Telegram Group & Telegram Channel
Театр Жана Кокто. Две лекции Сергея Бунтмана

В этом году исполняется 135 лет со дня рождения Жана Кокто (1889–1963), «поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник: живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда» (Жан Кокто. В трех томах с рисунками автора. – Москва, «Аграф», 2001).

Сергей Бунтман, журналист, литературный переводчик. Автор переводов с французского поэзии Пьера де Ронсара, Элинана из Фруамона, Жана Фруассара, Антонена Арто, драматургии Жана Кокто, Оливье Пи. Лауреат Премии Мориса Ваксмахера за перевод романов Жака Рубо.

Вторник 3 декабря, 19.00
Театр Жана Кокто: от «Орфея» и «Человеческого голоса» к «Адской Машине»

Первая лекция охватывает период от Первой мировой войны до конца тридцатых годов, когда формируются основные мотивы Кокто-драматурга.
⚫️Участие по регистрации

Вторник 10 декабря, 19.00
Театр Жана Кокто: от «Ужасных родителей» и «Двуглавого орла» к «Вакху» к «Экспромту в Пале-Руаяле»

Вторая лекция посвящена трём последним десятилетиям жизни Кокто.
⚫️Участие по регистрации

🇫🇷✍️ Le Théâtre de Jean Cocteau, deux conférences de Sergei Buntman

Cette année marque le 135e anniversaire de la naissance de Jean Cocteau (1889-1963), « artiste d’exception de l'Europe occidentale du XXe siècle : poète et romancier, auteur dramatique et scénariste, critique et théoricien d'art, peintre, graphiste, scénographe, caricaturiste, créateur de fresques étonnantes, qui semblait tout maîtriser. Prodigieusement doué Jean Cocteau est devenu pour de nombreuses années un symbole de l'avant-garde moderne » (Jean Cocteau. En trois volumes avec des dessins de l'auteur. - Moscou, Éditions Agrafe, 2001).

Sergueï Buntman, journaliste, traducteur littéraire. Auteur de traductions du français des poèmes de Pierre de Ronsard, Hélinand de Froidmont, Jean Froissart, Antonin Artaud, des pièces de Jean Cocteau, Olivier Py. Lauréat du Prix Maurice Wachsmacher pour la traduction des romans de Jacques Roubaud.

Mardi 3 décembre, 19h
Le Théâtre de Jean Cocteau : d’Orphée et La Voix humaine vers La Machine infernale.

La première conférence couvre la période allant de la Première Guerre mondiale à la fin des années trente, où se forment les principaux motifs du Cocteau auteur dramatique.
⚫️Participation sur inscription

Mardi 10 décembre, 19h
Le Théâtre de Jean Cocteau : de Parents terribles et L’Aigle à deux têtes vers Bacchus et L’Impromptu au Palais-Royal

La deuxième conférence se concentre sur les trois dernières décennies de la vie de Cocteau.
⚫️Participation sur inscription

🖼 портрет Жана Кокто, работа Модильяни (1916), источник: Википедия (общественное достояние)
portrait de Jean Cocteau par Modigliani (1916), source: Wikipedia (domaine public)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/ifrussiemoscou/2565
Create:
Last Update:

Театр Жана Кокто. Две лекции Сергея Бунтмана

В этом году исполняется 135 лет со дня рождения Жана Кокто (1889–1963), «поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник: живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда» (Жан Кокто. В трех томах с рисунками автора. – Москва, «Аграф», 2001).

Сергей Бунтман, журналист, литературный переводчик. Автор переводов с французского поэзии Пьера де Ронсара, Элинана из Фруамона, Жана Фруассара, Антонена Арто, драматургии Жана Кокто, Оливье Пи. Лауреат Премии Мориса Ваксмахера за перевод романов Жака Рубо.

Вторник 3 декабря, 19.00
Театр Жана Кокто: от «Орфея» и «Человеческого голоса» к «Адской Машине»

Первая лекция охватывает период от Первой мировой войны до конца тридцатых годов, когда формируются основные мотивы Кокто-драматурга.
⚫️Участие по регистрации

Вторник 10 декабря, 19.00
Театр Жана Кокто: от «Ужасных родителей» и «Двуглавого орла» к «Вакху» к «Экспромту в Пале-Руаяле»

Вторая лекция посвящена трём последним десятилетиям жизни Кокто.
⚫️Участие по регистрации

🇫🇷✍️ Le Théâtre de Jean Cocteau, deux conférences de Sergei Buntman

Cette année marque le 135e anniversaire de la naissance de Jean Cocteau (1889-1963), « artiste d’exception de l'Europe occidentale du XXe siècle : poète et romancier, auteur dramatique et scénariste, critique et théoricien d'art, peintre, graphiste, scénographe, caricaturiste, créateur de fresques étonnantes, qui semblait tout maîtriser. Prodigieusement doué Jean Cocteau est devenu pour de nombreuses années un symbole de l'avant-garde moderne » (Jean Cocteau. En trois volumes avec des dessins de l'auteur. - Moscou, Éditions Agrafe, 2001).

Sergueï Buntman, journaliste, traducteur littéraire. Auteur de traductions du français des poèmes de Pierre de Ronsard, Hélinand de Froidmont, Jean Froissart, Antonin Artaud, des pièces de Jean Cocteau, Olivier Py. Lauréat du Prix Maurice Wachsmacher pour la traduction des romans de Jacques Roubaud.

Mardi 3 décembre, 19h
Le Théâtre de Jean Cocteau : d’Orphée et La Voix humaine vers La Machine infernale.

La première conférence couvre la période allant de la Première Guerre mondiale à la fin des années trente, où se forment les principaux motifs du Cocteau auteur dramatique.
⚫️Participation sur inscription

Mardi 10 décembre, 19h
Le Théâtre de Jean Cocteau : de Parents terribles et L’Aigle à deux têtes vers Bacchus et L’Impromptu au Palais-Royal

La deuxième conférence se concentre sur les trois dernières décennies de la vie de Cocteau.
⚫️Participation sur inscription

🖼 портрет Жана Кокто, работа Модильяни (1916), источник: Википедия (общественное достояние)
portrait de Jean Cocteau par Modigliani (1916), source: Wikipedia (domaine public)

BY Французский институт в России - Москва




Share with your friend now:
group-telegram.com/ifrussiemoscou/2565

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said.
from ua


Telegram Французский институт в России - Москва
FROM American