Telegram Group & Telegram Channel
​​Barbara Kingsolver “Demon Copperhead”

Я избегала эту книгу, как могла. Знала, что читать про страдания ребенка будет невыносимо тошно, но что-то пошло не так, и я все-таки дала Кингсолвер возможность разбить мне сердце. 

Все, наверное, знают, что главная фишка этого романа – в интертекстуальности. Он – одна большая аллюзия на «Дэвида Копперфильда» Чарльза Диккенса, но разумеется, не все так просто. Эта книга Диккенса прошла мимо меня, поэтому читала «Демона» я с открытой Википедией и с интересом включилась в интертекстуальную игру, которую предлагает Кингсолвер. Каждый из персонажей Диккенса, появляясь на страницах ее романа, трансформируется с учетом времени и обстоятельств. Писательница сохранила лишь общие портретные штрихи и основные сюжетные вехи, но и они преломляются совсем по-новому.

История, расказанная Барбарой Кингсолвер, – это история о мальчике, выросшем у Аппалачей, где наркомания носит институциональный характер, а единственной работой для мужчин многие десятилетия была (да и сейчас остается, пожалуй) работа в шахте. Это, в первую очередь, большой социальный роман, скрывающийся за личиной романа взросления.

Демон Копперхед – кличка. На самом деле, главного героя зовут Деймон, но, как вопрошает он сам, на что рассчитывала его мать, давая ему имя, которое так удобно переиначить? Его фамилия – Филдс (конечно же, потому что КопперФИЛЬД). А Копперхед – прозвище его рыжеволосого отца (“copper” в английском – «медь», и мне очень интересно, как Анастасия Завозова решит эту переводческую задачу). Тот давно погиб, и у мальчика остались от него лишь цвет волос и глаз. Мать Деймона – наркоманка и перемещается между очередным рехабом и трейлером, где они живут. Если бы не дружные работящие соседи, Пегготы, взявшие мальчика и его непутевую мать под свое крыло, ему гораздо раньше пришлось бы столкнуться со слишком жестокой реальностью.

Та настигает его по-настоящему, когда в их с матерью мир врывается ее новый муж, у которого чужой ребенок в маленьком трейлере явно отбирает много воздуха и занимает слишком много места. Именно эта часть, где Деймон впервые сталкивается с насилием и несправедливостью, стала для меня самой тяжелой. Сцену с мытьем пола я смогла прочитать с третьего подхода: настолько было больно и невыносимо. Дальше легче не станет, нет, но когда ужасы накатывают один за другим, привыкаешь и иногда получается смотреть, не отворачиваясь. 

К середине книги мне начало казаться, что у меня атрофировалось сочувствие, отключилась часть сердца, отвечающая за сопереживание – иначе объяснить, почему я ее все-таки дочитала, я не могу. Кингсолвер все время ходит по грани между яростным отчаянием и едва теплящейся надеждой. Она дает передышки, когда кажется, что все вот-вот наладится, – но потом погружает в ужас еще глубже, словно просто набиралась сил перед очередным броском героев на личное и социальное дно. При этом всем, как ни удивительно, я нигде не считала манипуляции: да, ужасно, но совсем не фальшиво. 

«Демон Копперхед» – совершенно монументальный по своему размаху роман. Что бы я ни читала у Кингсолвер, это всегда больше, чем частная история. Писательница не гонится за повесткой, и из-за этого у меня создалось впечатление какой-то безысходной искренности, как будто только так она надеется докричаться до тех, кто привык свысока смотреть на реднеков, жителей Аппалачей, видеть в наркомании частную проблему отсутствия силы воли, закрывать глаза на происходящее в системе опекунства США. И здесь история мальчишки, потерявшего единственную семью, упустившего, кажется, все подаренные ему шансы, звучит почти как крик отчаяния. 

Книга должна выйти в издательстве @domistorii, очень ее жду. 

