Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from Pal o' Me Heart
Журналист Марк Харрис — муж Тони Кушнера («Ангелы в Америке») — написал небольшую статью об истории лесбийского палпа (бульварного чтива в мягких обложках) в Америке 50-х — начала 60-х. В то время, как геи едва могли найти себе чтение по потребностям, лесбийский палп процветал. Объяснялось это прежде всего разницей вкусов: женщинам нужен был нарратив и захватывающая история, а мужчины хотели эротики, обнаженки и порнографии, что в обстановке цензуры и преследования найти было довольно трудно.

Лесбийский палп изобрели издатели и продавцы: чтобы проскочить цензуру, тексты должны были балансировать между вожделением и осуждением. Сюжетные клише первой волны палпа были довольно мрачными. Настойчиво-хищная, циничная и зрелая женщина — этакая лесбиянка-карьеристка — заводит роман с молодой и наивной девушкой, чей опыт с мужчинами либо недостаточен, либо неудачен. Роман этот заканчивается то ли потому, что девушка успешно проходит этап «лесбиянства» на пути к счастливой гетеросексуальности, то ли потому, что старшая подруга оказывается ментально нестабильной манипуляторшей и оканчивает свои дни в сумасшедшем доме (или вообще умирает).

Роман «Women’s Barracks», запустивший эпоху лесбийского палпа, написала женатая гетеросексуальная француженка по просьбе своего мужа. Она рассказала о своем опыте службы в женском волонтерском батальоне во время Второй мировой. В год публикации (1950) удалось продать 200 тысяч экземпляров романа, а за пять лет общий тираж составил два миллиона.

Через два года писательница Мэриджейн Микер, вдохновившись успехом предшественницы, выпустила роман «Spring Fire», разошедшийся общим тиражом 1,5 млн экземпляров и ставший образцом жанра. В книге повествуется о любви между 17-летней атлеткой и ее соседкой по комнате. По первоначальному замыслу Микер местом действия книги должна была стать школа для девочек, но по указанию редактора пришлось заменить школу на женский колледж, «состарить» героинь, а гомосексуальность показать как аморальное увлечение, которое девушки в конечном итоге бросают. (Кстати, вскоре после выхода книги Микер познакомилась с Патрицией Хайсмит и стала ее возлюбленной.)

Следующее десятилетие такие романы выходили как горячие пирожки, а всего за 15 лет истории лесбийского палпа было выпущено более 500 книг. Какие-то из них, как «Цена соли» Хайсмит, выходили сначала в твердом переплете в мейнстримном издательстве как большая литература, а год спустя — в мягкой обложке как бульварное чтиво. Однако подавляющее большинство палпа выходило сразу в дешевых изданиях, а тексты нередко создавались на скорую руку за пару недель.

Поскольку нельзя было написать на обложке слова типа «лесбийский» или «гомосексуальный» без того, чтобы не смутить потенциальных читательниц или не нарваться на полицию, довольно быстро появились кодовые слова и эзопов язык. Так, слова «откровенный» или «шокирующий» в аннотации , «шепот» в заголовке и отсылки к «странной» или «сумеречной» любви служили понятными индикаторами того, что скрывалось под обложкой. Любое реальное авторство скрывалось за псевдонимами, так что не всегда можно было понять, кто написал текст: женщина, старавшаяся понемногу развивать жанр, или мужчина, который воплощал свои сексуальные фантазии. Но уже к началу 1960-х жанр стал смелее, сюжеты — оптимистичней, а заглавия — откровенней: «Counterfeit Lesbian», «Flying Lesbian», «I Prefer Girls», «I Am a Lesbian».



group-telegram.com/lesbianlobby/3249
Create:
Last Update:

Журналист Марк Харрис — муж Тони Кушнера («Ангелы в Америке») — написал небольшую статью об истории лесбийского палпа (бульварного чтива в мягких обложках) в Америке 50-х — начала 60-х. В то время, как геи едва могли найти себе чтение по потребностям, лесбийский палп процветал. Объяснялось это прежде всего разницей вкусов: женщинам нужен был нарратив и захватывающая история, а мужчины хотели эротики, обнаженки и порнографии, что в обстановке цензуры и преследования найти было довольно трудно.

Лесбийский палп изобрели издатели и продавцы: чтобы проскочить цензуру, тексты должны были балансировать между вожделением и осуждением. Сюжетные клише первой волны палпа были довольно мрачными. Настойчиво-хищная, циничная и зрелая женщина — этакая лесбиянка-карьеристка — заводит роман с молодой и наивной девушкой, чей опыт с мужчинами либо недостаточен, либо неудачен. Роман этот заканчивается то ли потому, что девушка успешно проходит этап «лесбиянства» на пути к счастливой гетеросексуальности, то ли потому, что старшая подруга оказывается ментально нестабильной манипуляторшей и оканчивает свои дни в сумасшедшем доме (или вообще умирает).

Роман «Women’s Barracks», запустивший эпоху лесбийского палпа, написала женатая гетеросексуальная француженка по просьбе своего мужа. Она рассказала о своем опыте службы в женском волонтерском батальоне во время Второй мировой. В год публикации (1950) удалось продать 200 тысяч экземпляров романа, а за пять лет общий тираж составил два миллиона.

Через два года писательница Мэриджейн Микер, вдохновившись успехом предшественницы, выпустила роман «Spring Fire», разошедшийся общим тиражом 1,5 млн экземпляров и ставший образцом жанра. В книге повествуется о любви между 17-летней атлеткой и ее соседкой по комнате. По первоначальному замыслу Микер местом действия книги должна была стать школа для девочек, но по указанию редактора пришлось заменить школу на женский колледж, «состарить» героинь, а гомосексуальность показать как аморальное увлечение, которое девушки в конечном итоге бросают. (Кстати, вскоре после выхода книги Микер познакомилась с Патрицией Хайсмит и стала ее возлюбленной.)

Следующее десятилетие такие романы выходили как горячие пирожки, а всего за 15 лет истории лесбийского палпа было выпущено более 500 книг. Какие-то из них, как «Цена соли» Хайсмит, выходили сначала в твердом переплете в мейнстримном издательстве как большая литература, а год спустя — в мягкой обложке как бульварное чтиво. Однако подавляющее большинство палпа выходило сразу в дешевых изданиях, а тексты нередко создавались на скорую руку за пару недель.

Поскольку нельзя было написать на обложке слова типа «лесбийский» или «гомосексуальный» без того, чтобы не смутить потенциальных читательниц или не нарваться на полицию, довольно быстро появились кодовые слова и эзопов язык. Так, слова «откровенный» или «шокирующий» в аннотации , «шепот» в заголовке и отсылки к «странной» или «сумеречной» любви служили понятными индикаторами того, что скрывалось под обложкой. Любое реальное авторство скрывалось за псевдонимами, так что не всегда можно было понять, кто написал текст: женщина, старавшаяся понемногу развивать жанр, или мужчина, который воплощал свои сексуальные фантазии. Но уже к началу 1960-х жанр стал смелее, сюжеты — оптимистичней, а заглавия — откровенней: «Counterfeit Lesbian», «Flying Lesbian», «I Prefer Girls», «I Am a Lesbian».

BY Лесбийское лобби




Share with your friend now:
group-telegram.com/lesbianlobby/3249

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. After fleeing Russia, the brothers founded Telegram as a way to communicate outside the Kremlin's orbit. They now run it from Dubai, and Pavel Durov says it has more than 500 million monthly active users. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world.
from tw


Telegram Лесбийское лобби
FROM American