В среду, 15 января, стало известно, что два корабля НАТО вошли в Финский залив. Там они учавствуют в миссии «Балтийский часовой». Источники говорят, что в залив вошли немецкое судно Datteln и гидрографическое судно ВМФ Нидерландов Luymes.
Ранее в НАТО заявляли, что операция «Балтийский часовой» проводится для защиты подводной инфраструктуры в Балтийском море и обещает быстрое реагирование на возможные злонамеренные действия. Отдельно смешно, что о быстром реагировании говорил премьер-министр Эстонии Кристен Михал.
Тем не менее, наши источники на флоте говорят о готовности дать отпор силам НАТО, если те проявят агрессию в отношении российских судов. Собеседники говорят, что страны НАТО начали чаще использовать беспилотные средства для отслеживания ситуации на море.
На протяжении нескольких месяцев на дне Балтийского моря странным образом были повреждены линии подводной инфраструктуры. В НАТО открыто указывают то на российский, то на китайский следы, хотя никаких доказательств не предоставляют. Наши собеседники подчеркнули, что такая клевета и провоцирование конфликта нуждается в жесткой реакции. Политического решения о механизмах такой реакции, как нам стало известно, пока не выработано.
В среду, 15 января, стало известно, что два корабля НАТО вошли в Финский залив. Там они учавствуют в миссии «Балтийский часовой». Источники говорят, что в залив вошли немецкое судно Datteln и гидрографическое судно ВМФ Нидерландов Luymes.
Ранее в НАТО заявляли, что операция «Балтийский часовой» проводится для защиты подводной инфраструктуры в Балтийском море и обещает быстрое реагирование на возможные злонамеренные действия. Отдельно смешно, что о быстром реагировании говорил премьер-министр Эстонии Кристен Михал.
Тем не менее, наши источники на флоте говорят о готовности дать отпор силам НАТО, если те проявят агрессию в отношении российских судов. Собеседники говорят, что страны НАТО начали чаще использовать беспилотные средства для отслеживания ситуации на море.
На протяжении нескольких месяцев на дне Балтийского моря странным образом были повреждены линии подводной инфраструктуры. В НАТО открыто указывают то на российский, то на китайский следы, хотя никаких доказательств не предоставляют. Наши собеседники подчеркнули, что такая клевета и провоцирование конфликта нуждается в жесткой реакции. Политического решения о механизмах такой реакции, как нам стало известно, пока не выработано.
Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." I want a secure messaging app, should I use Telegram? Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from ua