Telegram Group & Telegram Channel
Россия не собирается прятаться от проблем, связанных с интеграцией детей мигрантов

Ситуация с подмосковными школами, в которых из-за обильного скопления детей, не знающих русский язык, резко скатился общий уровень образования, оказалась лишь верхушкой айсберга, довлеющего над российскими школьниками. На встрече с президентом России детский омбудсмен Ульяновской области Екатерина Сморода рассказала, что «от 20 до 50% детей с миграционной историей плохо владеют или совсем не владеют русским языком».

Минпросвещения осведомлено о ситуации и уже выработало программу по интеграции не знающих русский язык ребят. При этом остаётся закономерный вопрос об эффективности таких мер и скорости их реализации. Не говоря уже о том, каким образом и как долго «подвешенная» ситуация будет влиять на уровень образования русских детей.

В своём ответе Смороде точку в последнем вопросе поставил Владимир Путин, подчеркнув, что дети «должны учиться, но этот процесс не должен сопровождаться ухудшением условий обучения наших ребятишек». Для решения этой задачи будут даны поручения, поскольку проблема существует и делать вид, что её нет, государство не собирается.

Обществу же остаётся внимательно наблюдать за происходящими изменениями и результатами работы чиновников. Вопрос, как это часто бывает, простирается в конечном итоге куда дальше образования. Отношение к детям в социуме должно кардинально поменяться, если мы рассчитываем побороть негативные тенденции в демографии.



group-telegram.com/readovkaru/5148
Create:
Last Update:

Россия не собирается прятаться от проблем, связанных с интеграцией детей мигрантов

Ситуация с подмосковными школами, в которых из-за обильного скопления детей, не знающих русский язык, резко скатился общий уровень образования, оказалась лишь верхушкой айсберга, довлеющего над российскими школьниками. На встрече с президентом России детский омбудсмен Ульяновской области Екатерина Сморода рассказала, что «от 20 до 50% детей с миграционной историей плохо владеют или совсем не владеют русским языком».

Минпросвещения осведомлено о ситуации и уже выработало программу по интеграции не знающих русский язык ребят. При этом остаётся закономерный вопрос об эффективности таких мер и скорости их реализации. Не говоря уже о том, каким образом и как долго «подвешенная» ситуация будет влиять на уровень образования русских детей.

В своём ответе Смороде точку в последнем вопросе поставил Владимир Путин, подчеркнув, что дети «должны учиться, но этот процесс не должен сопровождаться ухудшением условий обучения наших ребятишек». Для решения этой задачи будут даны поручения, поскольку проблема существует и делать вид, что её нет, государство не собирается.

Обществу же остаётся внимательно наблюдать за происходящими изменениями и результатами работы чиновников. Вопрос, как это часто бывает, простирается в конечном итоге куда дальше образования. Отношение к детям в социуме должно кардинально поменяться, если мы рассчитываем побороть негативные тенденции в демографии.

BY Объясняет Readovka




Share with your friend now:
group-telegram.com/readovkaru/5148

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts.
from tw


Telegram Объясняет Readovka
FROM American