📜Хотя английский язык относится к германской ветви индоевропейской языковой семьи, влияние латинского языка на него просто огромно
До сих пор находятся в употреблении ряд латинских сокращений. Все знают AM и PM — когда речь идёт о времени суток; AC — до Рождества Христова, P.S. в конце писем. Есть и другие:
- etc./ et cetera [ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə] — переводится "и т.д." - i.e. / id est [ˌaɪˈiː] либо просто как that is — переводится "в смысле", "то есть" - e.g. / exempli gratia [for example, реже как аббревиатура EG] — переводится "например", "в частности" - N.B. / nota bene [ˌenˈbiː] — переводится "обрати внимание" - c., ca., circ. / circa [ˈsɝː.kə] — переводится "около", когда говорим про даты - ad hoc [ˌæd ˈhɒk] — переводится "ситуативный", "временный", буквально "для этого". Обозначает нечто, что решает конкретную, максимально узкую и часто экстренную задачу. - sic [sɪk] — переводится "так в оригинале". В академических текстах означает оригинальное написание (на диалекте, устаревшее)
📜Хотя английский язык относится к германской ветви индоевропейской языковой семьи, влияние латинского языка на него просто огромно
До сих пор находятся в употреблении ряд латинских сокращений. Все знают AM и PM — когда речь идёт о времени суток; AC — до Рождества Христова, P.S. в конце писем. Есть и другие:
- etc./ et cetera [ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə] — переводится "и т.д." - i.e. / id est [ˌaɪˈiː] либо просто как that is — переводится "в смысле", "то есть" - e.g. / exempli gratia [for example, реже как аббревиатура EG] — переводится "например", "в частности" - N.B. / nota bene [ˌenˈbiː] — переводится "обрати внимание" - c., ca., circ. / circa [ˈsɝː.kə] — переводится "около", когда говорим про даты - ad hoc [ˌæd ˈhɒk] — переводится "ситуативный", "временный", буквально "для этого". Обозначает нечто, что решает конкретную, максимально узкую и часто экстренную задачу. - sic [sɪk] — переводится "так в оригинале". В академических текстах означает оригинальное написание (на диалекте, устаревшее)
The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from ua