Telegram Group & Telegram Channel
🦄 Учора відбулася презентація нашої фентезі-новинки «Остання з однорогів» Пітера С. Біґла

Презентували книжку перекладач Олег Король і блогерка Вікторія Черевко.

Ділимося коротеньким конспектом:

🔷 Пітер Біґл написав «Останню з однорогів», коли йому було 29 років. Сповнений амбіцій, автор створив напрочуд живу й «іскристу» історію, де яскраво забуяли мова, сюжет і персонажі. Сиквел до роману – повість «Два серця» – з’явився значно пізніше, тому по духу ця історія видається іншою: менш стилістично кучерявою і більш прямолінійною. Також Біґл написав чотири оповідання, у яких доповнив долі персонажів цієї історії.

🔷 Олег Король працював над перекладом упродовж п’яти місяців. Левова частка часу припала на роботу з примітками. Перекладачу довелось провести ретельну дослідницьку роботу, щоб позначити й прокоментувати згадані у тексті рядки пісень і літературних творів, із яких зіткані всі репліки персонажа Метелика.

🔷 «Остання з однорогів» може поділитись низкою колоритних персонажів і чарівних локацій: це і чарівник Шмендрик, і Однорожка, і Моллі Ґру, і Джек Дзелень з когорти розбійників у лісі, а ще є принци і принцеси, прекрасні діви, хитрі володарі міст і міфічні чудовиська. Читати цю книгу – наче вирушити у захопливу мандрівку, де багато персонажів знайомі з казок і фольклору.

🔷 Улюблений персонаж Олега Короля – Шмендрик. На думку перекладача, це найбільш цілісний і реалістичний образ молодого чарівника.

🔷 «Остання з однорогів» – це передусім історія про вічні цінності: вірність собі і своїм ідеалам, свободу, пошук близьких людей. Також книга навчає пильнувати свої очі й серця, щоб вони ніколи не розучилися бачити справжні дива.

Дякуємо усім за теплу камерну атмосферу і цікаві запитання, книгарні «Плекай» за гостинність і Вікторії Черевко за прекрасне модерування
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/Apriori_lviv/777
Create:
Last Update:

🦄 Учора відбулася презентація нашої фентезі-новинки «Остання з однорогів» Пітера С. Біґла

Презентували книжку перекладач Олег Король і блогерка Вікторія Черевко.

Ділимося коротеньким конспектом:

🔷 Пітер Біґл написав «Останню з однорогів», коли йому було 29 років. Сповнений амбіцій, автор створив напрочуд живу й «іскристу» історію, де яскраво забуяли мова, сюжет і персонажі. Сиквел до роману – повість «Два серця» – з’явився значно пізніше, тому по духу ця історія видається іншою: менш стилістично кучерявою і більш прямолінійною. Також Біґл написав чотири оповідання, у яких доповнив долі персонажів цієї історії.

🔷 Олег Король працював над перекладом упродовж п’яти місяців. Левова частка часу припала на роботу з примітками. Перекладачу довелось провести ретельну дослідницьку роботу, щоб позначити й прокоментувати згадані у тексті рядки пісень і літературних творів, із яких зіткані всі репліки персонажа Метелика.

🔷 «Остання з однорогів» може поділитись низкою колоритних персонажів і чарівних локацій: це і чарівник Шмендрик, і Однорожка, і Моллі Ґру, і Джек Дзелень з когорти розбійників у лісі, а ще є принци і принцеси, прекрасні діви, хитрі володарі міст і міфічні чудовиська. Читати цю книгу – наче вирушити у захопливу мандрівку, де багато персонажів знайомі з казок і фольклору.

🔷 Улюблений персонаж Олега Короля – Шмендрик. На думку перекладача, це найбільш цілісний і реалістичний образ молодого чарівника.

🔷 «Остання з однорогів» – це передусім історія про вічні цінності: вірність собі і своїм ідеалам, свободу, пошук близьких людей. Також книга навчає пильнувати свої очі й серця, щоб вони ніколи не розучилися бачити справжні дива.

Дякуємо усім за теплу камерну атмосферу і цікаві запитання, книгарні «Плекай» за гостинність і Вікторії Черевко за прекрасне модерування

BY Видавництво «Апріорі»













Share with your friend now:
group-telegram.com/Apriori_lviv/777

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. 'Wild West' False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects.
from ua


Telegram Видавництво «Апріорі»
FROM American