Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from Вглушь
🤬 Бюро расследований Народный фронт провело пилотный выезд в Саратовскую область. Под прицел так называемого Народного ревизорро попали местные школы. Отчёт общественников вводит в ступор — о многих проблемах не пишут даже в СМИ.

Первым учебным заведением, где прошёл «рейд», стала школа им. Карла Маркса в Энгельсском районе. На складе там нашли крысиный яд, который находился прямо рядом с едой для детей. На вопрос, как он оказался здесь, не ответил ни директор, ни поставщик питания.

На этом «сюрпризы» не закончились. Часть территории школы огорожена… колючей проволокой. Видимо, это какая-то мера безопасности от особо опасных школьников, которые решили прогулять последний урок. Также общественники обратили внимание на парадокс, связанный с порциями в столовой. У младшеклассников они меньше порций старшеклассников, но стоят дороже.

Далее Народный фронт посетил энгельсскую школу № 24. Здесь выявили другие проблемы, но удивляют они не меньше. Например, у ряда сотрудников медкнижки не отображаются в Едином реестре. В меню столовой есть сосиски, хотя это не соответствует стандартам питания.

Во многих школах в целом наблюдается проблема с обеспечением детей питанием. Ни в одном учебном заведении нет кассы, буфеты нередко закрыты, а если открыты, то еды в них не бывает. И вроде бы школьников должны обеспечивать питанием, но для школ региона это, видимо, утопия.

Всё, что обнаружили общественники, уже передано надзорным органам Саратовской области — прокуратуре, Роспотребнадзору и Россельхознадзору.

Проблемы в наших школах выявляют постоянно. В октябре произошёл скандал в ещё одной энгельсской школе — №12. Как выяснилось, там сотрудники при раздаче питания использовали хозяйственные перчатки, в столовых не убирали средства дезинфекции, когда ученики ели, и другие санитарно-эпидемиологические нарушения. После визита надзорных органов нарушения устранили.

Трудности происходят не только по части питания. Всё в этом же октябре в одной из школ в классе обвалился потолок. По чистой случайности произошло это на перемене, ведь плиты упали прямо на парты, а светильник висел на проводе. Директор школы проблемы в этом не видел, но он не учитывал, что всё обошлось лишь потому что перемена была.

Отдельный вопрос — переполненность учебных заведений. В шестой школе Саратова дети вынуждены учиться по шесть дней в неделю. По словам директора, это связано с перегруженностью. Пока все школы города перешли уже давно на пятидневку, в этой у детей всего один выходной. Чиновники же считают, что проблем никаких нет, ведь каждое заведение само решает, как учиться. Детей в школе всё ещё больше нормы.

Главы администраций за всем происходящим не следят, а губернатор Роман Бусаргин и не считает, что эти проблемы — его компетенция. Что конкретно до Саратова, то и Лада Мокроусова пока не обращает внимания на то, чем живут школы, как и закрыл на это глаза экс-мэр Михаил Исаев.

Ответственными, что справедливо, становятся школьные администрации, хотя значительвя доля вины лежит на зампреде правительства Саратовской области — министре образования Михаиле Орлове. Теперь он курирует весь социальный блок, а значит это в его же интересах взять вопрос под собственный контроль, пока произошедшее не выросло до уровня резонанса. Хотя за образованием он и без того давно закреплён.



group-telegram.com/kuraifutlar/27831
Create:
Last Update:

🤬 Бюро расследований Народный фронт провело пилотный выезд в Саратовскую область. Под прицел так называемого Народного ревизорро попали местные школы. Отчёт общественников вводит в ступор — о многих проблемах не пишут даже в СМИ.

Первым учебным заведением, где прошёл «рейд», стала школа им. Карла Маркса в Энгельсском районе. На складе там нашли крысиный яд, который находился прямо рядом с едой для детей. На вопрос, как он оказался здесь, не ответил ни директор, ни поставщик питания.

На этом «сюрпризы» не закончились. Часть территории школы огорожена… колючей проволокой. Видимо, это какая-то мера безопасности от особо опасных школьников, которые решили прогулять последний урок. Также общественники обратили внимание на парадокс, связанный с порциями в столовой. У младшеклассников они меньше порций старшеклассников, но стоят дороже.

Далее Народный фронт посетил энгельсскую школу № 24. Здесь выявили другие проблемы, но удивляют они не меньше. Например, у ряда сотрудников медкнижки не отображаются в Едином реестре. В меню столовой есть сосиски, хотя это не соответствует стандартам питания.

Во многих школах в целом наблюдается проблема с обеспечением детей питанием. Ни в одном учебном заведении нет кассы, буфеты нередко закрыты, а если открыты, то еды в них не бывает. И вроде бы школьников должны обеспечивать питанием, но для школ региона это, видимо, утопия.

Всё, что обнаружили общественники, уже передано надзорным органам Саратовской области — прокуратуре, Роспотребнадзору и Россельхознадзору.

Проблемы в наших школах выявляют постоянно. В октябре произошёл скандал в ещё одной энгельсской школе — №12. Как выяснилось, там сотрудники при раздаче питания использовали хозяйственные перчатки, в столовых не убирали средства дезинфекции, когда ученики ели, и другие санитарно-эпидемиологические нарушения. После визита надзорных органов нарушения устранили.

Трудности происходят не только по части питания. Всё в этом же октябре в одной из школ в классе обвалился потолок. По чистой случайности произошло это на перемене, ведь плиты упали прямо на парты, а светильник висел на проводе. Директор школы проблемы в этом не видел, но он не учитывал, что всё обошлось лишь потому что перемена была.

Отдельный вопрос — переполненность учебных заведений. В шестой школе Саратова дети вынуждены учиться по шесть дней в неделю. По словам директора, это связано с перегруженностью. Пока все школы города перешли уже давно на пятидневку, в этой у детей всего один выходной. Чиновники же считают, что проблем никаких нет, ведь каждое заведение само решает, как учиться. Детей в школе всё ещё больше нормы.

Главы администраций за всем происходящим не следят, а губернатор Роман Бусаргин и не считает, что эти проблемы — его компетенция. Что конкретно до Саратова, то и Лада Мокроусова пока не обращает внимания на то, чем живут школы, как и закрыл на это глаза экс-мэр Михаил Исаев.

Ответственными, что справедливо, становятся школьные администрации, хотя значительвя доля вины лежит на зампреде правительства Саратовской области — министре образования Михаиле Орлове. Теперь он курирует весь социальный блок, а значит это в его же интересах взять вопрос под собственный контроль, пока произошедшее не выросло до уровня резонанса. Хотя за образованием он и без того давно закреплён.

BY Футляр для курая - КушТау #Куштаубудетжить


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kuraifutlar/27831

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones.
from tw


Telegram Футляр для курая - КушТау #Куштаубудетжить
FROM American