Telegram Group & Telegram Channel
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как Бог во Франции

То есть «жить припеваючи» или «кататься как сыр в масле» по-немецки. Что это за выражение такое — рассказываю.

▪️Как отмечают немецкие словари, происхождение этого выражения неоднозначно. Вероятно, оно возникло во времена Великой французской революции. В 1793-1794 гг. якобинцы пытались внедрить так называемый «культ разума». Другими словами, они стремились к упразднению старой христианской религии, которая влияла на общественную жизнь Франции. Дошло до того, что был введен запрет на богослужение, а священников принуждали к отречению от сана. Активисты также разоряли и грабили церкви, а Нотр-Дам вообще был объявлен «храмом Разума».
▪️Так вот, у Бога в то время, если так можно выразиться, не было работы и заботы, отчего в народе и возникло представление «жить как Бог во Франции» — leben wie Gott in Frankreich (umg.).

▫️По другой версии происхождение этого выражения связано с французским духовенством, которое имело привилегированное положение.

В качестве синонимов со значением «sorgenfrei, im Überfluss leben» мне приходит на ум leben wie ein Fürst.
Или: leben wie die Made im Speck (попробуйте перевести или догадаться).

P.S. выражение подслушала у Мирко в его выпуске про французскую революцию :)

#redewendungdestages



group-telegram.com/kpfkino/403
Create:
Last Update:

Как Бог во Франции

То есть «жить припеваючи» или «кататься как сыр в масле» по-немецки. Что это за выражение такое — рассказываю.

▪️Как отмечают немецкие словари, происхождение этого выражения неоднозначно. Вероятно, оно возникло во времена Великой французской революции. В 1793-1794 гг. якобинцы пытались внедрить так называемый «культ разума». Другими словами, они стремились к упразднению старой христианской религии, которая влияла на общественную жизнь Франции. Дошло до того, что был введен запрет на богослужение, а священников принуждали к отречению от сана. Активисты также разоряли и грабили церкви, а Нотр-Дам вообще был объявлен «храмом Разума».
▪️Так вот, у Бога в то время, если так можно выразиться, не было работы и заботы, отчего в народе и возникло представление «жить как Бог во Франции» — leben wie Gott in Frankreich (umg.).

▫️По другой версии происхождение этого выражения связано с французским духовенством, которое имело привилегированное положение.

В качестве синонимов со значением «sorgenfrei, im Überfluss leben» мне приходит на ум leben wie ein Fürst.
Или: leben wie die Made im Speck (попробуйте перевести или догадаться).

P.S. выражение подслушала у Мирко в его выпуске про французскую революцию :)

#redewendungdestages

BY kopfkino


Share with your friend now:
group-telegram.com/kpfkino/403

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers.
from tr


Telegram kopfkino
FROM American