group-telegram.com/qifa_nabki/319
Create:
Last Update:
Last Update:
Совсем забыла написать
Я же в июне сходила на переводческую школу, которую устраивает СПбГУ дважды в год - летнюю и зимнюю. Этой зимой я там читала лекции, сейчас слушала. Было очень интересно, по деньгам для студентов вполне подъемно (1000 рублей за четыре лекции, еще был мастер-класс по синхронному переводу, я не пошла, а сестра в полном восторге)
Одна из лекций была про арабские пословицы и я вспомнила одну из моих любимых (после страуса 😆)
القرد في عين أمه غزال
(читается al-qird fī ‘ayn ummi-h ghazāl)
Дословно «обезьяна в глазах своей матери - газель» (=дитя хоть и криво, да матери мило)
Ну красота же ❤️
#арабский_язык
BY постойте поплачем قِفا نَبْكِ
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/qifa_nabki/319