Telegram Group & Telegram Channel
В тексте говорится, что Наими был «the great Azerbaijani philosopher». Учитывая, что книжка направлена на иностранную аудиторию (потому и написана на английском), очевидно, что с помощью этакой «национализации» Наими, обогащается современный азербайджанский национальный миф. Хотя, конечно, каждому, кто мало-мальски знаком с историей национальных движений, зарождения национальных государств, и вообще выступлением на первый план именно национальной идентификации — ясно, что говорить о средневековых деятелях в национальных категориях — глупость. Можно было бы, конечно, подумать о региональной идентификации, поскольку учение Наими достигло наибольшего влияния именно в Баку, а многие его последователи были из Ширвана (Bryan S. Turner. Islam: Critical Concepts in Sociology, Routledge, 2003, p. 284). Но понятно, что автор явно не ее подразумевал.

Еще один контраргумент, касающийся идентификации Наими заключается в том, что он ничего не написал на тюркском азербайджанском (который в его времена, по-видимому, еще даже не выделился окончательно из общетюркского или староанатолийского-тюркского). Наими писал преимущественно на персидском, арабском и своем родном языке — горганском (также астарабадский диалект персидского), который близок к таджикскому или талышскому языкам, и соответственно, относится к иранской языковой группе. Хотя нужно отметить, что во времена Наими все еще здравствовал язык азери, на котором говорили в Южном Азербайджане, и который был вытеснен окончательно тюркским языком в XVII веке. Но и этот язык был, судя по всему, региональным диалектом персидского.

Наконец, примечательно, как современные азербайджанские конструкторы национального мифа переняли столь часто отвергаемый ими советский опыт, и не побоюсь этих слов, даже сталинский опыт — см. кампания по приданию Низами Гянджеви статуса национального азербайджанского поэта, о чем еще как-нибудь что-нибудь здесь будет.



group-telegram.com/xorramdinan/336
Create:
Last Update:

В тексте говорится, что Наими был «the great Azerbaijani philosopher». Учитывая, что книжка направлена на иностранную аудиторию (потому и написана на английском), очевидно, что с помощью этакой «национализации» Наими, обогащается современный азербайджанский национальный миф. Хотя, конечно, каждому, кто мало-мальски знаком с историей национальных движений, зарождения национальных государств, и вообще выступлением на первый план именно национальной идентификации — ясно, что говорить о средневековых деятелях в национальных категориях — глупость. Можно было бы, конечно, подумать о региональной идентификации, поскольку учение Наими достигло наибольшего влияния именно в Баку, а многие его последователи были из Ширвана (Bryan S. Turner. Islam: Critical Concepts in Sociology, Routledge, 2003, p. 284). Но понятно, что автор явно не ее подразумевал.

Еще один контраргумент, касающийся идентификации Наими заключается в том, что он ничего не написал на тюркском азербайджанском (который в его времена, по-видимому, еще даже не выделился окончательно из общетюркского или староанатолийского-тюркского). Наими писал преимущественно на персидском, арабском и своем родном языке — горганском (также астарабадский диалект персидского), который близок к таджикскому или талышскому языкам, и соответственно, относится к иранской языковой группе. Хотя нужно отметить, что во времена Наими все еще здравствовал язык азери, на котором говорили в Южном Азербайджане, и который был вытеснен окончательно тюркским языком в XVII веке. Но и этот язык был, судя по всему, региональным диалектом персидского.

Наконец, примечательно, как современные азербайджанские конструкторы национального мифа переняли столь часто отвергаемый ими советский опыт, и не побоюсь этих слов, даже сталинский опыт — см. кампания по приданию Низами Гянджеви статуса национального азербайджанского поэта, о чем еще как-нибудь что-нибудь здесь будет.

BY Xorrâm-Dinân


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/xorramdinan/336

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram.
from tr


Telegram Xorrâm-Dinân
FROM American