Что почитать на «После» в годовщину полномасштабного российского вторжения в Украину
Вместе с вами мы продолжаем с тревогой следить за событиями на фронте, за переговорами и за тем, как меняется общество, пока идет война. Вот какие материалы недавно выходили на «После» в связи с войной против Украины:
Почему Будапештский меморандум стал синонимом предательства для украинцев? Насколько мир близок к ядерной катастрофе и что можно сделать, чтобы ее предотвратить? Денис Бондарь, физик и активист Ukraine Solidarity Network делится своими соображениями.
Как может выглядеть прочный мир в Европе с точки зрения левых? И на каких принципах можно построить справедливую архитектуру европейской безопасности? В своем докладе социальные исследователи Григорий Юдин и Илья Будрайтскис предлагают ответ на эти актуальные вопросы.
В каком социальном и трудовом положении оказываются украинки, бежавшие в Европу из-за военного вторжения России? Как злоумышленники вовлекают эту уязвимую группу в сексуализированную и трудовую эксплуатацию? Журналистка Анна Ефимова, специализирующаяся на гендерной тематике, рассказывает об этом.
Как Россия воюет против цифровой инфраструктуры Украины? Как полномасштабное вторжение повлияло на мобильную связь, телерадиовещание и интернет? Украинский журналист и исследователь Виталий Атанасов анализирует российскую стратегию цифровой оккупации.
🔗 А еще напоминаем, что недавно мы выпустили подкаст «После». Он включает два выпуска: об архитектуре войны и о гендерном вопросе на фоне боевых действий.
Что почитать на «После» в годовщину полномасштабного российского вторжения в Украину
Вместе с вами мы продолжаем с тревогой следить за событиями на фронте, за переговорами и за тем, как меняется общество, пока идет война. Вот какие материалы недавно выходили на «После» в связи с войной против Украины:
Почему Будапештский меморандум стал синонимом предательства для украинцев? Насколько мир близок к ядерной катастрофе и что можно сделать, чтобы ее предотвратить? Денис Бондарь, физик и активист Ukraine Solidarity Network делится своими соображениями.
Как может выглядеть прочный мир в Европе с точки зрения левых? И на каких принципах можно построить справедливую архитектуру европейской безопасности? В своем докладе социальные исследователи Григорий Юдин и Илья Будрайтскис предлагают ответ на эти актуальные вопросы.
В каком социальном и трудовом положении оказываются украинки, бежавшие в Европу из-за военного вторжения России? Как злоумышленники вовлекают эту уязвимую группу в сексуализированную и трудовую эксплуатацию? Журналистка Анна Ефимова, специализирующаяся на гендерной тематике, рассказывает об этом.
Как Россия воюет против цифровой инфраструктуры Украины? Как полномасштабное вторжение повлияло на мобильную связь, телерадиовещание и интернет? Украинский журналист и исследователь Виталий Атанасов анализирует российскую стратегию цифровой оккупации.
🔗 А еще напоминаем, что недавно мы выпустили подкаст «После». Он включает два выпуска: об архитектуре войны и о гендерном вопросе на фоне боевых действий.
He adds: "Telegram has become my primary news source." At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from tr