Telegram Group & Telegram Channel
Спектакль по одноименной пьесе Тома Стоппарда «Аркадия» возвращается на Новую сцену «Мастерской Петра Фоменко».

🎭 Режиссер и художественный руководитель театра Евгений Каменькович снова обращается к тексту выдающегося английского драматурга, как в далеком 1999 году: тогда в Аркадии играли «фоменки» Евгений Цыганов, Ирина Пегова, Максим Литовченко, Павел Баршак. Спустя четверть века спектакль вышел за пределы камерной аудитории, став масштабнее, ярче и глубже.

💌Действие происходит в одном месте, но в разные эпохи: Сидли Парк, поместье Крумов в графстве Дербишир, начало 19 века и конец 20-го. Два столетия связывает черепаха Плавт: этот очаровательный герой застал и начало описываемых событий, и их развязку, медленно проползая от одного конца сцены к другому в течение двух действий. Гениальный Септимус Ходж (друг Байрона), пытаясь занять 13-летнюю Томасину во время урока математики, задает доказать нерешаемую в то время теорему Ферма. Но девочка формулирует второй закон термодинамики задолго до его открытия, предвосхищая идеи теории хаоса. Именно научные выводы Томасины и загадочные обстоятельства смерти поэта Эзра Чейтера становятся предметом расследования группы молодых людей в поместье Сидли Парк спустя почти два века. 
Диалоги в пьесе буквально «алгебраически выверены», предельно точны и не лишены юмора: иначе как можно соединить рассуждения о термодинамике, теории хаоса, итерации и сущности любви?
Важным внесценическим персонажем выступает сам лорд Байрон. Интересно, что события разворачиваются 10 апреля 1809 года — единственное «слепое пятно», незадокументированный день, в биографии поэта. Романтик активно принимает участие в сюжетных конфликтах, но, как указывается в титрах в начале спектакля, «на сцене… не появляется». 

🎭В сравнении с первой «Аркадией» из 2000-х в новой интерпретации художником-постановщиком Алексеем Трегубовым и художником по свету Игорем Фоминым была проведена большая работа. Два века — две зеркальные комнаты. Герои оживают и замирают в своем времени поочередно, а во втором действии половинки соединяются в одно пространство.
К финалу спектакля сценическое пространство визуально и эмоционально заполняется до предела: быстро меняющиеся декорации, игра с цветом и светом, танцы и признания в чувствах. Эпохи сливаются в одну бесконечность: герои будто попадают в ту самую страну Аркадию, представленную графичными черно-белыми декорациями.  Et en Arcadia ego («И в Аркадии я»). В Аркадии нет места спорам об алгебре и законах природы — в идиллической реальности остаются только чувства. «Страсти научные оказываются бессильны перед страстями любовными».
А сама Аркадия — это метафора неизбежности смерти или утраты истинного счастья?

✒️ текст: Арина Антонова
❤️ дизайн: Анастасия Рудницкая

Билеты 🎟
#acme_театр
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/acmephilosophy/2561
Create:
Last Update:

Спектакль по одноименной пьесе Тома Стоппарда «Аркадия» возвращается на Новую сцену «Мастерской Петра Фоменко».

🎭 Режиссер и художественный руководитель театра Евгений Каменькович снова обращается к тексту выдающегося английского драматурга, как в далеком 1999 году: тогда в Аркадии играли «фоменки» Евгений Цыганов, Ирина Пегова, Максим Литовченко, Павел Баршак. Спустя четверть века спектакль вышел за пределы камерной аудитории, став масштабнее, ярче и глубже.

💌Действие происходит в одном месте, но в разные эпохи: Сидли Парк, поместье Крумов в графстве Дербишир, начало 19 века и конец 20-го. Два столетия связывает черепаха Плавт: этот очаровательный герой застал и начало описываемых событий, и их развязку, медленно проползая от одного конца сцены к другому в течение двух действий. Гениальный Септимус Ходж (друг Байрона), пытаясь занять 13-летнюю Томасину во время урока математики, задает доказать нерешаемую в то время теорему Ферма. Но девочка формулирует второй закон термодинамики задолго до его открытия, предвосхищая идеи теории хаоса. Именно научные выводы Томасины и загадочные обстоятельства смерти поэта Эзра Чейтера становятся предметом расследования группы молодых людей в поместье Сидли Парк спустя почти два века. 
Диалоги в пьесе буквально «алгебраически выверены», предельно точны и не лишены юмора: иначе как можно соединить рассуждения о термодинамике, теории хаоса, итерации и сущности любви?
Важным внесценическим персонажем выступает сам лорд Байрон. Интересно, что события разворачиваются 10 апреля 1809 года — единственное «слепое пятно», незадокументированный день, в биографии поэта. Романтик активно принимает участие в сюжетных конфликтах, но, как указывается в титрах в начале спектакля, «на сцене… не появляется». 

🎭В сравнении с первой «Аркадией» из 2000-х в новой интерпретации художником-постановщиком Алексеем Трегубовым и художником по свету Игорем Фоминым была проведена большая работа. Два века — две зеркальные комнаты. Герои оживают и замирают в своем времени поочередно, а во втором действии половинки соединяются в одно пространство.
К финалу спектакля сценическое пространство визуально и эмоционально заполняется до предела: быстро меняющиеся декорации, игра с цветом и светом, танцы и признания в чувствах. Эпохи сливаются в одну бесконечность: герои будто попадают в ту самую страну Аркадию, представленную графичными черно-белыми декорациями.  Et en Arcadia ego («И в Аркадии я»). В Аркадии нет места спорам об алгебре и законах природы — в идиллической реальности остаются только чувства. «Страсти научные оказываются бессильны перед страстями любовными».
А сама Аркадия — это метафора неизбежности смерти или утраты истинного счастья?

✒️ текст: Арина Антонова
❤️ дизайн: Анастасия Рудницкая

Билеты 🎟
#acme_театр

BY âcme









Share with your friend now:
group-telegram.com/acmephilosophy/2561

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback.
from ua


Telegram âcme
FROM American