Telegram Group & Telegram Channel
Вы знали, что сирень в Англии считается цветком горя?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод первый. Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»

Выпуск десятый. И снова символы


«Портрет Дориана Грея» (далее – ПДГ) – это роман, в котором много символов. В прошлый раз мы обсуждали содержащиеся в нём отсылки к мифологии.

Еще раньше мы также обращались к символике ПДГ:

– увядание лорда Генри символизируют образы птиц: в IV главе его супруга напоминает райскую птицу, а из предпоследней главы мы узнаём, что леди Уоттон покинула мужа, у которого теперь живет редкий яванский попугай. Возможно, это аллюзия на повесть Гюстава Флобера «Простое сердце», где попугай символизирует автоматизацию жизни. Вот и лорд Генри накануне пятидесятилетия лишь заученно, как попугай, повторяет основные положения своей теории;

– три подарка, которые юный Дориан получает в начале романа, символизируют его противопоставление младенцу Иисусу, получившему три дара (золото, ладан и смирну) на заре земной жизни;

– с первых строк романа символические детали создают атмосферу загадочности и даже волшебства в пока еще сугубо реалистичном повествовании. Лорд Генри лежит на покрытом персидскими чепраками диване (экзотический мотив), курит пропитанную опиумом папиросу (мотив одурманивания) и думает о японских художниках (вновь экзотика). Шум Лондона напоминает гудение далекого органа (отсылка к религии, подразумевающей существование сверхъестественного). Бэзил словно желает удержать в памяти удивительный сон и боится проснуться, а его будущее исчезновение, по словам рассказчика, «…вызвало столько самых фантастических предположений» (текст ПДГ приводится в хрестоматийном переводе Марии Абкиной);

– знаменитый совет лечить душу ощущениями лорд Генри дает Дориану, когда тот зарывается лицом в цветы сирени. В европейской культуре сирень традиционно связана с весной, но в Англии считается цветком горя. В данном случае слова лорда Генри словно символизируют яд синильной кислоты, содержащейся в сирени.

Цветы являются важным элементом символики ПДГ. О многих местах, где разыгрываются сцены романа, мы составляем впечатление именно благодаря описанию цветов, которыми украшен интерьер.

Например, когда в начале романа Дориан ждет лорда Генри в домашней библиотеке последнего, мы видим экземпляр книги «Сто новелл», который когда-то принадлежал Маргарите Валуа. Переплет книги «…был усеян золотыми маргаритками – этот цветок королева избрала своей эмблемой» (глава IV). Там же, в библиотеке лорда Генри, стоят «…пестрые тюльпаны в больших голубых вазах китайского фарфора».

К образу сирени Уайльд вернулся в конце романа. В XIX главе лорд Генри зовет Дориана в гости и говорит: «Парк теперь чудо как хорош! Сирень там цветет так пышно, как цвела только в тот год, когда я впервые встретил вас».

Эти слова можно считать предзнаменованием скорой смерти Дориана. Что характерно, он принимает приглашение лорда Генри, но посетить дом друга еще раз ему уже не суждено.

Образы парков, садов, лесов, цветов и вообще природы в ПДГ – это отдельная тема для исследования. Надеюсь, мы обратимся к ней и в следующем выпуске.



group-telegram.com/knyazprocent/1230
Create:
Last Update:

Вы знали, что сирень в Англии считается цветком горя?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод первый. Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»

Выпуск десятый. И снова символы


«Портрет Дориана Грея» (далее – ПДГ) – это роман, в котором много символов. В прошлый раз мы обсуждали содержащиеся в нём отсылки к мифологии.

Еще раньше мы также обращались к символике ПДГ:

– увядание лорда Генри символизируют образы птиц: в IV главе его супруга напоминает райскую птицу, а из предпоследней главы мы узнаём, что леди Уоттон покинула мужа, у которого теперь живет редкий яванский попугай. Возможно, это аллюзия на повесть Гюстава Флобера «Простое сердце», где попугай символизирует автоматизацию жизни. Вот и лорд Генри накануне пятидесятилетия лишь заученно, как попугай, повторяет основные положения своей теории;

– три подарка, которые юный Дориан получает в начале романа, символизируют его противопоставление младенцу Иисусу, получившему три дара (золото, ладан и смирну) на заре земной жизни;

– с первых строк романа символические детали создают атмосферу загадочности и даже волшебства в пока еще сугубо реалистичном повествовании. Лорд Генри лежит на покрытом персидскими чепраками диване (экзотический мотив), курит пропитанную опиумом папиросу (мотив одурманивания) и думает о японских художниках (вновь экзотика). Шум Лондона напоминает гудение далекого органа (отсылка к религии, подразумевающей существование сверхъестественного). Бэзил словно желает удержать в памяти удивительный сон и боится проснуться, а его будущее исчезновение, по словам рассказчика, «…вызвало столько самых фантастических предположений» (текст ПДГ приводится в хрестоматийном переводе Марии Абкиной);

– знаменитый совет лечить душу ощущениями лорд Генри дает Дориану, когда тот зарывается лицом в цветы сирени. В европейской культуре сирень традиционно связана с весной, но в Англии считается цветком горя. В данном случае слова лорда Генри словно символизируют яд синильной кислоты, содержащейся в сирени.

Цветы являются важным элементом символики ПДГ. О многих местах, где разыгрываются сцены романа, мы составляем впечатление именно благодаря описанию цветов, которыми украшен интерьер.

Например, когда в начале романа Дориан ждет лорда Генри в домашней библиотеке последнего, мы видим экземпляр книги «Сто новелл», который когда-то принадлежал Маргарите Валуа. Переплет книги «…был усеян золотыми маргаритками – этот цветок королева избрала своей эмблемой» (глава IV). Там же, в библиотеке лорда Генри, стоят «…пестрые тюльпаны в больших голубых вазах китайского фарфора».

К образу сирени Уайльд вернулся в конце романа. В XIX главе лорд Генри зовет Дориана в гости и говорит: «Парк теперь чудо как хорош! Сирень там цветет так пышно, как цвела только в тот год, когда я впервые встретил вас».

Эти слова можно считать предзнаменованием скорой смерти Дориана. Что характерно, он принимает приглашение лорда Генри, но посетить дом друга еще раз ему уже не суждено.

Образы парков, садов, лесов, цветов и вообще природы в ПДГ – это отдельная тема для исследования. Надеюсь, мы обратимся к ней и в следующем выпуске.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1230

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare.
from tw


Telegram Князь Процент
FROM American