Notice: file_put_contents(): Write of 2154 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10346 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Нетленка | Telegram Webview: netlenkanet/24840 -
Сутки длиною в месяцы...но возвращение "на землю" по части сроков — первый шаг, хотя бы к чему-то правдоподобному на украинском минном поле международной политики.
Reuters: cоветники избранного президента Дональда Трампа теперь признают, что на урегулирование войны на Украине уйдут месяцы или даже больше времени, что является серьезной проверкой реальности его самого главного внешнеполитического обещания — заключить мирное соглашение в первый же день в Белом доме. Двое соратников Трампа, обсуждавшие войну на Украине с избранным президентом, сообщили агентству Reuters, что рассматривают сроки в несколько месяцев для разрешения конфликта, описав обещания первого дня как сочетание предвыборной болтовни и непонимания неразрешимости конфликта и времени, необходимого для формирования новой администрации.
Эти оценки совпадают с замечаниями нового спецпредставителя Трампа по вопросам России и Украины, отставного генерал-лейтенанта Кита Келлогга, который заявил в интервью Fox News на прошлой неделе, что он хотел бы найти «решение» войны в течение 100 дней, что намного превышает первоначальные сроки избранного президента.
Однако даже продленный срок Келлогга был «слишком, слишком оптимистичным», считает Джон Хербст, бывший посол США на Украине, который сейчас работает в аналитическом центре Atlantic Council в Вашингтоне.
Сутки длиною в месяцы...но возвращение "на землю" по части сроков — первый шаг, хотя бы к чему-то правдоподобному на украинском минном поле международной политики.
Reuters: cоветники избранного президента Дональда Трампа теперь признают, что на урегулирование войны на Украине уйдут месяцы или даже больше времени, что является серьезной проверкой реальности его самого главного внешнеполитического обещания — заключить мирное соглашение в первый же день в Белом доме. Двое соратников Трампа, обсуждавшие войну на Украине с избранным президентом, сообщили агентству Reuters, что рассматривают сроки в несколько месяцев для разрешения конфликта, описав обещания первого дня как сочетание предвыборной болтовни и непонимания неразрешимости конфликта и времени, необходимого для формирования новой администрации.
Эти оценки совпадают с замечаниями нового спецпредставителя Трампа по вопросам России и Украины, отставного генерал-лейтенанта Кита Келлогга, который заявил в интервью Fox News на прошлой неделе, что он хотел бы найти «решение» войны в течение 100 дней, что намного превышает первоначальные сроки избранного президента.
Однако даже продленный срок Келлогга был «слишком, слишком оптимистичным», считает Джон Хербст, бывший посол США на Украине, который сейчас работает в аналитическом центре Atlantic Council в Вашингтоне.
But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted.
from tr