Telegram Group & Telegram Channel
Закрыл гештальт и досмотрел 2 и 3 сезоны «Любовь, смерть и роботы».

Особое впечатление на меня произвела серия «Живой пульс машины» из 3 сезона.

Сразу подумал, что у такой философской истории в жанре твердой НФ наверняка есть какой-то первоисточник.

Полез гуглить и оказался прав: эта экранизация одноименного рассказа Майкла Суэнвика.

И, к моему удивлению, большинство эпизодов «Любовь, смерть и роботы» — адаптации произаических произведений.

Даже серия «Плохая поездка», которую срежиссировал Дэвид Финчер.

Самым экранизируемым в антологии оказался Джо Р. Лансдэйла — у него сняли 3 рассказа.

На западе отдельно выпускали сборники «Любовь, смерть и роботы» со всеми сценариями и рассказами. Надеюсь, когда-нибудь и до нас такое доедет.

На текущий момент некоторые из первоисточников были изданы на русском в авторских сборниках и антологиях, какие-то переводили фанаты.

Я собрал в список то, что можно найти в уже изданных в России книгах.

Может быть, чтение этих рассказов вдохновит вас написать не менее интересные произведения.

1 сезон

Эпизод 1 «Приемущество Сонни» — рассказ Питера Гамильтона «Приемущество Сонни»

Эпизод 7 «За разломом орла» — рассказ Аластера Рейнольдса «За разломом орла»

Эпизод 8 «Доброй охоты» — рассказ Кена Лю «Доброй охоты!»

Эпизод 9 «Свалка» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Свалка»
(Официально не издавали)

Эпизод 12 «Рыбная ночь» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Рыбная ночь»

Эпизод 14 «Зима Блю» — рассказ Аластера Рейнольдса «Зима. Голубой период»

Эпизод 16 «Ледниковый период» — рассказ Майкла Суэнвика «Ледниковый период» (официально не издавали)

2 сезон

Эпизод 2 «Лед» — рассказ Рича Ларсона «Лед» (Официально не издавали)

Эпизод 3 «Звездная команда» — рассказ Паоло Бачигалупи «Хлоп-отряд»

Эпизод 5 «Высокая трава» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Высокая трава» (Официально не издавали)

Эпизод 7 «Бункер» — рассказ Харлана Эллисона «Спасблок»

Эпизод 8 «Утонувший великан» — рассказ Дж. Г. Балларда «Утонувший великан»

3 сезон

Эпизод 3 «Живой пульс машины» — рассказ Майкла Суэнвика «Машины бьется пульс»

Эпизод 6 «Рой» — рассказ Брюса Стерлинга «Рой»

#чакчаксериалы



group-telegram.com/chukchukpalanik/3936
Create:
Last Update:

Закрыл гештальт и досмотрел 2 и 3 сезоны «Любовь, смерть и роботы».

Особое впечатление на меня произвела серия «Живой пульс машины» из 3 сезона.

Сразу подумал, что у такой философской истории в жанре твердой НФ наверняка есть какой-то первоисточник.

Полез гуглить и оказался прав: эта экранизация одноименного рассказа Майкла Суэнвика.

И, к моему удивлению, большинство эпизодов «Любовь, смерть и роботы» — адаптации произаических произведений.

Даже серия «Плохая поездка», которую срежиссировал Дэвид Финчер.

Самым экранизируемым в антологии оказался Джо Р. Лансдэйла — у него сняли 3 рассказа.

На западе отдельно выпускали сборники «Любовь, смерть и роботы» со всеми сценариями и рассказами. Надеюсь, когда-нибудь и до нас такое доедет.

На текущий момент некоторые из первоисточников были изданы на русском в авторских сборниках и антологиях, какие-то переводили фанаты.

Я собрал в список то, что можно найти в уже изданных в России книгах.

Может быть, чтение этих рассказов вдохновит вас написать не менее интересные произведения.

1 сезон

Эпизод 1 «Приемущество Сонни» — рассказ Питера Гамильтона «Приемущество Сонни»

Эпизод 7 «За разломом орла» — рассказ Аластера Рейнольдса «За разломом орла»

Эпизод 8 «Доброй охоты» — рассказ Кена Лю «Доброй охоты!»

Эпизод 9 «Свалка» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Свалка»
(Официально не издавали)

Эпизод 12 «Рыбная ночь» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Рыбная ночь»

Эпизод 14 «Зима Блю» — рассказ Аластера Рейнольдса «Зима. Голубой период»

Эпизод 16 «Ледниковый период» — рассказ Майкла Суэнвика «Ледниковый период» (официально не издавали)

2 сезон

Эпизод 2 «Лед» — рассказ Рича Ларсона «Лед» (Официально не издавали)

Эпизод 3 «Звездная команда» — рассказ Паоло Бачигалупи «Хлоп-отряд»

Эпизод 5 «Высокая трава» — рассказ Джо Р. Лансдэйла «Высокая трава» (Официально не издавали)

Эпизод 7 «Бункер» — рассказ Харлана Эллисона «Спасблок»

Эпизод 8 «Утонувший великан» — рассказ Дж. Г. Балларда «Утонувший великан»

3 сезон

Эпизод 3 «Живой пульс машины» — рассказ Майкла Суэнвика «Машины бьется пульс»

Эпизод 6 «Рой» — рассказ Брюса Стерлинга «Рой»

#чакчаксериалы

BY Чак-чак паланик




Share with your friend now:
group-telegram.com/chukchukpalanik/3936

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from ua


Telegram Чак-чак паланик
FROM American