Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа». Второй сезон

Двадцатый выпуск. Что не так с авторским предисловием к «Герою нашего времени»


Многие выпуски «Трех скрипов» посвящены первым строкам художественных произведений – главным образом, современных, но добрались мы и до «Анны Карениной». Сегодня обратимся к тексту романа Михаила Лермонтова «Герой нашего времени».

Современные издания «Героя…» открываются авторским предисловием, но это, строго говоря, последующая приписка Лермонтова, а не часть романа. Иными словами, в тексте первого издания предисловия не было. Лермонтов опрометчиво дополнил предисловием второе издание, очевидно, посчитав, что публика не разобралась в тексте. Вскоре автор погиб и не успел еще сильнее испортить книгу.

Предисловия к художественным произведениям образуют не самый удачный жанр. В них авторы демонстрируют:

неумение считать до двух и симптом раздраженного литературного кишечника;

непреодолимое желание давать своим книгам ультимативные характеристики, а еще объяснять, какие чувства нужно испытывать при их чтении;

неуверенность в себе, следствием чего становится тяга к самооправданию с первой же фразы;

косноязычие, незнание значения термина «род литературы» и склонность злоупотреблять наречиями.

Вдобавок почти во всех перечисленных примерах можно обнаружить пунктуационные ошибки.

На фоне этой вакханалии признаем, что Лермонтов еще неплохо справился со своим предисловием. Однако и он не избежал большой ошибки, попытавшись объяснить читателям, в каком именно смысле Печорин герой, а еще почему роман не является автобиографическим:

«Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых... Старая и жалкая шутка!»

Вероятно, Лермонтов в силу молодости и максимализма не знал, что у людей есть право смотреть в книгу и видеть фигу.

Равным образом он, скорее всего, не догадывался, что у писателя нет монополии на истолкование текста. У писателя, безусловно, есть монополия на написание текста. Также у писателя есть монополия на авторское понимание текста, на авторскую, так сказать, позицию, что бы это затасканное словосочетание ни обозначало.

А вот монополии на истолкование текста у писателя нет, так что каждый имеет право судить о произведении в силу своих умственных способностей, образования, жизненного опыта и т. д. Делая такие суждения, этот каждый может выглядеть глупо, но право быть глупым – неотъемлемое право человека, и подавляющее большинство реализует его в полной мере. Не поручику Лермонтову было это право отменять.

Согласитесь, было бы мало толку, напиши ваш покорный слуга так:

«Акемгоним Горгоной, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Горгоноя?»

Вот и от предисловия Лермонтова толку немного. Посему заклинаю: остерегайтесь выходить на болото в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно. В смысле, не читайте советских газет. То есть предисловий.



group-telegram.com/knyazprocent/1508
Create:
Last Update:

«Три скрипа». Второй сезон

Двадцатый выпуск. Что не так с авторским предисловием к «Герою нашего времени»


Многие выпуски «Трех скрипов» посвящены первым строкам художественных произведений – главным образом, современных, но добрались мы и до «Анны Карениной». Сегодня обратимся к тексту романа Михаила Лермонтова «Герой нашего времени».

Современные издания «Героя…» открываются авторским предисловием, но это, строго говоря, последующая приписка Лермонтова, а не часть романа. Иными словами, в тексте первого издания предисловия не было. Лермонтов опрометчиво дополнил предисловием второе издание, очевидно, посчитав, что публика не разобралась в тексте. Вскоре автор погиб и не успел еще сильнее испортить книгу.

Предисловия к художественным произведениям образуют не самый удачный жанр. В них авторы демонстрируют:

неумение считать до двух и симптом раздраженного литературного кишечника;

непреодолимое желание давать своим книгам ультимативные характеристики, а еще объяснять, какие чувства нужно испытывать при их чтении;

неуверенность в себе, следствием чего становится тяга к самооправданию с первой же фразы;

косноязычие, незнание значения термина «род литературы» и склонность злоупотреблять наречиями.

Вдобавок почти во всех перечисленных примерах можно обнаружить пунктуационные ошибки.

На фоне этой вакханалии признаем, что Лермонтов еще неплохо справился со своим предисловием. Однако и он не избежал большой ошибки, попытавшись объяснить читателям, в каком именно смысле Печорин герой, а еще почему роман не является автобиографическим:

«Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых... Старая и жалкая шутка!»

Вероятно, Лермонтов в силу молодости и максимализма не знал, что у людей есть право смотреть в книгу и видеть фигу.

Равным образом он, скорее всего, не догадывался, что у писателя нет монополии на истолкование текста. У писателя, безусловно, есть монополия на написание текста. Также у писателя есть монополия на авторское понимание текста, на авторскую, так сказать, позицию, что бы это затасканное словосочетание ни обозначало.

А вот монополии на истолкование текста у писателя нет, так что каждый имеет право судить о произведении в силу своих умственных способностей, образования, жизненного опыта и т. д. Делая такие суждения, этот каждый может выглядеть глупо, но право быть глупым – неотъемлемое право человека, и подавляющее большинство реализует его в полной мере. Не поручику Лермонтову было это право отменять.

Согласитесь, было бы мало толку, напиши ваш покорный слуга так:

«Акемгоним Горгоной, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Горгоноя?»

Вот и от предисловия Лермонтова толку немного. Посему заклинаю: остерегайтесь выходить на болото в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно. В смысле, не читайте советских газет. То есть предисловий.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1508

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from ua


Telegram Князь Процент
FROM American