Telegram Group & Telegram Channel
Один из читателей спросил почему, говоря о глубокой доисламской, даже дописьменной древности, мы используем топонимы исламского времени (например, Калат Хаджи Мухаммад). Действительно, надо пояснить, как это устроено.

Археологические памятники Ближнего Востока называют по имени современного объекта, городища или селища - по-арабски и то и другое называется "телль", по-тюркски "тепе", по-персидски "чога". Отсюда Кюль-Тепе (иногда пишут в одно слово "Кюльтепе"), Телль Ваджеф, Чога Мами. Это современные названия. Иногда они очень красочные, как "Умм Аль-Акариб" = "мать скорпионов", или "Умм Аль-Джемаджим" = "мать черепов", или еще "Абу Ба'рура" = "отец овечьих ка***шек", который Службе древностей пришлось переименовать в Телль Сахарийя, чтобы не засорять ими документацию.

Когда появляется письменность, вместе с ней появляется шанс узнать, как называлось то или иное поселение в древности. Мы достоверно знаем древние названия Урук, Ур, Эриду, Лагаш и многие другие. Но далеко не так много, как хотелось бы! Есть раскопанные памятники, на которых не найдены документы или надписи с их названием, но чаще наоборот - есть известные из документов названия, к которым не удалось подобрать памятник.

Поэтому сделать карту, где все названия древние, невозможно. А не писать древние названия там, где они известны - будет ненужное затемнение и без того не очень ясной науки. Что бы вы сказали, увидев Телль Мукайар, Телль Аль-Хиба, и Телль Абу Шахрейн? Их древние названия Ур, Лагаш и Эриду дают более быстрый отклик в памяти.

Если есть место и желание, можно писать название телля в скобках. Кроме того, можно ко всякому современному названию добавлять слово "телль". Я обычно так не делаю, чтобы не загромождать карту; но в Северной Месопотамии и в Загросе приходится писать "тепе" и "чога", а если просто написать "Ярым", то это будет не только непонятно, но и неправильно. "Ярым-Тепе" значит "половина холма", а не "телль Ярым"😁

Словом, гуманитарные науки сопротивляются единообразному документированию.



group-telegram.com/iraq_rusproj/2427
Create:
Last Update:

Один из читателей спросил почему, говоря о глубокой доисламской, даже дописьменной древности, мы используем топонимы исламского времени (например, Калат Хаджи Мухаммад). Действительно, надо пояснить, как это устроено.

Археологические памятники Ближнего Востока называют по имени современного объекта, городища или селища - по-арабски и то и другое называется "телль", по-тюркски "тепе", по-персидски "чога". Отсюда Кюль-Тепе (иногда пишут в одно слово "Кюльтепе"), Телль Ваджеф, Чога Мами. Это современные названия. Иногда они очень красочные, как "Умм Аль-Акариб" = "мать скорпионов", или "Умм Аль-Джемаджим" = "мать черепов", или еще "Абу Ба'рура" = "отец овечьих ка***шек", который Службе древностей пришлось переименовать в Телль Сахарийя, чтобы не засорять ими документацию.

Когда появляется письменность, вместе с ней появляется шанс узнать, как называлось то или иное поселение в древности. Мы достоверно знаем древние названия Урук, Ур, Эриду, Лагаш и многие другие. Но далеко не так много, как хотелось бы! Есть раскопанные памятники, на которых не найдены документы или надписи с их названием, но чаще наоборот - есть известные из документов названия, к которым не удалось подобрать памятник.

Поэтому сделать карту, где все названия древние, невозможно. А не писать древние названия там, где они известны - будет ненужное затемнение и без того не очень ясной науки. Что бы вы сказали, увидев Телль Мукайар, Телль Аль-Хиба, и Телль Абу Шахрейн? Их древние названия Ур, Лагаш и Эриду дают более быстрый отклик в памяти.

Если есть место и желание, можно писать название телля в скобках. Кроме того, можно ко всякому современному названию добавлять слово "телль". Я обычно так не делаю, чтобы не загромождать карту; но в Северной Месопотамии и в Загросе приходится писать "тепе" и "чога", а если просто написать "Ярым", то это будет не только непонятно, но и неправильно. "Ярым-Тепе" значит "половина холма", а не "телль Ярым"😁

Словом, гуманитарные науки сопротивляются единообразному документированию.

BY Центральное Болото


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/iraq_rusproj/2427

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from ua


Telegram Центральное Болото
FROM American