Telegram Group & Telegram Channel
Самое главное в переводе — правила игры!

Эх, давно не было рубрики #СтихВыходногоДня, сегодня расскажу стих целую старую сказку. Её автор, Григорий Кружков, не просто перевел с английского Спайка Миллигана, он пустился в смелые эксперименты со словом, что даже для самого Спайка результат получился бы неожиданным 👍

Процитирую Григория: если бы я точно следовал за тем, что написано у Миллигана, мне пришлось бы написать такое:

Бабочка, бабочка,
Муха бутербродная,
Муха с маслом, муха с маслом,
Муха бутербродная!

— Полная чепуха получается, А у Миллигана — все понятно, потому что по-английски "бабочка" звучит как "муха с маслом" — "баттерфляй".

В сборнике стихов "Чашка по-английски" множество находок и авторских решений. Но при этом тонкий английский юмор все также уловим. Вот что значит играть по правилам игры и оставаться самодостаточным автором! Книга невероятно смешная и добрая. Один Мульмуля и его словарь чего стоит (его покажу в комментариях)

Иллюстрации к книге создал Евгений Антоненков, принимая правила игры и атмосферу легкого сумасшествия. Кстати, про другой сборник английских баллад тоже с иллюстрациями Евгения я уже писала. У него прям специализация этот тонкий юмор улавливать и в образы обличать 😉

Книга вышла в квадратном формате, у любимого издательства #Нигма, в серии "Весёлый Альбион" (там много игриво-озорного)

Знаете еще подобные примеры самодостаточных авторских переводов?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/BeeBlioteka/550
Create:
Last Update:

Самое главное в переводе — правила игры!

Эх, давно не было рубрики #СтихВыходногоДня, сегодня расскажу стих целую старую сказку. Её автор, Григорий Кружков, не просто перевел с английского Спайка Миллигана, он пустился в смелые эксперименты со словом, что даже для самого Спайка результат получился бы неожиданным 👍

Процитирую Григория: если бы я точно следовал за тем, что написано у Миллигана, мне пришлось бы написать такое:

Бабочка, бабочка,
Муха бутербродная,
Муха с маслом, муха с маслом,
Муха бутербродная!

— Полная чепуха получается, А у Миллигана — все понятно, потому что по-английски "бабочка" звучит как "муха с маслом" — "баттерфляй".

В сборнике стихов "Чашка по-английски" множество находок и авторских решений. Но при этом тонкий английский юмор все также уловим. Вот что значит играть по правилам игры и оставаться самодостаточным автором! Книга невероятно смешная и добрая. Один Мульмуля и его словарь чего стоит (его покажу в комментариях)

Иллюстрации к книге создал Евгений Антоненков, принимая правила игры и атмосферу легкого сумасшествия. Кстати, про другой сборник английских баллад тоже с иллюстрациями Евгения я уже писала. У него прям специализация этот тонкий юмор улавливать и в образы обличать 😉

Книга вышла в квадратном формате, у любимого издательства #Нигма, в серии "Весёлый Альбион" (там много игриво-озорного)

Знаете еще подобные примеры самодостаточных авторских переводов?

BY BeeBlioteka | Детские книги 📚






Share with your friend now:
group-telegram.com/BeeBlioteka/550

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

NEWS Some privacy experts say Telegram is not secure enough In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can."
from ua


Telegram BeeBlioteka | Детские книги 📚
FROM American