деятельности Алисы Карменер.

Ну а читатели с советским бэкграундом сразу вспоминают «Человека-амфибию» Александра Беляева. И правильно: Беляев и Вербер вообще почти что близнецы-братья (с поправкой на страну и эпоху, конечно). Цитата: «Природа раздувает конфликты между своими творениями, так она принуждает их эволюционировать». Ну так то природа…
Подписаться на @knistavka
​​В том, что американец Роберт Брайс решил написать книгу «Богатство наций: электричество и потребности мира», нет ничего удивительного. Перед этим он три десятилетия печатал статьи про энергетику в ведущих американских изданиях, был научным сотрудником Института энергетических исследований, главным редактором онлайн-журнала Energy Tribune и т.д. В общем, является признанным экспертом, хотя его и обвиняли в финансовой заинтересованности.

А вот то, что книгу решили перевести на русский, некоторое удивление вызывает. Особенно если учесть скорость: книга была впервые опубликована в 2020-м, но вышел перевод уже доработанного издания 2023-го года. Рассказывает Брайс преимущественно о том, что с электричеством жить хорошо, но у нас старожилы и так помнят, что «коммунизм есть советская власть плюс электрификация всей страны». А те, кто помоложе, понимают, что электричество нужно, например, для майнинга.

Самое же удивительное, что издательство полагает, будто есть 2 000 (таков тираж) человек, готовых купить книгу почти за 1500 рублей (такова цена). Хотя без читателей книга точно не останется. Современный взгляд из США на европейский энергетический кризис, влияние политики на энергетику и т.п. — это интересно.
Подписаться на @knistavka
​​Будораживший страну после премьеры фильма «Ирония судьбы» вопрос «иметь или не иметь?» на рубеже 1990-х сменился другим — «иметь или быть?» И обязаны мы этим философу Эриху Фромму, чья книга «Иметь или быть?» стала тогда настоящим бестселлером.

Правда, многие уже тогда альтернативу посчитали надуманной, поскольку для них иметь и значило быть. Ну или наоборот. Оперативное решение вопроса в практическом смысле привело к тому, что кто-то сумел всё заиметь, а страна перестала быть. А Фромм на какое-то время оказался в одном ряду с Дейлом Карнеги, чему бы, наверное, очень удивился.

Конечно, Эрих Фромм, 125-летие со дня рождение которого отмечается сегодня, прежде всего — «видный мыслитель ХХ столетия» (так называлось предисловие к книге Фромма «Душа человека»). Но модой на многочисленные издания книг по мотивации и саморазвитию мы тоже в значительной степени обязаны ему.

Хотя вопреки Фромму, противопоставлявшему бытие и обладание как два основных способа существования, мы по-прежнему стремимся не сделать выбор, а примирить иметь и быть. Пусть стремление к достижению недостижимого и может привести к краху Больших Надежд, но без этого как-то вообще теряется смысл. Да и нет у нас такого жесткого грамматического выбора: to have or to be; haben oder sein.
Подписаться на @knistavka
​​120 лет назад, 24 марта 1905 года, умер великий Жюль Верн. И в России скорбели не менее, чем во Франции, ведь Жюль Верн был у нас одним из самых любимых писателей, да и оставался им затем на протяжении по крайней мере всего ХХ столетия.

«Умер Жюль Верн в г. Амьене, во Франции, на 76 году жизни, умер, но в ореоле его неувядающей славы бессмертными остаются его герои: по-прежнему будет крейсировать под волнами океанов и морей на своем чудесном «Наутилусе» загадочный капитан Немо; по-прежнему дети капитана Гранта в кругосветной экспедиции лорда Гленорвана будут искать своего отца; по-прежнему пять беглецов из Ричмонда будут деятельно создавать культуру на диком Таинственном острове Линкольна; по-прежнему Филеас Фогг в сопровождении верного Паспарту будет совершать кругосветное путешествие в 80 дней, — писал журнал «Задушевное слово» в 1905 году. — У нас нет школьной библиотеки, в которой бы не обреталось достаточно изношенных томов его фантастических романов».

