Telegram Group & Telegram Channel
Давненько не практиковалась в любимом жанре «подборка книжных новинок».

Исправляюсь!

🌱 Сьюзен Таубес – «Развод», перевод с английского Юлии Полещук, @izdaniya

Экспериментальный роман «о парализующей мизогинии и призраках Холокоста», который стоил писательнице жизни: через неделю после публикации она утопилась в Атлантическом океане.

🌱 Эльза Гильдина – «Коза торопится в лес», @domistorii

Обаятельная история взросления в маленьком башкирском городе образца лихих 90-х. Кстати, вы заметили, что в последнее время все чаще говорят о башкирском тексте? Кажется, тренд намечается!

🌱 Сьюзен Чой – «Упражнение на доверие», перевод с английского Сергея Карпова, @domistorii

Постмодернизм, феминизм и даркакадемизм (аминь!).

🌱 Ольга Харитонова – «Чужая сторона», @alpinaproza

Харитонова с помощью фантдопущений осмысляет телесность, поиск идентичности и проживание утраты. Читала этот сборник рассказов на этапе «Лицея» и болела за его судьбу!

🌱 Денис Осокин – «Уключина», @alpinaproza

Тексты Осокина всегда на грани: поэзии и прозы, мгновения и вечности, самобытности и читательского понимания.

🌱 Дарья Митякина – «Даша строит кенотаф», @papiermachepress

Фем-автофикшн о бабушках и внучках, московских окраинах, детективах 90-х, забвении и скорби.

🌱 Мишель Заунер – «Мишель плачет в супермаркете», перевод с английского Сергея Богданова, @bombora

Это как «Рана» Васякиной, только вместо путешествия по стране – турне по корейской кухне.

🌱 Мартинес Арройо Карола – «Никогда», перевод с испанского Полины Казанковой, @samokatbook

В общем, это тоже немного «Рана» Васякиной, только про тринадцатилетнюю девочку, с которой никогда ничего плохого не случалось, но в одночасье пришлось резко повзрослеть.

🌱 Оскар Мартинес – «Пороги», перевод с испанского Дарьи Синицыной, @sindbad_publishers

Сборник эссе об архитектурных и символических смыслах дверей и порогов от доктора изящных искусств.

🌱 Эвелио Росеро – «Дом ярости», перевод с испанского Елены Горбовой, @polyandria

Яркий портрет Колумбии и колумбийского общества. А вообще, я просто питаю слабость к книгам, в названии которых есть слово «Дом».

🌱 Ирина Костарева – «Побеги», @polyandria

Магический реализм о трех женщинах, живущих в маленьком поселке на краю заболоченного леса. А еще, я просто питаю слабость к книгам, в которых упоминается лес.

Расскажите, а какие новинки приглянулись вам?



group-telegram.com/bookranger/1336
Create:
Last Update:

Давненько не практиковалась в любимом жанре «подборка книжных новинок».

Исправляюсь!

🌱 Сьюзен Таубес – «Развод», перевод с английского Юлии Полещук, @izdaniya

Экспериментальный роман «о парализующей мизогинии и призраках Холокоста», который стоил писательнице жизни: через неделю после публикации она утопилась в Атлантическом океане.

🌱 Эльза Гильдина – «Коза торопится в лес», @domistorii

Обаятельная история взросления в маленьком башкирском городе образца лихих 90-х. Кстати, вы заметили, что в последнее время все чаще говорят о башкирском тексте? Кажется, тренд намечается!

🌱 Сьюзен Чой – «Упражнение на доверие», перевод с английского Сергея Карпова, @domistorii

Постмодернизм, феминизм и даркакадемизм (аминь!).

🌱 Ольга Харитонова – «Чужая сторона», @alpinaproza

Харитонова с помощью фантдопущений осмысляет телесность, поиск идентичности и проживание утраты. Читала этот сборник рассказов на этапе «Лицея» и болела за его судьбу!

🌱 Денис Осокин – «Уключина», @alpinaproza

Тексты Осокина всегда на грани: поэзии и прозы, мгновения и вечности, самобытности и читательского понимания.

🌱 Дарья Митякина – «Даша строит кенотаф», @papiermachepress

Фем-автофикшн о бабушках и внучках, московских окраинах, детективах 90-х, забвении и скорби.

🌱 Мишель Заунер – «Мишель плачет в супермаркете», перевод с английского Сергея Богданова, @bombora

Это как «Рана» Васякиной, только вместо путешествия по стране – турне по корейской кухне.

🌱 Мартинес Арройо Карола – «Никогда», перевод с испанского Полины Казанковой, @samokatbook

В общем, это тоже немного «Рана» Васякиной, только про тринадцатилетнюю девочку, с которой никогда ничего плохого не случалось, но в одночасье пришлось резко повзрослеть.

🌱 Оскар Мартинес – «Пороги», перевод с испанского Дарьи Синицыной, @sindbad_publishers

Сборник эссе об архитектурных и символических смыслах дверей и порогов от доктора изящных искусств.

🌱 Эвелио Росеро – «Дом ярости», перевод с испанского Елены Горбовой, @polyandria

Яркий портрет Колумбии и колумбийского общества. А вообще, я просто питаю слабость к книгам, в названии которых есть слово «Дом».

🌱 Ирина Костарева – «Побеги», @polyandria

Магический реализм о трех женщинах, живущих в маленьком поселке на краю заболоченного леса. А еще, я просто питаю слабость к книгам, в которых упоминается лес.

Расскажите, а какие новинки приглянулись вам?

BY книжный странник | дина озерова


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bookranger/1336

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively.
from ua


Telegram книжный странник | дина озерова
FROM American