Telegram Group & Telegram Channel
Янка Лось — сказочный псевдоним, за которым скрывается литературный дуэт. Поговорили о соавторстве, тотемных животных, дорогих сериалах и хорошем редакторе.

—  Ася и Алёна, как вы решились создать совместный проект? Когда вы поняли, что необходимо написать книгу — и безотлагательно?! 

— На самом деле все довольно прозаично. К тому моменту у нас было несколько недописанных крупных форм, много замыслов и идей, кроме того, мы писали фанфики по чужим сеттингам — например, по очень любимой нами Буджолд. И тут случилось совпадение: у одной из нас, а именно Аси, случилось маленькое озарение. В результате родилось буквально две главы истории о девушке-ши, подарившей молодому друиду свой Кристалл и в поисках пропавшего вместе с Кристаллом юноши оказавшейся среди людей в средневековом университете через 400 лет. Озарение совпало с опен-коллом от Марии Рудневой, и оставалось самое трудное — уговорить соавтора, который считал, что терпеть не может попаданок, кельтику, ши и романтические истории. Когда соавтор дрогнул, остальное было уже проще. Долгая дружба выручает.

— Как родился псевдоним? Янка Лось? У меня возникает сказочная ассоциация.  

— Мы любим лосей, они классные. Мы считаем их своими тотемными животными и даже ездили на лосеферму под Костромой, где можно кормить морковкой лосей-подростков и гладить маленьких лосят — представляете, они мяукают! Однажды мы придумали идею истории под рабочим названием «Мой друг лось» и надеемся ее когда-то написать — это современная история про двух друзей, которые пошли за мандаринами на католическое Рождество, а вернулись уже на православное, по дороге подобрали лося и красивую девушку с ружьем. После этой идеи мы стали обращаться друг к другу «мой друг лось», и родились всякие забавные слова - лосизмы, прилосить, пролосить, лосеугодно. А Янка — просто классно звучащее и легко запоминающееся короткое имя.

— Расскажите, как рождаются Ваши тексты. Одна пишет, вторая — вычитывает, а потом меняетесь местами 😁?

— Нам очень повезло, нам нравятся похожие вещи, а умеем мы при этом разное. Один лось умеет писать романтику, второй — легко придумывает детектив. Один может быстро накидать крупные сюжетные повороты, второй — расписать сцены по готовому плану. Сначала мы накидываем план всей книги по опорным точкам, потом уже постепенно расписываем главы и делим сцены. Персонажей, чаще всего, тоже делим — кто кого больше любит. И собираем из сцен главу.

— Ваша команда писала сценарий для довольно известного ТВ-сериала. Что было самым сложным/простым в этой работе? Есть ли в планах создание сценария по «Невесте из холмов»? 

— О, с сериалом было познавательно и нескучно. На самом деле мы смеемся теперь, что мы Джордж Мартин на минималках (ну пока на минималках). Есть такая история, почему Мартин придумал такую эпическую Песнь Льда и Пламени — огромный разнообразный мир, драконы, битвы, лютоволки, корабли, вот этот весь масштаб. Потому что он работал сценаристом, и ему ужасно надоело, как его классные идеи влетают в однообразное возражение «ни один бюджет этого не потянет». Вот он и писал, понимая, что книга не зависит от бюджета студии, и в ней он может оттянуться. А дальше случилась ирония судьбы (но заметьте, в дорогущем сериале масштаб все же урезан, вспомните битву на Черноводной в первом сезоне). 

Мы это к чему? Кино учит двум вещам. Влезать в рамки и писать лаконично. Нельзя в сериале Пятого канала делать массовые сцены и, не знаю, столкновения самолетов вкупе с верховой погоней (животное в кадре очень удорожает съемку). Нельзя размазывать длинный статичный диалог. Быстрее. Короче. Динамичнее. Еще в полтора раза короче. Это очень трудно вначале, но это важнейшее умение.

А по «Невесте из холмов» фильм или сериал был бы невероятно дорогим. Тут разве что про анимацию помечтать (и мы немного двигаемся в этом направлении). 

