group-telegram.com/dalaaaaadno/38
Last Update:
Блёрбы (и их закат)
Издатели используют множество способов сделать книгу привлекательной — интригующее название, дизайн обложки, необычные обрезы. Но самое противоречивое — это блербы, вот эти восторженные отзывы в 1-2 предложения от известных личностей на передней или задней стороне обложки. В идеале они должны служить ориентирами для читателя, но в реальности — они чаще сбивают столку или просто остаются незамеченными.
Если присмотреться, можно заметить, что некоторые авторы блербов вешают «лавры» на все подряд книги. А самое главное, они обычно абсолютно не информативны. Вы обязательно встретите такие описания: «захватывающий», «неизгладимое впечатление», «увлекательный», «мастерский» и тд. Короче, они все похожи друг на друга, восторг на восторге и мастерписом погоняет. (у книги «Master Slave Husband Wife» в блербах слова breathtaking или breathless встречается три раза).
На прошлой неделе глава Simon & Schuster Шон Мэннинг объявил, что их главный импринт больше не будет требовать от авторов получения таких предварительных похвал для своих книг: «Попытки получить блербы — это не лучшее использование времени для кого бы то ни было». Это как сказать вслух то, о чем все молчали. Он еще кстати заметил, что институт блербов противоречит принципам меритократии, типа важнее кто с кем дружит и как договаривается, а не талант (DA)
При этом начинающие писатели с трудом эти блербы выпрашивают. Опытные писатели (а если еще и в одном издательстве публикуются так вообще) пишут эти отзывы друг на друга, сразу понятно, кто там с кем дружит. Теперь еще с расширением списка иноагентов эти блербы постоянно проверяют и удаляют при доптиражах. Из статьи узнала, что это все еще сопряжено с постоянным стрессом: просить отзывы на свою книгу — стыдно, давать отзывы всем, кто попросил, — нет времени.
Как говорит писательница Ребекка Маккай, иногда блербы важны: «Если речь идет о нехудожественной литературе, я хочу знать, что, скажем, советы этого автора-врача были одобрены авторитетными экспертами в данной области». Но в остальном подтверждает все выше написанное: «В противном случае в рекламных проспектах можно узнать только о том, с кем автор знаком или у кого учился, или о том, кого знают его агент и редактор».
По словам того же Мэннинга «Не существует метрик, по которым можно было бы оценить, как сказываются блербы на продажах книги». Большинство опрошенных читателей даже не знают, что такое «блерб» и вообще не обращают на них внимание. Многие покупают книги на Озоне-Амазоне и для них важнее, что пишут в отзывах другие покупатели.
Ну и немного слов об этимологии. То что мы сегодня называем «блербом», впервые получила книга Уолта Уитмена «Листья травы» — в ответ на публикацию первого издания в 1855 году Ральф Уолдо Эмерсон прислал Уитмену поздравительное письмо, в котором была фраза «Приветствую вас в начале великой карьеры». И в следующем году Уитмен тиснул эти слова сусальным золотом на корешке второго издания. А сам термин появился в 1906 году, благодаря американскому юмористу Франку Геллету Берджессу. В октябре 1906 года первое издание его короткой книги «Are You a Bromide?» (Это юмористическое эссе, в котором автор делил людей на два типа: бромиды и сульфиты. Бромиды предсказуемы, подчиняются общественным нормам и мыслят клише. Сульфиты — динамичные, проявляют спонтанность и независимое мышление) было представлено ограниченным тиражом на ежегодном обеде торговой ассоциации. На таких мероприятиях принято было надевать бандаж, рекламирующий произведение. В данном случае на обложке было написано «Да, это блерб!», а на картинке была изображена (вымышленная) молодая женщина «мисс Белинда Блерб». Это название и термин закрепились за любым издательским содержанием на задней обложке книги, даже после того, как картинка была удалена и остался только текст.
BY Змея с ногами

Share with your friend now:
group-telegram.com/dalaaaaadno/38