Портрет в траурной рамке — из того же номера журнала. А вот здесь коллеги выложили кадры из советского диафильм о Жюль Верне 1986 года.
Подписаться на @knistavka
Всемирный день поэзии, который отмечается 21 марта, мы в этом году проигнорировали. А вот про опрос, который в честь праздника провели среди российских школьников и педагогов, расскажем. Опрашивали около 4,3 тысяч учеников и более 2,2 тысяч педагогов. Выяснили, кто из них любит стихи и кто что помнит наизусть.

Любителей поэзии среди школьников оказалось довольно много — четверть опрошенных их любит, а 15% еще и сами пишут. А не понимают поэзию только 10%. Что же касается наизусть, то больше половины педагогов (51%) подтвердили, что помнят ««Зимнее утро» Пушкина. Правда озаглавили стихотворение на всякий случай по первой строке — «Мороз и солнце; день чудесный!» Второе место заняла «Береза» Есенина (49%), на третьем (42%) — «Бородино» Лермонтова.

Пушкина вообще знают лучше всего. Среди лидеров также «Я помню чудное мгновенье…» («К***») (39%) и два фрагмента из «Евгения Онегина» — письмо Татьяны (21%) и «Зима!.. Крестьянин, торжествуя…» (19%). Ну и без «Люблю грозу в начале мая…» не обошлось — тютчевскую «Весеннюю грозу» помнят наизусть 26%.
Подписаться на @knistavka
В российском книжном воздухе повеяло переменами. Хотя точнее было бы сказать, что отечественную книжную твердь могут потрясти тектонические сдвиги . А могут и не потрясти. Вчера на заседании Совета при Президенте по культуре и искусству Владимира Путина попросили вернуть всё, связанное с литературой, книгоизданием и книготорговлей, под эгиду Министерства культуры.

Сейчас, как известно, книгами занимается Минцифры, куда литература перешла с наследием бывшего Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Конечно, книгоиздание могут передать в Минкульт вместе с прежней политикой и руководством, но даже в этом случае многое изменится. Потому что в Минкульте будет совсем иной контроль «сверху»: в Минцифры оно являлось придатком чужеродным, а потому и существовало полуавтономно.

Правда, не похоже, что в Минкульте торопятся забирать себе «проблемный актив». Глава ведомства по поводу передачи высказалась так: «Компетенции у нас есть, но, конечно, нужны согласования и совет с нашими коллегами из Минцифры, поскольку у них, мне кажется, также есть свой план по развитию этой отрасли».

Схожим образом Президенту ответила и вице-премьер Татьяна Голикова: «Конечно, литература — это часть культуры по большому счёту, и конечно, по логике всех процессов и действий это должно быть в Министерстве культуры. Здесь, наверное, нужно нам с коллегами отработать, потому что, как справедливо сказала Ольга Борисовна, наверное, у них есть какие-то свои планы».

В общем, решили всё отработать и доложить предложения. Теперь будем ждать список президентских поручений по итогам заседания Совета — там будут указаны сроки, когда можно ждать сдвиги.
Подписаться на @knistavka
​​«Король русского юмора» Аркадий Аверченко родился в Севастополе 15 (27) марта 1880 г. , то есть 145 лет назад. Долгое время считалось, что произошло это годом позже, и вообще путаница с днем рождения Аверченко была огромная. Сам писатель принимал в ее создании активное участие.

В одной из публикаций Аверченко сообщал, что появился на свет в 1882 г., на установленном на его могиле в Праге памятнике выбито: «Род. 6. III. 1884», а незадолго до смерти на вопрос «Сколько вам лет?» он отвечал: «Не знаю. — То есть, как не знаете?!! — Так и не знаю. Когда был совсем маленьким, не умел считать, а вырос — сбился».

