Telegram Group & Telegram Channel
Этот день в истории Ингрии

22 ноября 1906 года вышел указ «О дополнении некоторых постановлений действующего закона, касающихся крестьянского землевладения и землепользования». Этот документ с замысловатым названием начинал главный этап Аграрной реформы Петра Столыпина. Отныне крестьяне получали право на закрепление земли в личную собственность и могли действовать без оглядки на мнение односельчан.

Указ вызвал бурю негодования среди значительной части интеллигенции. Многие интеллектуалы, включая Льва Толстого, увидели в законе грядущую гибель скреп — крестьянской общины. Одновременно значительное сопротивление закону стали оказывать и сами крестьяне. Большинство из них мечтали только о переделе помещичьих земель, но не представляли своей жизни вне общины. Те, кто решился выйти из общины и вести хозяйство отдельно («на хуторе»), столкнулись с враждебным отношением вчерашних соседей по деревне, вплоть до поджогов и кровавых расправ.

Интересно, что в Ингрии проблема так остро не стояла. Исторически в этих землях многие крестьяне (в значительной части — представители финно-угорских народов) вели хозяйство автономно. Желание соседа жить и трудиться на хуторе, то есть в стороне от более крупного поселения, не рассматривалось ингерманландцами как своеобразное преступление и желание идти «супротив общчества».

Реформа радикально меняла жизнь на селе, приближая систему хозяйствования русских крестьян к типу, давно существовавшему в Финляндии. В выигрыше оказались самые работящие и предприимчивые. Уже через несколько лет агропроизводство в ряде сегментов удвоилось.

Крест на бурном развитии сельской жизни в Ингрии положил приход к власти большевиков. Жертвами политики раскулачивания стали самые успешные крестьяне. Опорой режима оказались сельские люмпены: пьяницы и бездельники. Затем началась коллективизация, возвращавшая крестьян в статус крепостных рабов. А следующим этапом стала тотальная депортация финноязычных жителей. Большинство из них жили в деревнях и, являясь лютеранами, отличались честностью и трудолюбием. Сотни населённых пунктов (в первую очередь, хуторов) в итоге вообще исчезли. Характерной чертой загородных пейзажей отныне стали сараи с провалившимися крышами, заброшенные избы и поля, зарастающие борщевиком.

#ингрия #ingria #ингерманландия



group-telegram.com/ingerimaja/3811
Create:
Last Update:

Этот день в истории Ингрии

22 ноября 1906 года вышел указ «О дополнении некоторых постановлений действующего закона, касающихся крестьянского землевладения и землепользования». Этот документ с замысловатым названием начинал главный этап Аграрной реформы Петра Столыпина. Отныне крестьяне получали право на закрепление земли в личную собственность и могли действовать без оглядки на мнение односельчан.

Указ вызвал бурю негодования среди значительной части интеллигенции. Многие интеллектуалы, включая Льва Толстого, увидели в законе грядущую гибель скреп — крестьянской общины. Одновременно значительное сопротивление закону стали оказывать и сами крестьяне. Большинство из них мечтали только о переделе помещичьих земель, но не представляли своей жизни вне общины. Те, кто решился выйти из общины и вести хозяйство отдельно («на хуторе»), столкнулись с враждебным отношением вчерашних соседей по деревне, вплоть до поджогов и кровавых расправ.

Интересно, что в Ингрии проблема так остро не стояла. Исторически в этих землях многие крестьяне (в значительной части — представители финно-угорских народов) вели хозяйство автономно. Желание соседа жить и трудиться на хуторе, то есть в стороне от более крупного поселения, не рассматривалось ингерманландцами как своеобразное преступление и желание идти «супротив общчества».

Реформа радикально меняла жизнь на селе, приближая систему хозяйствования русских крестьян к типу, давно существовавшему в Финляндии. В выигрыше оказались самые работящие и предприимчивые. Уже через несколько лет агропроизводство в ряде сегментов удвоилось.

Крест на бурном развитии сельской жизни в Ингрии положил приход к власти большевиков. Жертвами политики раскулачивания стали самые успешные крестьяне. Опорой режима оказались сельские люмпены: пьяницы и бездельники. Затем началась коллективизация, возвращавшая крестьян в статус крепостных рабов. А следующим этапом стала тотальная депортация финноязычных жителей. Большинство из них жили в деревнях и, являясь лютеранами, отличались честностью и трудолюбием. Сотни населённых пунктов (в первую очередь, хуторов) в итоге вообще исчезли. Характерной чертой загородных пейзажей отныне стали сараи с провалившимися крышами, заброшенные избы и поля, зарастающие борщевиком.

#ингрия #ingria #ингерманландия

BY Ингрия без границ




Share with your friend now:
group-telegram.com/ingerimaja/3811

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from tw


Telegram Ингрия без границ
FROM American