Telegram Group & Telegram Channel
Почему книги Владимира Набокова непопулярны у массового читателя?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод второй. Проза и драматургия Владимира Набокова 1921–1923 годов

Пилотный выпуск. Непрочитанный Набоков


Владимир Набоков – писатель, творчество которого, как представляется, не прочитано массовым читателем. Вряд ли картина изменится: В. В. уже не напишет ничего нового, публикация незавершенного последнего романа «Лаура и ее оригинал» не добавила ему популярности, и трудно вообразить способный погнать толпы в книжные магазины блокбастер по какому-нибудь тексту Набокова.

Кроме того, в основном творчество В. В. переоценено специалистами, тогда как его биография едва ли не сакрализирована. Впрочем, при всём старании у Брайана Бойда, автора хрестоматийного двухтомного жизнеописания Набокова, не получилось создать настолько сусальное житие, как то, что по мотивам биографии Александра Солженицына сотворила Людмила Сараскина.

В наступившем году исполняется 125 лет со дня рождения Набокова. Само по себе подобное обстоятельство, как и вообще любые биографические факты, не должно влиять на восприятие его творчества. Однако – и это является одной из причин неизвестности творчества В. В. читательским массам – биография Набокова увлекательнее его текстов и содержит вовсе уж небывалые в своей совокупности подробности, среди которых:

– детство и юность в сказочно богатой русской семье;

– эмиграция из большевистской России и утрата состояния;

– обучение в Кембридже;

– трагическая потеря отца;

– работа тренером по большому теннису и боксу;

– проживание с женой-еврейкой в гитлеровской Германии и последующая новая эмиграция;

– плодовитость в разнообразных родах и видах литературы: Набоков написал шестнадцать романов, восемь пьес, три автобиографические книги, две повести, четырехтомный комментарий к роману «Евгений Онегин», каковой роман сам же и перевел на английский, несколько киносценариев, десятки рассказов, множество лекций по литературе, опубликованных посмертно в составе нескольких книг, а также сотни поэтических произведений;

– уникальный переход в творчестве с русского языка на английский, которым Набоков в совершенстве владел с детства («Я научился читать по-английски раньше, чем по-русски», – написал он в автобиографии{1});

– преподавание в американских университетах;

– профессиональные занятия лепидоптерологией (раздел энтомологии, изучающий бабочек);

– случайный успех у публики романа «Лолита», который в основном оценили за тему, а не за исполнение. В интервью журналу Playboy Набоков высказался о «Лолите» так: «Конечно, она полностью заслонила другие мои произведения – по крайней мере написанные на английском: «Подлинную жизнь Себастьяна Найта», «Под знаком незаконнорожденных», рассказы, книгу воспоминаний…»{2};

– последовавшее за этим успехом богатство, благодаря которому почти шестидесятилетний Набоков оставил преподавание. «…Внезапно разбогатев на «Лолите», он взял отпуск, из которого уже не вернулся…» – сказано в предисловии Джона Апдайка к изданию лекций В. В.{3};

– восьмикратное номинирование на Нобелевскую премию по литературе;

– написание сценария, который Стэнли Кубрик назвал лучшим в Голливуде{4};

– многолетнее проживание в пятизвездочном отеле в швейцарском городе Монтрё.



group-telegram.com/knyazprocent/1302
Create:
Last Update:

Почему книги Владимира Набокова непопулярны у массового читателя?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод второй. Проза и драматургия Владимира Набокова 1921–1923 годов

Пилотный выпуск. Непрочитанный Набоков


Владимир Набоков – писатель, творчество которого, как представляется, не прочитано массовым читателем. Вряд ли картина изменится: В. В. уже не напишет ничего нового, публикация незавершенного последнего романа «Лаура и ее оригинал» не добавила ему популярности, и трудно вообразить способный погнать толпы в книжные магазины блокбастер по какому-нибудь тексту Набокова.

Кроме того, в основном творчество В. В. переоценено специалистами, тогда как его биография едва ли не сакрализирована. Впрочем, при всём старании у Брайана Бойда, автора хрестоматийного двухтомного жизнеописания Набокова, не получилось создать настолько сусальное житие, как то, что по мотивам биографии Александра Солженицына сотворила Людмила Сараскина.

В наступившем году исполняется 125 лет со дня рождения Набокова. Само по себе подобное обстоятельство, как и вообще любые биографические факты, не должно влиять на восприятие его творчества. Однако – и это является одной из причин неизвестности творчества В. В. читательским массам – биография Набокова увлекательнее его текстов и содержит вовсе уж небывалые в своей совокупности подробности, среди которых:

– детство и юность в сказочно богатой русской семье;

– эмиграция из большевистской России и утрата состояния;

– обучение в Кембридже;

– трагическая потеря отца;

– работа тренером по большому теннису и боксу;

– проживание с женой-еврейкой в гитлеровской Германии и последующая новая эмиграция;

– плодовитость в разнообразных родах и видах литературы: Набоков написал шестнадцать романов, восемь пьес, три автобиографические книги, две повести, четырехтомный комментарий к роману «Евгений Онегин», каковой роман сам же и перевел на английский, несколько киносценариев, десятки рассказов, множество лекций по литературе, опубликованных посмертно в составе нескольких книг, а также сотни поэтических произведений;

– уникальный переход в творчестве с русского языка на английский, которым Набоков в совершенстве владел с детства («Я научился читать по-английски раньше, чем по-русски», – написал он в автобиографии{1});

– преподавание в американских университетах;

– профессиональные занятия лепидоптерологией (раздел энтомологии, изучающий бабочек);

– случайный успех у публики романа «Лолита», который в основном оценили за тему, а не за исполнение. В интервью журналу Playboy Набоков высказался о «Лолите» так: «Конечно, она полностью заслонила другие мои произведения – по крайней мере написанные на английском: «Подлинную жизнь Себастьяна Найта», «Под знаком незаконнорожденных», рассказы, книгу воспоминаний…»{2};

– последовавшее за этим успехом богатство, благодаря которому почти шестидесятилетний Набоков оставил преподавание. «…Внезапно разбогатев на «Лолите», он взял отпуск, из которого уже не вернулся…» – сказано в предисловии Джона Апдайка к изданию лекций В. В.{3};

– восьмикратное номинирование на Нобелевскую премию по литературе;

– написание сценария, который Стэнли Кубрик назвал лучшим в Голливуде{4};

– многолетнее проживание в пятизвездочном отеле в швейцарском городе Монтрё.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1302

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report.
from ua


Telegram Князь Процент
FROM American