Telegram Group & Telegram Channel
Карикатура в «The Times» в очередной раз демонстрирует неизменность западного взгляда на Россию и не меняющийся столетиями набор стереотипов и мифов. Во все времена страхи перед сильной и грозной Россией, «стремящейся к мировому господству», вполне уживались с взглядом на нее как на колосс на глиняных ногах, «царство фасадов», как назвал нашу страну маркиз Астольф де Кюстин. В рамках одного и того же текста авторы сначала запугивали читателя «русской угрозой», а дальше успокаивали, подчеркивая, что все это – видимость.

Например, бывший духовник Наполеона аббат Прадт, виртуоз переобувания в воздухе, в 1836 г. в работе, посвященной Восточному вопросу, отмечал, что одной «русской зимы хватило для того, чтобы одолеть человека, победившего мир», имея в виду Наполеона. Однако далее он продолжает, что 700-тысячная русская армия сильна только на словах, потому что она рассредоточена, а русский солдат, легко выживающий на своей собственной земле, во Франции просто умрет от голода. Аналогичная ситуация с флотом: флоты на Балтике и Черном море слишком отдалены друг от друга для того, чтобы эффективно взаимодействовать. У России нет колоний, нет внешней торговли, ее приморское население немногочисленно и мало связано с морем. То же самое и с финансами: их достаточно для внутренних нужд, но не хватает для внешнего действия. Поэтому Россию, отмечает Прадт, сравнивают со скованным гигантом: «если ему выколоть глаза, его будет легко опутать цепями».

Или, например, Фредерик Лакруа, опубликовавший в 1845 г. книгу «Тайны России». Мотивация у него типично пропагандистская: Россия заметно усиливает свои позиции, пугает и раздражает старушку-Европу. Соответственно, «с учетом вероятностей, которые рано или поздно могли привести к дипломатическому конфликту между Россией и западными державами и к новым потрясениям в Европе», необходимо создать крайне неприглядный «образ врага» и показать, что «империя, такая внушительная издалека, является такой слабой вблизи». Вот тогда ее престиж «будет окончательно разрушен, все увидят, что нация, распираемая от чувства гордости в своем лживом глянце цивилизации, под видимостью блеска скрывает лишь многочисленные хвори и полное бессилие». В целом Россия для него — «изъеденный червями эшафот».

Спустя несколько лет, уже в годы Крымской войны, французский переводчик английских приключенческих романов Рауль Бурдье, написавший раздел книги о политике России в Крыму, убеждал читателей, что, несмотря на видимую мощь Севастополя, русские корабли пожирают черви, а укрепления не защищают порт со стороны суши. Корабли построены из плохих материалов, а флот как таковой — просто «обман зрения», все деньги поглотила коррупция, матросы неумелые, а офицеры — неопытные. Севастополь, по его словам, очевидным образом демонстрирует характер так называемого русского величия: «монументальная и внушительная внешность, скрывающая реальную слабость».

Вот и сейчас тема России как колосса на глиняных ногах оказалась на Западе очень востребованной.

А все потому, что расцвел русский орешник.

https://www.group-telegram.com/dimsmirnov175/84661



group-telegram.com/grishkafilippov/23418
Create:
Last Update:

Карикатура в «The Times» в очередной раз демонстрирует неизменность западного взгляда на Россию и не меняющийся столетиями набор стереотипов и мифов. Во все времена страхи перед сильной и грозной Россией, «стремящейся к мировому господству», вполне уживались с взглядом на нее как на колосс на глиняных ногах, «царство фасадов», как назвал нашу страну маркиз Астольф де Кюстин. В рамках одного и того же текста авторы сначала запугивали читателя «русской угрозой», а дальше успокаивали, подчеркивая, что все это – видимость.

Например, бывший духовник Наполеона аббат Прадт, виртуоз переобувания в воздухе, в 1836 г. в работе, посвященной Восточному вопросу, отмечал, что одной «русской зимы хватило для того, чтобы одолеть человека, победившего мир», имея в виду Наполеона. Однако далее он продолжает, что 700-тысячная русская армия сильна только на словах, потому что она рассредоточена, а русский солдат, легко выживающий на своей собственной земле, во Франции просто умрет от голода. Аналогичная ситуация с флотом: флоты на Балтике и Черном море слишком отдалены друг от друга для того, чтобы эффективно взаимодействовать. У России нет колоний, нет внешней торговли, ее приморское население немногочисленно и мало связано с морем. То же самое и с финансами: их достаточно для внутренних нужд, но не хватает для внешнего действия. Поэтому Россию, отмечает Прадт, сравнивают со скованным гигантом: «если ему выколоть глаза, его будет легко опутать цепями».

Или, например, Фредерик Лакруа, опубликовавший в 1845 г. книгу «Тайны России». Мотивация у него типично пропагандистская: Россия заметно усиливает свои позиции, пугает и раздражает старушку-Европу. Соответственно, «с учетом вероятностей, которые рано или поздно могли привести к дипломатическому конфликту между Россией и западными державами и к новым потрясениям в Европе», необходимо создать крайне неприглядный «образ врага» и показать, что «империя, такая внушительная издалека, является такой слабой вблизи». Вот тогда ее престиж «будет окончательно разрушен, все увидят, что нация, распираемая от чувства гордости в своем лживом глянце цивилизации, под видимостью блеска скрывает лишь многочисленные хвори и полное бессилие». В целом Россия для него — «изъеденный червями эшафот».

Спустя несколько лет, уже в годы Крымской войны, французский переводчик английских приключенческих романов Рауль Бурдье, написавший раздел книги о политике России в Крыму, убеждал читателей, что, несмотря на видимую мощь Севастополя, русские корабли пожирают черви, а укрепления не защищают порт со стороны суши. Корабли построены из плохих материалов, а флот как таковой — просто «обман зрения», все деньги поглотила коррупция, матросы неумелые, а офицеры — неопытные. Севастополь, по его словам, очевидным образом демонстрирует характер так называемого русского величия: «монументальная и внушительная внешность, скрывающая реальную слабость».

Вот и сейчас тема России как колосса на глиняных ногах оказалась на Западе очень востребованной.

А все потому, что расцвел русский орешник.

https://www.group-telegram.com/dimsmirnov175/84661

BY Дмитрий Конаныхин 🇷🇺




Share with your friend now:
group-telegram.com/grishkafilippov/23418

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from ua


Telegram Дмитрий Конаныхин 🇷🇺
FROM American