Telegram Group & Telegram Channel
В издательстве Принстонского университета вышла очень любопытная монография Миган Стиман "Привилегированное место: Как владельцы вторых домов меняют сообщества и самих себя" ("Privileging Place: How Second Homeowners Transform Communities and Themselves"). Она посвящена интересному феномену американской жизни - в последние годы (особенно после пандемии) представители наиболее обеспеченной верхушки среднего класса начали часто покупать себе вторые дома. Основную часть времени они живут там, где в США исторически живёт средний класс - в субурбии (коттеджах из "американской мечты" в пригородах), однако вторые дома они покупают либо в сельской местности (и получается что-то вроде дачи), либо, наоборот, в центре крупных городов (и тогда это квартирка, откуда удобно ходить по театрам, выставкам и ресторанам).

В обоих случаях приобретение второго жилья призвано компенсировать нехватку того, чего этим представителям среднего класса не хватает в субурбии. Одни испытывают "тягу к земле" и хотят жить на природе. Другие скучают по насыщенной культурными событиями и всевозможными сервисами жизни в центре большого города, для них жить в субурбии комфортно, но тоскливо.

Ну, хорошо, люди они обеспеченные, могут себе позволить купить второе жилье, в чем тут проблема? А серьезная социальная проблема тут в том, что многие американцы и единственное жилье позволить себе не в состоянии. Причем даже не купить, а хотя бы арендовать. Массово скупающий себе вторые дома для дополнительного комфорта обеспеченный средний класс разгоняет цены на жилье, так что менее обеспеченные граждане уже не могут его себе приобрести.

В городах возникает дополнительная проблема - прикупив квартирку в центре, жители субурбии приезжают туда в лучшем случае пару раз в месяц на выходные. Всё остальное время квартира стоит пустая, там никто не живёт, окна не горят. Когда в районе таких квартир много, жизнь там словно вымирает.

Миган Стиман пытается разобраться в этом феномене и выяснить, кто эти люди, которые покупают вторые дома, зачем они это делают, как осваиваются на новом месте, как влияют на жизнь местных сообществ там, где приобретают жилье. Действует она антропологическими методами: сначала
год живёт в провинциальном городке Рэнджли в штате Мэн, где из-за красивой природы с живописными озёрами больше половины из 2000 домов выкупили условные "дачники"; затем Миган на полтора года селится в Бостоне и изучает районы в центре города, где до 10% всех квартир являются "вторыми домами". Всего она взяла около 60 интервью с владельцами второго жилья, часто ходила к ним в гости, вместе гуляла и наблюдала за их образом жизни.

К каким выводам Миган Стиман приходит в книге? Она выясняет, что у живущие в субурбии представители богатого среднего класса страдают там от дефицита "идентичности места". Одинаковые домики с лужайками и площадками для барбекю, воплощение "одноэтажной Америки", оказываются слишком "никакими". Это и не жизнь на природе, и не городской образ жизни. Поэтому покупка второго жилья становится для среднего класса тем, что исследовательница называет "place identity project", проектом обретения идентичности местожительства. Но при этом они абсолютно не готовы переезжать на постоянное проживание в сельскую местность или в центр города, ведь в субурбии у них все привилегии: хорошие коттеджи, элитные школы, рабочие места. Поэтому второй дом - это так, на пару деньков, для души.

Самая интересная часть книги - про то, как эти владельцы вторых домов начинают воплощать свои представления о прекрасном, влияя на местные сообщества. У многих из них в голове свои мысли по поводу того, как должна выглядеть "правильная" сельская жизнь или городская культура. И они порой довольно активно навязывают этот образ жизни местным жителям.

