Telegram Group & Telegram Channel
Я закончила перевод овечьего детектива💔

Вчера так перенервничала перед скорой разлукой, что долго лежала в кровати с открытыми глазами.

— Глеб, не могу уснуть от перевозбуждения!
— Считай овец.


В комментариях под постом о перепереводе меня спросили, читала ли я предыдущий перевод.

Отвечаю: я купила книжку еще в марте, но сознательно не читала, чтобы не впасть в гипноз от чужой интонации и понимания текста.
Но мне, конечно же, интересны другие интерпретации текста, с которым я провела так много времени, так что на днях я прочла «Гленнкилл» в переводе В. Агафоновой.
Текст точный, забавный, читается легко.
Обидно, что одна сквозная линия зацензурирована, но внимательный читатель обратит на это внимание всего в одной сцене (а невнимательный не обратит вообще).

У переводчицы есть решения, которые мне кажутся куда изящней моих, но перенимать их в мой текст нет смысла — не встанут)

Зато мне приятно, что я нашла несколько скрытых шуток, которые в первом издании пропущены.

Забавно, что некоторые решения мне казались просто one of a kind, а в итоге мы, не сговариваясь, выбрали один и тот же вариант перевода.

Мне, конечно, хочется, чтобы все получилось, и вы познакомились с книгой в новом издании. Но «Гленнкилл» — это текст, который можно и даже нужно перечитывать.

Первый раз — чтобы познакомиться с сюжетом, а второй — чтобы идти по тексту с ощущением «Все сходится! И как же я раньше не додумалась!»

Так что наличие двух русскоязычных изданий очень кстати)

За время работы над переводом я прочла книгу много-много раз, но постоянно открывала для себя что-то новое. #перевод #овцедетектив



group-telegram.com/pobuchteam/1344
Create:
Last Update:

Я закончила перевод овечьего детектива💔

Вчера так перенервничала перед скорой разлукой, что долго лежала в кровати с открытыми глазами.

— Глеб, не могу уснуть от перевозбуждения!
— Считай овец.


В комментариях под постом о перепереводе меня спросили, читала ли я предыдущий перевод.

Отвечаю: я купила книжку еще в марте, но сознательно не читала, чтобы не впасть в гипноз от чужой интонации и понимания текста.
Но мне, конечно же, интересны другие интерпретации текста, с которым я провела так много времени, так что на днях я прочла «Гленнкилл» в переводе В. Агафоновой.
Текст точный, забавный, читается легко.
Обидно, что одна сквозная линия зацензурирована, но внимательный читатель обратит на это внимание всего в одной сцене (а невнимательный не обратит вообще).

У переводчицы есть решения, которые мне кажутся куда изящней моих, но перенимать их в мой текст нет смысла — не встанут)

Зато мне приятно, что я нашла несколько скрытых шуток, которые в первом издании пропущены.

Забавно, что некоторые решения мне казались просто one of a kind, а в итоге мы, не сговариваясь, выбрали один и тот же вариант перевода.

Мне, конечно, хочется, чтобы все получилось, и вы познакомились с книгой в новом издании. Но «Гленнкилл» — это текст, который можно и даже нужно перечитывать.

Первый раз — чтобы познакомиться с сюжетом, а второй — чтобы идти по тексту с ощущением «Все сходится! И как же я раньше не додумалась!»

Так что наличие двух русскоязычных изданий очень кстати)

За время работы над переводом я прочла книгу много-много раз, но постоянно открывала для себя что-то новое. #перевод #овцедетектив

BY pobuchteam




Share with your friend now:
group-telegram.com/pobuchteam/1344

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from tr


Telegram pobuchteam
FROM American