Telegram Group & Telegram Channel
В российском повторном прокате еще можно застать «Ариэтти из страны лилипутов» (2010, 90 мин, 6+) студии Гибли, по сценарию Хаяо Миядзаки и Кэйко Нива. Это вольная адаптация романа английской писательницы Мэри Нортон «Добывайки» (1952) – или, точнее, «занимайки», borrowers. Нортон описала жизнь человечков, которые напоминают то ли домовых, то ли крохотных фей, селятся рядом с обычными людьми и «одалживают» у них всякие полезные вещи – булавки, пластырь, прищепки, кусочки сахара и печенья. Добывайки не вредят людям, но не должны показываться им на глаза.

Конечно, это очень привлекательный мир для аниматоров, особенно для тех, кто умеет кропотливо работать с деталями, как на студии Гибли. Хотя бы поэтому «Ариэтти» стоит посмотреть. В адаптации появляются и «фирменные» темы Гибли – взросление, отношения человека и природы, хрупкость разных форм жизни. А еще там очень выразительная музыка, которая дополняет японско-европейскую культурную мозаику. Ее написала молодая французская арфистка Сесиль Корбель, большая поклонница фильмов Гибли – особенно «Рыбки Поньо» и «Ходячего замка».

Однажды Сесиль расхрабрилась и отправила свой последний альбом на студию, даже не ожидая ответа на письмо. Ей пришло предложение о сотрудничестве от самого Миядзаки – сначала речь шла об одной песне для «Ариэтти», но потом заказ разросся. Режиссер фильма Хиромаса Ёнэбаяси прислал Сесиль не только эскизы к фильму, но и пару десятков коротких стихотворений, которые описывали персонажей и перипетии сюжета. Просто для вдохновения. «Творческий процесс был по-настоящему свободным. Мне надо было выразить эмоции, которые содержались в стихах», – вспоминает Корбель. Она считает, что фильм очень выиграл от того, что анимация и музыка рождались параллельно.

Посмотреть трейлер

Дети Фантоша



group-telegram.com/multiclub/1710
Create:
Last Update:

В российском повторном прокате еще можно застать «Ариэтти из страны лилипутов» (2010, 90 мин, 6+) студии Гибли, по сценарию Хаяо Миядзаки и Кэйко Нива. Это вольная адаптация романа английской писательницы Мэри Нортон «Добывайки» (1952) – или, точнее, «занимайки», borrowers. Нортон описала жизнь человечков, которые напоминают то ли домовых, то ли крохотных фей, селятся рядом с обычными людьми и «одалживают» у них всякие полезные вещи – булавки, пластырь, прищепки, кусочки сахара и печенья. Добывайки не вредят людям, но не должны показываться им на глаза.

Конечно, это очень привлекательный мир для аниматоров, особенно для тех, кто умеет кропотливо работать с деталями, как на студии Гибли. Хотя бы поэтому «Ариэтти» стоит посмотреть. В адаптации появляются и «фирменные» темы Гибли – взросление, отношения человека и природы, хрупкость разных форм жизни. А еще там очень выразительная музыка, которая дополняет японско-европейскую культурную мозаику. Ее написала молодая французская арфистка Сесиль Корбель, большая поклонница фильмов Гибли – особенно «Рыбки Поньо» и «Ходячего замка».

Однажды Сесиль расхрабрилась и отправила свой последний альбом на студию, даже не ожидая ответа на письмо. Ей пришло предложение о сотрудничестве от самого Миядзаки – сначала речь шла об одной песне для «Ариэтти», но потом заказ разросся. Режиссер фильма Хиромаса Ёнэбаяси прислал Сесиль не только эскизы к фильму, но и пару десятков коротких стихотворений, которые описывали персонажей и перипетии сюжета. Просто для вдохновения. «Творческий процесс был по-настоящему свободным. Мне надо было выразить эмоции, которые содержались в стихах», – вспоминает Корбель. Она считает, что фильм очень выиграл от того, что анимация и музыка рождались параллельно.

Посмотреть трейлер

Дети Фантоша

BY Дети Фантоша | Анимация для всех






Share with your friend now:
group-telegram.com/multiclub/1710

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Ukrainian forces successfully attacked Russian vehicles in the capital city of Kyiv thanks to a public tip made through the encrypted messaging app Telegram, Ukraine's top law-enforcement agency said on Tuesday.
from tw


Telegram Дети Фантоша | Анимация для всех
FROM American