Telegram Group & Telegram Channel
​​#философия #лингвистика
В предыдущем посте я отметил, что в подавляющем большинстве классических исследований об античной философии игнорируется огромный пласт источников — древнегреческая эпиграфика. И хотя в наше время ситуация меняется, все же встает вопрос: а что раньше мешало обратиться к эпиграфике, если специалисты занимаются ею уже два столетия? Думаю, имеется несколько факторов.

🔹Во-первых, философы об этом источнике либо не знают, либо мало знают. Это объясняется тем, что изучение греческой эпиграфики — это отдельная отрасль антиковедения. Неспециалисты в нее просто не погружены в достаточной мере. Даже на филологических факультетах дают лишь самую общую информацию об истории греческого языка, о диалектах, далеко не везде есть курсы по эпиграфике (мне в этом плане повезло: в ИВКА РГГУ был такой курс, хоть и короткий).

🔹Во-вторых, греческая эпиграфика изучается разрозненными группами, книги издаются небольшим тиражом, достать их (в отличие от изданий классических текстов) всегда было трудно (да и сейчас далеко не все можно найти). Помимо немцев, британцев, французов и итальянцев, ее активно изучают современные греки, турки и отечественные ученые. Для серьезного погружения нужно читать на этих языках или, по крайней мере, на каких-то из них. Кроме того, ориентироваться в издании — даже если оно комментированное — это отдельное искусство. Ранние издания подготовлены для специалистов-филологов, нет единых стандартов публикации, нет указателей. В общем, возможности найти текст и в нем разобраться у нефилолога всегда были ограниченными (сейчас в этом плане проще, так как имеются электронные корпусы).

🔹В-третьих, серьезно работать с текстом, т. е. его читать, простому антиковеду-неспециалисту (не прошедшему курс по эпиграфике и не имеющему практики) почти невозможно. Те издания древнегреческого текста, с которыми работают филологи-классики, записаны так называемым минускулом, который стал активно использоваться с IX–X вв. н.э. Сами греки записывали свой язык иначе. Древнегреческий алфавит был создан на основе финикийского письма, и он включал лишь «заглавные» буквы (на фото ниже можно видеть пример). Заимствование и адаптация финикийских букв — это сложный процесс, который происходил в течение нескольких веков, а затем развивались также локальные варианты написания. Вкупе с пестротой древнегреческих диалектов это привело к тому, что надписи из одного полиса бывают нечитабельны (или малочитабельны) для специалиста по эпиграфике из другого конца греческой ойкумены. По этой причине, обратившись к ранним изданиям эпиграфики, неспециалист уткнется в малопонятный набор древнегреческих букв. Дополнительные трудности возникают в связи с большим числом отклонений от привычной греческой грамматики, фонетики и лексики. Таким образом, неспециалист более-менее может пользоваться лишь хорошо подготовленными изданиями, включающими перевод, подробный филологический комментарий и указатель.

🔹В-четвертых, почему-то у неспециалистов существует предрассудок, что эпиграфика малозначима для понимания античной мысли. Это совершенно не так. Античные надписи включают как информацию политического и экономического характера, так и религиозную, мистериальную, ораторскую, поэтическую, личную информацию. Замечу, что те же фрагменты досократиков разбросаны по самым разным письменным источникам — от непосредственно философских до комедий и мифологических компендиумов. Было бы странно, если бы эпиграфика не включала подобные материалы. Она также является ценным источником по истории греческих философских и социально-политических понятий (mythos, logos, telos, arkhe, energeia, hypokeimenon, hypostasis и пр.), о которых написано море философской литературы.

Далее я планирую рассмотреть несколько современных примеров использования эпиграфики для понимания философских текстов. Пока же делюсь вводным пособием Б. Кука «Greek Inscriptions» (1987) и современной антологией политических надписей — «Greek Historical Inscriptions 404-323 BC» (2004).



group-telegram.com/sergey_boroday/1140
Create:
Last Update:

​​#философия #лингвистика
В предыдущем посте я отметил, что в подавляющем большинстве классических исследований об античной философии игнорируется огромный пласт источников — древнегреческая эпиграфика. И хотя в наше время ситуация меняется, все же встает вопрос: а что раньше мешало обратиться к эпиграфике, если специалисты занимаются ею уже два столетия? Думаю, имеется несколько факторов.

🔹Во-первых, философы об этом источнике либо не знают, либо мало знают. Это объясняется тем, что изучение греческой эпиграфики — это отдельная отрасль антиковедения. Неспециалисты в нее просто не погружены в достаточной мере. Даже на филологических факультетах дают лишь самую общую информацию об истории греческого языка, о диалектах, далеко не везде есть курсы по эпиграфике (мне в этом плане повезло: в ИВКА РГГУ был такой курс, хоть и короткий).

🔹Во-вторых, греческая эпиграфика изучается разрозненными группами, книги издаются небольшим тиражом, достать их (в отличие от изданий классических текстов) всегда было трудно (да и сейчас далеко не все можно найти). Помимо немцев, британцев, французов и итальянцев, ее активно изучают современные греки, турки и отечественные ученые. Для серьезного погружения нужно читать на этих языках или, по крайней мере, на каких-то из них. Кроме того, ориентироваться в издании — даже если оно комментированное — это отдельное искусство. Ранние издания подготовлены для специалистов-филологов, нет единых стандартов публикации, нет указателей. В общем, возможности найти текст и в нем разобраться у нефилолога всегда были ограниченными (сейчас в этом плане проще, так как имеются электронные корпусы).

🔹В-третьих, серьезно работать с текстом, т. е. его читать, простому антиковеду-неспециалисту (не прошедшему курс по эпиграфике и не имеющему практики) почти невозможно. Те издания древнегреческого текста, с которыми работают филологи-классики, записаны так называемым минускулом, который стал активно использоваться с IX–X вв. н.э. Сами греки записывали свой язык иначе. Древнегреческий алфавит был создан на основе финикийского письма, и он включал лишь «заглавные» буквы (на фото ниже можно видеть пример). Заимствование и адаптация финикийских букв — это сложный процесс, который происходил в течение нескольких веков, а затем развивались также локальные варианты написания. Вкупе с пестротой древнегреческих диалектов это привело к тому, что надписи из одного полиса бывают нечитабельны (или малочитабельны) для специалиста по эпиграфике из другого конца греческой ойкумены. По этой причине, обратившись к ранним изданиям эпиграфики, неспециалист уткнется в малопонятный набор древнегреческих букв. Дополнительные трудности возникают в связи с большим числом отклонений от привычной греческой грамматики, фонетики и лексики. Таким образом, неспециалист более-менее может пользоваться лишь хорошо подготовленными изданиями, включающими перевод, подробный филологический комментарий и указатель.

🔹В-четвертых, почему-то у неспециалистов существует предрассудок, что эпиграфика малозначима для понимания античной мысли. Это совершенно не так. Античные надписи включают как информацию политического и экономического характера, так и религиозную, мистериальную, ораторскую, поэтическую, личную информацию. Замечу, что те же фрагменты досократиков разбросаны по самым разным письменным источникам — от непосредственно философских до комедий и мифологических компендиумов. Было бы странно, если бы эпиграфика не включала подобные материалы. Она также является ценным источником по истории греческих философских и социально-политических понятий (mythos, logos, telos, arkhe, energeia, hypokeimenon, hypostasis и пр.), о которых написано море философской литературы.

Далее я планирую рассмотреть несколько современных примеров использования эпиграфики для понимания философских текстов. Пока же делюсь вводным пособием Б. Кука «Greek Inscriptions» (1987) и современной антологией политических надписей — «Greek Historical Inscriptions 404-323 BC» (2004).

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/1140

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels."
from ua


Telegram NUMINOSUM
FROM American