Forwarded from AdygaGods Ψ Legacy (AL)
Евгений Онегин (Усэу гъэпса роман) - Щэуей Мидэ (2019)
🏛 ЛитПеревод
Перевод занял более 20 лет, рекомендую успеть приобрести бумажную версию в АдыгэУнэ. На данный момент существует три разных перевода Евгения Онегина на Черкесский язык.
Отсканировано в OCR (распознавание текста), в романе более 24 тыс. слов - качественные данные для обучения нейросетей.
Между письмами Татьяны и Онегина примерно 6 лет разницы. Вечное произведение. Ленскэ тхьэмыщlкlэр зыми щымыщу хэкlуэда.
🏛 ЛитПеревод
Перевод занял более 20 лет, рекомендую успеть приобрести бумажную версию в АдыгэУнэ. На данный момент существует три разных перевода Евгения Онегина на Черкесский язык.
Отсканировано в OCR (распознавание текста), в романе более 24 тыс. слов - качественные данные для обучения нейросетей.
Между письмами Татьяны и Онегина примерно 6 лет разницы. Вечное произведение. Ленскэ тхьэмыщlкlэр зыми щымыщу хэкlуэда.
group-telegram.com/CircassianChannel/729
Create:
Last Update:
Last Update:
Евгений Онегин (Усэу гъэпса роман) - Щэуей Мидэ (2019)
🏛 ЛитПеревод
Перевод занял более 20 лет, рекомендую успеть приобрести бумажную версию в АдыгэУнэ. На данный момент существует три разных перевода Евгения Онегина на Черкесский язык.
Отсканировано в OCR (распознавание текста), в романе более 24 тыс. слов - качественные данные для обучения нейросетей.
Между письмами Татьяны и Онегина примерно 6 лет разницы. Вечное произведение. Ленскэ тхьэмыщlкlэр зыми щымыщу хэкlуэда.
🏛 ЛитПеревод
Перевод занял более 20 лет, рекомендую успеть приобрести бумажную версию в АдыгэУнэ. На данный момент существует три разных перевода Евгения Онегина на Черкесский язык.
Отсканировано в OCR (распознавание текста), в романе более 24 тыс. слов - качественные данные для обучения нейросетей.
Между письмами Татьяны и Онегина примерно 6 лет разницы. Вечное произведение. Ленскэ тхьэмыщlкlэр зыми щымыщу хэкlуэда.
BY Черкесский канал
Share with your friend now:
group-telegram.com/CircassianChannel/729