Зато без всяких сомнений можно сказать, когда к Аверченко пришла всероссийская слава. В 1910 году вышло сразу четыре сборника его юмористических рассказов — и в России заговорили о возрождении веселого смеха. Многие тогда считали юмор литературой второго сорта. Аверченко отвечал в одном из рассказов:

«Рассказ юмористический. Это самый трудный род рассказов. Легко заставить шевелиться волосы на голове читателя от описания зарезанного призрака, легко довести до истерики рассказом о страданиях замерзающего шарманщика, но попробуйте рассмешить читателя так, чтоб он, даже много времени спустя, усмехался и говорил, крутя готовой: — Ах, чтоб тебя! Ну и написал…».

12 марта исполнилось 100 лет со дня смерти Аверченко. Но и сейчас читатели по-прежнему смеются, читая Аверченко, а его книги выходят не только «массовыми» изданиями, но в серии «Литературные памятники», куда попадают только самые значительные произведения мировой литературы.
Подписаться на @knistavka
Сегодня появилась новая книжная серия, которая создана в сотрудничестве школы Masters и Яндекс Книг под необычным названием — one cup book.

Почему для серии выбрали такое название? Потому что она подойдет тем, у кого нет времени на толстые тома. А здесь книга может быть прочитана буквально за одной чашкой кофе. Конечно, если смаковать удовольствие!

В серии три ключевые темы — мода, искусство и кинематограф, на каждую тему вышло по три книги, у каждой книги — три формата: в бумаге, цифровой и аудио, озвученный авторами эксклюзивно для Яндекс Книг. И карманный формат бумажной книги тоже позволяет захватить ее с собой в кафе. Ну и вообще куда угодно.

Написали все книги преподаватели школы Masters. Искусствовед Ольга Хорошилова рассказывает о таких выдающихся модельерах, как Александр Маккуин, Вирджил Абло и Реи Кавакубо. Киновед Мила Двинятина — о Гае Ричи, Ридли Скотте и Ричарде Кёртисе. А искусство — это книги кандидата искусствоведения Алексея Бобрикова о работах Герхарда Рихтера, Синди Шерман и Ханса Хааке.
До «Тотального диктанта» осталось меньше недели — он пройдет 5 апреля. Что автором его в этом году станет Марина Москвина, мы уже рассказывали. Сама она будет диктовать специально написанный текст в университете «Сириус», который станет главной площадкой акции. Точнее — один из специально написанных текстов.

В разных городах продиктуют четыре разные части текста под названием «В поисках чудесного» — так решили бороться со списыванием. Еще один текст — проще и увлекательнее — приготовлен для школьников 3-6-х классов. Проведут диктант в 900 населенных пунктах России и в 50 странах плюс онлайн. И регистрация уже началась.
Подписаться на @knistavka
​​225 лет назад, 19(31) марта 1800 года, родился один из самых популярных русских прозаиков первой половины XIX века Осип Иванович Сенковский. Его постоянный псевдоним Барон Брамбеус пользовался, по словам Аполлона Григорьева, «на пространстве целой России такою громкою славою, что могла равняться с нею только слава Пушкина».

Дебютировал Сенковский в 1822 г. очерками о путешествиях в Нубию, Эфиопию, Египет, затем печатал ориенталистские повести, но наибольшую известность ему принесли произведения фантастические. Самое первое издание вышедшего в 1833 г. сборника «Фантастические путешествия Барона Брамбеуса» можно скачать здесь.

Со временем слава Сенковского постепенно угасла: практически не издавался он, причисленный к реакционерам, и в СССР. Авторские сборники появились лишь на рубеже 1990-х. Переиздали и «Ученое путешествие на Медвежий остров», и «Записки домового», и «Большой выход у сатаны», и «Превращение голов у книги и книг в головы», и многое другое. Регулярно стал попадать тогда Сенковский и в антологии русской фантастической прозы.

А в последние годы в издательстве «Дмитрий Сечин» вышло собрание сочинений Сенковского в пяти томах, подготовленное А. В. и В. А. Кошелевыми. Так что можно сказать, что писатель к нам вернулся — через 200 лет после своего литературного дебюта.
Подписаться на @knistavka
2025/04/01 04:43:54
Back to Top
HTML Embed Code: