❕В Эстонии заявили, что подавление сигнала GPS не повлияло на движение судов. Об этом сообщил директор Морской службы Департамента транспорта Кристьян Труу, пишет ERR.
«В Департамент транспорта не поступало никаких сообщений о сбоях в работе спутниковых навигационных систем в Балтийском море и Финском заливе», – сказал Труу. По его словам, ситуация в Финском заливе постоянно отслеживается службой движения судов, но в последнее время аномалий в работе спутниковых навигационных систем не выявлено.
Труу заявил, что корабли помимо GPS используют и другие средства для определения местоположения, например, радары и карты, а также альтернативные спутниковые системы, например, Galileo. В самых сложных случаях, когда не работает ничего, приходится прибегать к визуальному осмотру.
Ранее заместитель канцлера министерства климата по морским делам и водной среде Каупо Ляэнеранна заявил, что в прошлом в акватории Эстонского моря наблюдались нарушения сигнала GPS. «Военные корабли создают помехи сигналам GPS гражданских судов во время их операций, но альтернативное оборудование и хорошая подготовка могут снизить эффект помех», – сказал он.
Помехи сигнала GPS, усилившиеся в последнее время, нарушили воздушное движение над Эстонией. На прошлой неделе самолёты Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды из-за этого были вынуждены вернуться в Хельсинки. В результате Finnair прекратила полёты в Тарту, пока там не решат проблему. Страны Балтии обвинили в глушении сигнала Россию.
❕В Эстонии заявили, что подавление сигнала GPS не повлияло на движение судов. Об этом сообщил директор Морской службы Департамента транспорта Кристьян Труу, пишет ERR.
«В Департамент транспорта не поступало никаких сообщений о сбоях в работе спутниковых навигационных систем в Балтийском море и Финском заливе», – сказал Труу. По его словам, ситуация в Финском заливе постоянно отслеживается службой движения судов, но в последнее время аномалий в работе спутниковых навигационных систем не выявлено.
Труу заявил, что корабли помимо GPS используют и другие средства для определения местоположения, например, радары и карты, а также альтернативные спутниковые системы, например, Galileo. В самых сложных случаях, когда не работает ничего, приходится прибегать к визуальному осмотру.
Ранее заместитель канцлера министерства климата по морским делам и водной среде Каупо Ляэнеранна заявил, что в прошлом в акватории Эстонского моря наблюдались нарушения сигнала GPS. «Военные корабли создают помехи сигналам GPS гражданских судов во время их операций, но альтернативное оборудование и хорошая подготовка могут снизить эффект помех», – сказал он.
Помехи сигнала GPS, усилившиеся в последнее время, нарушили воздушное движение над Эстонией. На прошлой неделе самолёты Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды из-за этого были вынуждены вернуться в Хельсинки. В результате Finnair прекратила полёты в Тарту, пока там не решат проблему. Страны Балтии обвинили в глушении сигнала Россию.
What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications. And while money initially moved into stocks in the morning, capital moved out of safe-haven assets. The price of the 10-year Treasury note fell Friday, sending its yield up to 2% from a March closing low of 1.73%. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government.
from tw