В контексте отменённого концерта Николя Хозяинова в Национальной филармонии, интересна личность художественного директора сей филармонии.
Зовут его Andrzej Boreyko, в польской википедии он «dyrygent polsko-rosyjskiego pochodzenia», а в русской вики Андрей Викторович Борейко просто российский дирижёр.
Его отец — поляк, мать — русская, он родился в Петербурге, но рос в Познани, а образование получал в Питере в Ленинградском Хоровом училище имени Глинки и Ленинградской консерватории по классу хорового дирижирования Елизаветы Кудрявцевой.
В 2019, на вопрос о плюсах и минусах наличия двух культур в семье, Андрей дал интересный ответ: «...в Польше я долгое время был русским, а в России — поляком. В Польше меня звали Анджей, но когда мы вернулись в Россию, в Санкт-Петербург, это был 1963 год. Люди всего боялись. Моя мама, опасаясь, что у меня могут возникнуть проблемы с таким именем, изменила написание имени «Анджей» на «Андрей». Таким образом, у меня двойное имя, менталитет и любовь к культуре обеих моих стран. Возможно, именно поэтому она такая большая. У меня всё вдвойне. В России я многое сделал для изменения некоторых стереотипных представлений русских о Польше и поляках. И то же самое я делаю в Польше в отношении русских. Мне кажется, что, несмотря на различный трудный исторический опыт, общего у нас больше, чем того, что нас отличает. Хотя бы тот факт, что мы славяне».
В контексте отменённого концерта Николя Хозяинова в Национальной филармонии, интересна личность художественного директора сей филармонии.
Зовут его Andrzej Boreyko, в польской википедии он «dyrygent polsko-rosyjskiego pochodzenia», а в русской вики Андрей Викторович Борейко просто российский дирижёр.
Его отец — поляк, мать — русская, он родился в Петербурге, но рос в Познани, а образование получал в Питере в Ленинградском Хоровом училище имени Глинки и Ленинградской консерватории по классу хорового дирижирования Елизаветы Кудрявцевой.
В 2019, на вопрос о плюсах и минусах наличия двух культур в семье, Андрей дал интересный ответ: «...в Польше я долгое время был русским, а в России — поляком. В Польше меня звали Анджей, но когда мы вернулись в Россию, в Санкт-Петербург, это был 1963 год. Люди всего боялись. Моя мама, опасаясь, что у меня могут возникнуть проблемы с таким именем, изменила написание имени «Анджей» на «Андрей». Таким образом, у меня двойное имя, менталитет и любовь к культуре обеих моих стран. Возможно, именно поэтому она такая большая. У меня всё вдвойне. В России я многое сделал для изменения некоторых стереотипных представлений русских о Польше и поляках. И то же самое я делаю в Польше в отношении русских. Мне кажется, что, несмотря на различный трудный исторический опыт, общего у нас больше, чем того, что нас отличает. Хотя бы тот факт, что мы славяне».
BY Русская Варшава | RW
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones.
from tr