Notice: file_put_contents(): Write of 5353 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 13545 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
kopfkino | Telegram Webview: kpfkino/775 -
Telegram Group & Telegram Channel
Old but gold. Pt. 3.

Часто думаю о таких словах в немецком, которые постепенно забываются носителями и выходят из употребления. Иногда мне кажется это несправедливым, потому что они совершенно удивительны и прекрасны в своем звучании. Удивительны они еще и тем, что с ними будто бы откалывается кусочек истории (а слова всегда хранят ее, как я люблю говорить). Так что сегодня расскажу о трех таких словах.

⚪️Brimborium — «шум-гам, суета», «пустословие; мелочь», «всякая всячина». Происхождение у слова очень французское: brimborion («безделица») восходит к более ранней форме briborion («формула заклинания»; «мелочь, не имеющая ценности»). И тут как всегда не без латыни — ведь «французская мелочь» соответствует (vermutlich) лат. breviarum, то есть «короткий список», «отрывок», «бревиарий».

❗️Слово вошло в обиход благодаря «Фаусту» И. В. фон Гёте. В одной из сцен Мефистофель произносит следующее (Часть первая, Улица):
Als wenn Ihr erst herauf, herum / Durch allerlei Brimborium / Das Püppchen geknetet und zugericht't / Wie's lehret manche welsche Geschicht
(Мне было любопытно сравнить перевод бримбориума у Н. Холодковского, Б. Пастернака, В. Брюсова и А. Фета)

⚪️Kladderadatsch — 1) междометие «бабах», «трах-тарарах»; 2) существительное «тарарам; грохот; крах; скандал». Не знаю, как вы, но я прям слышу, как слово грохочет. Это звукоподражательное cловечко родом из берлинского диалекта. Свое распространение оно получило благодаря одному известному сатирическому журналу, который издавался в Берлине в период с 1848 по 1944 г. Назывался он, вы не поверите, именно что Kladderadatsch. Помню, одна моя студентка даже исследовала образ Бисмарка на страницах этого журнала. Ну а сейчас в Берлине можно найти только такой вот Kladderadatsch.

⚪️Papperlapapp! (veraltet) — это тоже междометие, восклицание в духе «Чепуха!», «Вздор!», «Глупости!». По одной версии, его корни уходят в тему еды, где papp раньше означало satt («сытый»), а Papp(e) — сытную кашеобразную массу, которой кормили детей. По другой версии, слово напоминает движение губами, как это делают дети во время еды (видимо, papp-papp). Кстати, с этим словом я познакомилась, когда переводила одноименную детскую игру на русский язык.

В предыдущих сериях:
➡️ Old but gold. Pt.1
➡️ Old but gold. Pt.2

#sprachgeschichte
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kpfkino/775
Create:
Last Update:

Old but gold. Pt. 3.

Часто думаю о таких словах в немецком, которые постепенно забываются носителями и выходят из употребления. Иногда мне кажется это несправедливым, потому что они совершенно удивительны и прекрасны в своем звучании. Удивительны они еще и тем, что с ними будто бы откалывается кусочек истории (а слова всегда хранят ее, как я люблю говорить). Так что сегодня расскажу о трех таких словах.

⚪️Brimborium — «шум-гам, суета», «пустословие; мелочь», «всякая всячина». Происхождение у слова очень французское: brimborion («безделица») восходит к более ранней форме briborion («формула заклинания»; «мелочь, не имеющая ценности»). И тут как всегда не без латыни — ведь «французская мелочь» соответствует (vermutlich) лат. breviarum, то есть «короткий список», «отрывок», «бревиарий».

❗️Слово вошло в обиход благодаря «Фаусту» И. В. фон Гёте. В одной из сцен Мефистофель произносит следующее (Часть первая, Улица):
Als wenn Ihr erst herauf, herum / Durch allerlei Brimborium / Das Püppchen geknetet und zugericht't / Wie's lehret manche welsche Geschicht
(Мне было любопытно сравнить перевод бримбориума у Н. Холодковского, Б. Пастернака, В. Брюсова и А. Фета)

⚪️Kladderadatsch — 1) междометие «бабах», «трах-тарарах»; 2) существительное «тарарам; грохот; крах; скандал». Не знаю, как вы, но я прям слышу, как слово грохочет. Это звукоподражательное cловечко родом из берлинского диалекта. Свое распространение оно получило благодаря одному известному сатирическому журналу, который издавался в Берлине в период с 1848 по 1944 г. Назывался он, вы не поверите, именно что Kladderadatsch. Помню, одна моя студентка даже исследовала образ Бисмарка на страницах этого журнала. Ну а сейчас в Берлине можно найти только такой вот Kladderadatsch.

⚪️Papperlapapp! (veraltet) — это тоже междометие, восклицание в духе «Чепуха!», «Вздор!», «Глупости!». По одной версии, его корни уходят в тему еды, где papp раньше означало satt («сытый»), а Papp(e) — сытную кашеобразную массу, которой кормили детей. По другой версии, слово напоминает движение губами, как это делают дети во время еды (видимо, papp-papp). Кстати, с этим словом я познакомилась, когда переводила одноименную детскую игру на русский язык.

В предыдущих сериях:
➡️ Old but gold. Pt.1
➡️ Old but gold. Pt.2

#sprachgeschichte

BY kopfkino


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kpfkino/775

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides.
from tr


Telegram kopfkino
FROM American