Тут, как кажется, есть любопытные пересечения с российским материалом. Вторых квартир в центрах городов у нас пока нет, а вот истории про то, как владельцы загородных домов пытаются внедрять "дачный образ жизни" местным крестьянам, довольно типичны. И кажется, что было бы любопытно исследовать это в парадигме place identity project.



group-telegram.com/anthropologhetto/1243
Create:
Last Update:

В издательстве Принстонского университета вышла очень любопытная монография Миган Стиман "Привилегированное место: Как владельцы вторых домов меняют сообщества и самих себя" ("Privileging Place: How Second Homeowners Transform Communities and Themselves"). Она посвящена интересному феномену американской жизни - в последние годы (особенно после пандемии) представители наиболее обеспеченной верхушки среднего класса начали часто покупать себе вторые дома. Основную часть времени они живут там, где в США исторически живёт средний класс - в субурбии (коттеджах из "американской мечты" в пригородах), однако вторые дома они покупают либо в сельской местности (и получается что-то вроде дачи), либо, наоборот, в центре крупных городов (и тогда это квартирка, откуда удобно ходить по театрам, выставкам и ресторанам).

В обоих случаях приобретение второго жилья призвано компенсировать нехватку того, чего этим представителям среднего класса не хватает в субурбии. Одни испытывают "тягу к земле" и хотят жить на природе. Другие скучают по насыщенной культурными событиями и всевозможными сервисами жизни в центре большого города, для них жить в субурбии комфортно, но тоскливо.

Ну, хорошо, люди они обеспеченные, могут себе позволить купить второе жилье, в чем тут проблема? А серьезная социальная проблема тут в том, что многие американцы и единственное жилье позволить себе не в состоянии. Причем даже не купить, а хотя бы арендовать. Массово скупающий себе вторые дома для дополнительного комфорта обеспеченный средний класс разгоняет цены на жилье, так что менее обеспеченные граждане уже не могут его себе приобрести.

В городах возникает дополнительная проблема - прикупив квартирку в центре, жители субурбии приезжают туда в лучшем случае пару раз в месяц на выходные. Всё остальное время квартира стоит пустая, там никто не живёт, окна не горят. Когда в районе таких квартир много, жизнь там словно вымирает.

Миган Стиман пытается разобраться в этом феномене и выяснить, кто эти люди, которые покупают вторые дома, зачем они это делают, как осваиваются на новом месте, как влияют на жизнь местных сообществ там, где приобретают жилье. Действует она антропологическими методами: сначала
год живёт в провинциальном городке Рэнджли в штате Мэн, где из-за красивой природы с живописными озёрами больше половины из 2000 домов выкупили условные "дачники"; затем Миган на полтора года селится в Бостоне и изучает районы в центре города, где до 10% всех квартир являются "вторыми домами". Всего она взяла около 60 интервью с владельцами второго жилья, часто ходила к ним в гости, вместе гуляла и наблюдала за их образом жизни.

К каким выводам Миган Стиман приходит в книге? Она выясняет, что у живущие в субурбии представители богатого среднего класса страдают там от дефицита "идентичности места". Одинаковые домики с лужайками и площадками для барбекю, воплощение "одноэтажной Америки", оказываются слишком "никакими". Это и не жизнь на природе, и не городской образ жизни. Поэтому покупка второго жилья становится для среднего класса тем, что исследовательница называет "place identity project", проектом обретения идентичности местожительства. Но при этом они абсолютно не готовы переезжать на постоянное проживание в сельскую местность или в центр города, ведь в субурбии у них все привилегии: хорошие коттеджи, элитные школы, рабочие места. Поэтому второй дом - это так, на пару деньков, для души.

Самая интересная часть книги - про то, как эти владельцы вторых домов начинают воплощать свои представления о прекрасном, влияя на местные сообщества. У многих из них в голове свои мысли по поводу того, как должна выглядеть "правильная" сельская жизнь или городская культура. И они порой довольно активно навязывают этот образ жизни местным жителям.

Тут, как кажется, есть любопытные пересечения с российским материалом. Вторых квартир в центрах городов у нас пока нет, а вот истории про то, как владельцы загородных домов пытаются внедрять "дачный образ жизни" местным крестьянам, довольно типичны. И кажется, что было бы любопытно исследовать это в парадигме place identity project.

BY Антрополог на районе




Share with your friend now:
group-telegram.com/anthropologhetto/1243

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war.
from tw


Telegram Антрополог на районе
FROM American