Попросил ChatGPT вслед за «Грамотой.ру» инвентаризировать популярные в целом, но малоочевидные для вас сленговые новообразования. Судя по сегодняшним публикациям, тема «скуфов» не раскрыта
Альтушка: девушка, относящая себя к альтернативной субкультуре. Анк: взрослый мужчина, стремящийся выглядеть моложе; от английского "uncle". Афк: отсутствие за клавиатурой; от английского "away from keyboard". Байтить: копировать чужие идеи или стиль без разрешения. Бустить: искусственно повышать показатели или уровень, особенно в играх. Бэнчить: сидеть на скамье запасных, бездействовать; от английского "bench". Вайб: атмосфера, общее настроение места или события. Не путать с Вайп: полное удаление данных или сброс прогресса, особенно в играх. Гига: сильное преувеличение чего-либо, например, "гигачад". Гигачад: очень привлекательный и уверенный в себе мужчина; от английского "giga" и "Chad". Глоу-ап: значительное улучшение внешности или стиля; от английского "glow up". Гостинг: резкое прекращение общения без объяснения причин. Дед инсайд: чувство эмоциональной опустошенности; от английского "dead inside". Делулу: человек, пребывающий в иллюзиях; от английского "delusional". Джинкс: навлечь несчастье или сглазить; от английского "jinx". Дис: оскорбление или критика; от английского "diss". Дропнуть: бросить или прекратить что-то делать; от английского "drop". Залутать: забрать себе что-то ценное; от английского "loot". Имба: что-то чрезмерно сильное или несправедливое, особенно в играх. Кап: ложь или неправда; от английского "cap". Кек: смех или смешно; аналог "лол". Краш: человек, к которому испытывают сильную симпатию или влюбленность. Кринж: ситуация или поведение, вызывающее чувство неловкости или стыда. Лит: круто, классно; от английского "lit". Но кап: утверждение, что сказанное — правда, "без вранья". Нормис: человек, следующий общепринятым нормам. Панч: резкий, эффектный финал шутки или высказывания; от английского "punchline". Не путать с Патч: обновление или исправление программного обеспечения. Пикми: человек, стремящийся привлечь внимание, часто за счет самоуничижения. Пиксельхантинг: поиск мелких деталей на экране, особенно в играх. Пов (POV): точка зрения, сцена или ситуация, описываемая от первого лица; от английского "Point of View". Рипнуться: погибнуть, умереть (в играх); от английского "RIP". Сап: приветствие, сокращение от английского "What's up?" Сасный: привлекательный, сексуальный. Селфхарм: самоповреждение или нанесение вреда себе. Сигма: независимый и самодостаточный мужчина; от греческой буквы "сигма". Симп: человек, чрезмерно угождающий объекту симпатии, часто без взаимности. Ситуэйшеншип: отношения без четкого определения; от английского "situationship". Скуф: что-то сломанное или поврежденное; от английского "scuffed". Слапнуть: внезапно, мощно "ударить" или поразить (чаще в переносном смысле, например, о музыке или идее); от английского "slap". Снап: фотография, сделанная спонтанно или для соцсетей; от английского "snap". Сноуболлить: наращивать преимущество, особенно в играх; от английского "snowball". Сол: в одиночку (например, пройти уровень или задачу); от английского "solo". Тильт: состояние раздражения или потери контроля, особенно в играх. Трип: эмоциональное или метафорическое путешествие (например, "это был трип"). Трогать траву: выходить на улицу, проводить время офлайн; от английского "touch grass". Тюбик: человек, не разбирающийся в чем-то; от английского "noob". Фичерить: добавлять новые функции или особенности. Флексить: хвастаться, демонстрировать свои достижения или имущество. Френдзона: ситуация, когда один человек хочет романтических отношений, а другой видит только дружбу. Хайлайт: лучший момент или отрывок; от английского "highlight". Хейтспич: речь ненависти или оскорбления. Чилл: расслабление, отдых; также как глагол — расслабляться. Шазамить: определять название песни с помощью приложения Shazam. Шипперить: поддерживать или желать романтических отношений между персонажами или людьми.
