8. И почти по этой же теме: о чём вы мечтаете - как писатель, как организатор книжных фестивалей, просто как человек, который любит читать - о каких крутых проектах, о реализации каких идей, о какой поддержке, внимании, отклике? - Мне бы хотелось, чтобы разговоры о хороших книгах расходились, как круги по воде, все шире и шире, выходя за пределы маленького литературного сообщества. Чтобы их отголоски достигали даже тех, кто считает, что в его напряженном графике с сотней повседневных дел и забот совсем не остается свободного времени для чтения. Чтобы как можно больше людей из любопытства заглядывали на книжные фестивали, интересовались книжными новинками, обсуждали их в книжных клубах, оставляли отзывы в соцсетях и на рекомендательных платформах, решались отправить в издательство первую рукопись или открыть независимый книжный магазин… 9. Мне кажется, что у человека с такими организаторскими способностями, как у вас, должны быть какие-то секреты тайм-менеджмента! Переносите ли вы их на работу над рукописями? То есть писательство для вас - упорядоченный или всё же стихийный, творческий процесс? - Многолетний опыт работы главредом, конечно, волей-неволей приучает к тайм-менеджменту и планированию рабочих процессов. Главный секрет: сдвигай дедлайн на неделю раньше реального срока. Что-нибудь непременно пойдет не так, не по плану, но по крайней мере, останется целая неделя в запасе, чтобы все исправить – эти «бонусные» дни окажутся настоящим подарком судьбы! Если же говорить о писательском ремесле, то я не слишком верю в чистое вдохновение. Тут, наверное, можно провести аналогию: влюбленность – прекрасное, окрыляющее чувство, но рано или поздно она проходит, крепкий брак – это работа, ежедневная работа над отношениями. Когда возникает замысел книги, это похоже на искру: история, которую ты бесконечно прокручиваешь в голове, постепенно вызревает, обретает ясные очертания, и ты чувствуешь настоящую эйфорию, эмоции захлестывают! Но для того, чтобы замысел стал текстом, потребуется много часов рутины, сомнений, мучительного поиска слов. И если ты не сдашься, не бросишь на полпути, то в какой-то момент вдруг почувствуешь, как будто затолкал в гору огромный валун, преодолел перевал – и вот уже история катится под горку, а ты можешь немного отойти в сторонку и понаблюдать. 10. Если можно, поделитесь планами: каких книг, проектов, мероприятий нам ждать в ближайшее время? Может, работаете над чем-то прямо сейчас? - Сейчас я работаю над двумя историями. Одна – в жанре магического реализма, где действие одновременно разворачивается в недалеком будущем и в далеком прошлом, – об искателях и мечтателях, которые не боятся шагнуть за край Ойкумены. Другая – для взрослых, о детских обидах и непростых родственных связях, одиночестве в большом городе и жизни с психическим расстройством.
8. И почти по этой же теме: о чём вы мечтаете - как писатель, как организатор книжных фестивалей, просто как человек, который любит читать - о каких крутых проектах, о реализации каких идей, о какой поддержке, внимании, отклике? - Мне бы хотелось, чтобы разговоры о хороших книгах расходились, как круги по воде, все шире и шире, выходя за пределы маленького литературного сообщества. Чтобы их отголоски достигали даже тех, кто считает, что в его напряженном графике с сотней повседневных дел и забот совсем не остается свободного времени для чтения. Чтобы как можно больше людей из любопытства заглядывали на книжные фестивали, интересовались книжными новинками, обсуждали их в книжных клубах, оставляли отзывы в соцсетях и на рекомендательных платформах, решались отправить в издательство первую рукопись или открыть независимый книжный магазин… 9. Мне кажется, что у человека с такими организаторскими способностями, как у вас, должны быть какие-то секреты тайм-менеджмента! Переносите ли вы их на работу над рукописями? То есть писательство для вас - упорядоченный или всё же стихийный, творческий процесс? - Многолетний опыт работы главредом, конечно, волей-неволей приучает к тайм-менеджменту и планированию рабочих процессов. Главный секрет: сдвигай дедлайн на неделю раньше реального срока. Что-нибудь непременно пойдет не так, не по плану, но по крайней мере, останется целая неделя в запасе, чтобы все исправить – эти «бонусные» дни окажутся настоящим подарком судьбы! Если же говорить о писательском ремесле, то я не слишком верю в чистое вдохновение. Тут, наверное, можно провести аналогию: влюбленность – прекрасное, окрыляющее чувство, но рано или поздно она проходит, крепкий брак – это работа, ежедневная работа над отношениями. Когда возникает замысел книги, это похоже на искру: история, которую ты бесконечно прокручиваешь в голове, постепенно вызревает, обретает ясные очертания, и ты чувствуешь настоящую эйфорию, эмоции захлестывают! Но для того, чтобы замысел стал текстом, потребуется много часов рутины, сомнений, мучительного поиска слов. И если ты не сдашься, не бросишь на полпути, то в какой-то момент вдруг почувствуешь, как будто затолкал в гору огромный валун, преодолел перевал – и вот уже история катится под горку, а ты можешь немного отойти в сторонку и понаблюдать. 10. Если можно, поделитесь планами: каких книг, проектов, мероприятий нам ждать в ближайшее время? Может, работаете над чем-то прямо сейчас? - Сейчас я работаю над двумя историями. Одна – в жанре магического реализма, где действие одновременно разворачивается в недалеком будущем и в далеком прошлом, – об искателях и мечтателях, которые не боятся шагнуть за край Ойкумены. Другая – для взрослых, о детских обидах и непростых родственных связях, одиночестве в большом городе и жизни с психическим расстройством.
BY Дети в книгах / писатель Зульфия Абишова
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth."
from tw