Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/lingvafestivalo_moskvo/-1034-1035-): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Московский международный фестиваль языков | Telegram Webview: lingvafestivalo_moskvo/1034 -
Telegram Group & Telegram Channel
ПРЕЗЕНТАЦИИ И ПРЕЗЕНТАТОРЫ 2024

Особенности перевода стихотворений. На материале известных переводов и моих собственных

Дмитрий Умеров


Учитель иностранных языков в МОУ Раменской СОШ №35 "Вектор успеха", выпускник магистратуры МПГУ по специальности "Педагогический дизайнер", переводчик, писатель. Активный участник мероприятий в Goethe Institut и в Uniwersytet Śląski w Katowicach. Член Белоозёрского литературного объединения "Вертикаль".


Многие изучающие иностранные языки пытаются переводить стихотворения с русского языка на другие языки и наоборот. Традиционное обучение, которое ставит аспекты языка в жёсткие рамки не позволяет переводить стихотворения, применяя творческие подходы. На примере своих переводов я покажу, как стилистика языка влияет на его аспекты. В примерах также будут переводы английских песен на немецкий язык в исполнении чешского певца Карла Готта.



group-telegram.com/lingvafestivalo_moskvo/1034
Create:
Last Update:

ПРЕЗЕНТАЦИИ И ПРЕЗЕНТАТОРЫ 2024

Особенности перевода стихотворений. На материале известных переводов и моих собственных

Дмитрий Умеров


Учитель иностранных языков в МОУ Раменской СОШ №35 "Вектор успеха", выпускник магистратуры МПГУ по специальности "Педагогический дизайнер", переводчик, писатель. Активный участник мероприятий в Goethe Institut и в Uniwersytet Śląski w Katowicach. Член Белоозёрского литературного объединения "Вертикаль".


Многие изучающие иностранные языки пытаются переводить стихотворения с русского языка на другие языки и наоборот. Традиционное обучение, которое ставит аспекты языка в жёсткие рамки не позволяет переводить стихотворения, применяя творческие подходы. На примере своих переводов я покажу, как стилистика языка влияет на его аспекты. В примерах также будут переводы английских песен на немецкий язык в исполнении чешского певца Карла Готта.

BY Московский международный фестиваль языков





Share with your friend now:
group-telegram.com/lingvafestivalo_moskvo/1034

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from ua


Telegram Московский международный фестиваль языков
FROM American