Продолжение интервью читать ⤵️
  
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/aspir_lit/936
Create:
Last Update:

Янка Лось — сказочный псевдоним, за которым скрывается литературный дуэт. Поговорили о соавторстве, тотемных животных, дорогих сериалах и хорошем редакторе.

—  Ася и Алёна, как вы решились создать совместный проект? Когда вы поняли, что необходимо написать книгу — и безотлагательно?! 

— На самом деле все довольно прозаично. К тому моменту у нас было несколько недописанных крупных форм, много замыслов и идей, кроме того, мы писали фанфики по чужим сеттингам — например, по очень любимой нами Буджолд. И тут случилось совпадение: у одной из нас, а именно Аси, случилось маленькое озарение. В результате родилось буквально две главы истории о девушке-ши, подарившей молодому друиду свой Кристалл и в поисках пропавшего вместе с Кристаллом юноши оказавшейся среди людей в средневековом университете через 400 лет. Озарение совпало с опен-коллом от Марии Рудневой, и оставалось самое трудное — уговорить соавтора, который считал, что терпеть не может попаданок, кельтику, ши и романтические истории. Когда соавтор дрогнул, остальное было уже проще. Долгая дружба выручает.

— Как родился псевдоним? Янка Лось? У меня возникает сказочная ассоциация.  

— Мы любим лосей, они классные. Мы считаем их своими тотемными животными и даже ездили на лосеферму под Костромой, где можно кормить морковкой лосей-подростков и гладить маленьких лосят — представляете, они мяукают! Однажды мы придумали идею истории под рабочим названием «Мой друг лось» и надеемся ее когда-то написать — это современная история про двух друзей, которые пошли за мандаринами на католическое Рождество, а вернулись уже на православное, по дороге подобрали лося и красивую девушку с ружьем. После этой идеи мы стали обращаться друг к другу «мой друг лось», и родились всякие забавные слова - лосизмы, прилосить, пролосить, лосеугодно. А Янка — просто классно звучащее и легко запоминающееся короткое имя.

— Расскажите, как рождаются Ваши тексты. Одна пишет, вторая — вычитывает, а потом меняетесь местами 😁?

— Нам очень повезло, нам нравятся похожие вещи, а умеем мы при этом разное. Один лось умеет писать романтику, второй — легко придумывает детектив. Один может быстро накидать крупные сюжетные повороты, второй — расписать сцены по готовому плану. Сначала мы накидываем план всей книги по опорным точкам, потом уже постепенно расписываем главы и делим сцены. Персонажей, чаще всего, тоже делим — кто кого больше любит. И собираем из сцен главу.

— Ваша команда писала сценарий для довольно известного ТВ-сериала. Что было самым сложным/простым в этой работе? Есть ли в планах создание сценария по «Невесте из холмов»? 

— О, с сериалом было познавательно и нескучно. На самом деле мы смеемся теперь, что мы Джордж Мартин на минималках (ну пока на минималках). Есть такая история, почему Мартин придумал такую эпическую Песнь Льда и Пламени — огромный разнообразный мир, драконы, битвы, лютоволки, корабли, вот этот весь масштаб. Потому что он работал сценаристом, и ему ужасно надоело, как его классные идеи влетают в однообразное возражение «ни один бюджет этого не потянет». Вот он и писал, понимая, что книга не зависит от бюджета студии, и в ней он может оттянуться. А дальше случилась ирония судьбы (но заметьте, в дорогущем сериале масштаб все же урезан, вспомните битву на Черноводной в первом сезоне). 

Мы это к чему? Кино учит двум вещам. Влезать в рамки и писать лаконично. Нельзя в сериале Пятого канала делать массовые сцены и, не знаю, столкновения самолетов вкупе с верховой погоней (животное в кадре очень удорожает съемку). Нельзя размазывать длинный статичный диалог. Быстрее. Короче. Динамичнее. Еще в полтора раза короче. Это очень трудно вначале, но это важнейшее умение.

А по «Невесте из холмов» фильм или сериал был бы невероятно дорогим. Тут разве что про анимацию помечтать (и мы немного двигаемся в этом направлении). 

Продолжение интервью читать ⤵️
  

BY АСПИРИН












Share with your friend now:
group-telegram.com/aspir_lit/936

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government.
from ua


Telegram АСПИРИН
FROM American