Попросил ChatGPT вслед за «Грамотой.ру» инвентаризировать популярные в целом, но малоочевидные для вас сленговые новообразования. Судя по сегодняшним публикациям, тема «скуфов» не раскрыта
Альтушка: девушка, относящая себя к альтернативной субкультуре. Анк: взрослый мужчина, стремящийся выглядеть моложе; от английского "uncle". Афк: отсутствие за клавиатурой; от английского "away from keyboard". Байтить: копировать чужие идеи или стиль без разрешения. Бустить: искусственно повышать показатели или уровень, особенно в играх. Бэнчить: сидеть на скамье запасных, бездействовать; от английского "bench". Вайб: атмосфера, общее настроение места или события. Не путать с Вайп: полное удаление данных или сброс прогресса, особенно в играх. Гига: сильное преувеличение чего-либо, например, "гигачад". Гигачад: очень привлекательный и уверенный в себе мужчина; от английского "giga" и "Chad". Глоу-ап: значительное улучшение внешности или стиля; от английского "glow up". Гостинг: резкое прекращение общения без объяснения причин. Дед инсайд: чувство эмоциональной опустошенности; от английского "dead inside". Делулу: человек, пребывающий в иллюзиях; от английского "delusional". Джинкс: навлечь несчастье или сглазить; от английского "jinx". Дис: оскорбление или критика; от английского "diss". Дропнуть: бросить или прекратить что-то делать; от английского "drop". Залутать: забрать себе что-то ценное; от английского "loot". Имба: что-то чрезмерно сильное или несправедливое, особенно в играх. Кап: ложь или неправда; от английского "cap". Кек: смех или смешно; аналог "лол". Краш: человек, к которому испытывают сильную симпатию или влюбленность. Кринж: ситуация или поведение, вызывающее чувство неловкости или стыда. Лит: круто, классно; от английского "lit". Но кап: утверждение, что сказанное — правда, "без вранья". Нормис: человек, следующий общепринятым нормам. Панч: резкий, эффектный финал шутки или высказывания; от английского "punchline". Не путать с Патч: обновление или исправление программного обеспечения. Пикми: человек, стремящийся привлечь внимание, часто за счет самоуничижения. Пиксельхантинг: поиск мелких деталей на экране, особенно в играх. Пов (POV): точка зрения, сцена или ситуация, описываемая от первого лица; от английского "Point of View". Рипнуться: погибнуть, умереть (в играх); от английского "RIP". Сап: приветствие, сокращение от английского "What's up?" Сасный: привлекательный, сексуальный. Селфхарм: самоповреждение или нанесение вреда себе. Сигма: независимый и самодостаточный мужчина; от греческой буквы "сигма". Симп: человек, чрезмерно угождающий объекту симпатии, часто без взаимности. Ситуэйшеншип: отношения без четкого определения; от английского "situationship". Скуф: что-то сломанное или поврежденное; от английского "scuffed". Слапнуть: внезапно, мощно "ударить" или поразить (чаще в переносном смысле, например, о музыке или идее); от английского "slap". Снап: фотография, сделанная спонтанно или для соцсетей; от английского "snap". Сноуболлить: наращивать преимущество, особенно в играх; от английского "snowball". Сол: в одиночку (например, пройти уровень или задачу); от английского "solo". Тильт: состояние раздражения или потери контроля, особенно в играх. Трип: эмоциональное или метафорическое путешествие (например, "это был трип"). Трогать траву: выходить на улицу, проводить время офлайн; от английского "touch grass". Тюбик: человек, не разбирающийся в чем-то; от английского "noob". Фичерить: добавлять новые функции или особенности. Флексить: хвастаться, демонстрировать свои достижения или имущество. Френдзона: ситуация, когда один человек хочет романтических отношений, а другой видит только дружбу. Хайлайт: лучший момент или отрывок; от английского "highlight". Хейтспич: речь ненависти или оскорбления. Чилл: расслабление, отдых; также как глагол — расслабляться. Шазамить: определять название песни с помощью приложения Shazam. Шипперить: поддерживать или желать романтических отношений между персонажами или людьми.
BY Как бы Mikhail Vinogradov
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. I want a secure messaging app, should I use Telegram? The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. READ MORE
from tw