«Эта реформа — вредительство: транспорта стало меньше, на пересадки не успеваем, верните всё обратно!»
Вот что думают омичи о затее дептранса убрать с улиц Гагарина и Маркса 18 популярных маршруток. И неважно, кто проводит опрос, важно, что говорят люди. Но омский чиновник привык не слышать жителей, о чём потом часто жалел. Вот и Фомин с Шелестом не захотели или испугались по-настоящему поговорить с людьми: показную поездку в пустой маршрутке днём с остановки от ТК «Флагман» и в полупустом автобусе мы не считаем за попытку услышать пассажиров.
Подавалась реформа как избавление города от пробок, в итоге заторы просто перенесли на узкие Фрунзе, Булатова, Герцена, а люди по вечерам с трудом уезжают даже из центра. Конечная же цель выноса маршруток, что было понятно сразу, избавление от конкурента и загон пассажиров в муниципальные автобусы.
И это идея не самого дептранса, а задача, явно поставленная мэром Шелестом. Цель менеджера правильная: но способ её достижения и выбранное время перед губернаторскими выборами вызывают вопросы.
«Эта реформа — вредительство: транспорта стало меньше, на пересадки не успеваем, верните всё обратно!»
Вот что думают омичи о затее дептранса убрать с улиц Гагарина и Маркса 18 популярных маршруток. И неважно, кто проводит опрос, важно, что говорят люди. Но омский чиновник привык не слышать жителей, о чём потом часто жалел. Вот и Фомин с Шелестом не захотели или испугались по-настоящему поговорить с людьми: показную поездку в пустой маршрутке днём с остановки от ТК «Флагман» и в полупустом автобусе мы не считаем за попытку услышать пассажиров.
Подавалась реформа как избавление города от пробок, в итоге заторы просто перенесли на узкие Фрунзе, Булатова, Герцена, а люди по вечерам с трудом уезжают даже из центра. Конечная же цель выноса маршруток, что было понятно сразу, избавление от конкурента и загон пассажиров в муниципальные автобусы.
И это идея не самого дептранса, а задача, явно поставленная мэром Шелестом. Цель менеджера правильная: но способ её достижения и выбранное время перед губернаторскими выборами вызывают вопросы.
Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from tw