#БарбараКингсолвер



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/330
Create:
Last Update:

​​Barbara Kingsolver “Demon Copperhead”

Я избегала эту книгу, как могла. Знала, что читать про страдания ребенка будет невыносимо тошно, но что-то пошло не так, и я все-таки дала Кингсолвер возможность разбить мне сердце. 

Все, наверное, знают, что главная фишка этого романа – в интертекстуальности. Он – одна большая аллюзия на «Дэвида Копперфильда» Чарльза Диккенса, но разумеется, не все так просто. Эта книга Диккенса прошла мимо меня, поэтому читала «Демона» я с открытой Википедией и с интересом включилась в интертекстуальную игру, которую предлагает Кингсолвер. Каждый из персонажей Диккенса, появляясь на страницах ее романа, трансформируется с учетом времени и обстоятельств. Писательница сохранила лишь общие портретные штрихи и основные сюжетные вехи, но и они преломляются совсем по-новому.

История, расказанная Барбарой Кингсолвер, – это история о мальчике, выросшем у Аппалачей, где наркомания носит институциональный характер, а единственной работой для мужчин многие десятилетия была (да и сейчас остается, пожалуй) работа в шахте. Это, в первую очередь, большой социальный роман, скрывающийся за личиной романа взросления.

Демон Копперхед – кличка. На самом деле, главного героя зовут Деймон, но, как вопрошает он сам, на что рассчитывала его мать, давая ему имя, которое так удобно переиначить? Его фамилия – Филдс (конечно же, потому что КопперФИЛЬД). А Копперхед – прозвище его рыжеволосого отца (“copper” в английском – «медь», и мне очень интересно, как Анастасия Завозова решит эту переводческую задачу). Тот давно погиб, и у мальчика остались от него лишь цвет волос и глаз. Мать Деймона – наркоманка и перемещается между очередным рехабом и трейлером, где они живут. Если бы не дружные работящие соседи, Пегготы, взявшие мальчика и его непутевую мать под свое крыло, ему гораздо раньше пришлось бы столкнуться со слишком жестокой реальностью.

Та настигает его по-настоящему, когда в их с матерью мир врывается ее новый муж, у которого чужой ребенок в маленьком трейлере явно отбирает много воздуха и занимает слишком много места. Именно эта часть, где Деймон впервые сталкивается с насилием и несправедливостью, стала для меня самой тяжелой. Сцену с мытьем пола я смогла прочитать с третьего подхода: настолько было больно и невыносимо. Дальше легче не станет, нет, но когда ужасы накатывают один за другим, привыкаешь и иногда получается смотреть, не отворачиваясь. 

К середине книги мне начало казаться, что у меня атрофировалось сочувствие, отключилась часть сердца, отвечающая за сопереживание – иначе объяснить, почему я ее все-таки дочитала, я не могу. Кингсолвер все время ходит по грани между яростным отчаянием и едва теплящейся надеждой. Она дает передышки, когда кажется, что все вот-вот наладится, – но потом погружает в ужас еще глубже, словно просто набиралась сил перед очередным броском героев на личное и социальное дно. При этом всем, как ни удивительно, я нигде не считала манипуляции: да, ужасно, но совсем не фальшиво. 

«Демон Копперхед» – совершенно монументальный по своему размаху роман. Что бы я ни читала у Кингсолвер, это всегда больше, чем частная история. Писательница не гонится за повесткой, и из-за этого у меня создалось впечатление какой-то безысходной искренности, как будто только так она надеется докричаться до тех, кто привык свысока смотреть на реднеков, жителей Аппалачей, видеть в наркомании частную проблему отсутствия силы воли, закрывать глаза на происходящее в системе опекунства США. И здесь история мальчишки, потерявшего единственную семью, упустившего, кажется, все подаренные ему шансы, звучит почти как крик отчаяния. 

Книга должна выйти в издательстве @domistorii, очень ее жду. 

#БарбараКингсолвер

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/330

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

READ MORE For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care.
from ua


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American