Telegram Group & Telegram Channel
Минский корпус Рене Генона (2024).pdf
22.9 MB
Добрый вечер, уважаемые читатели!

Как принято, в конце года, на этот раз после дня рождения Генона, в солнцестояние анонсируем новый выпуск «Минского корпуса Рене Генона», версия 2024 года. Вот его обновления:

Полностью новые переводы (впервые на русском языке):
1) Добавлен перевод рецензий на статьи, опубликованные в Études Traditionnelles в сентябре 1937 (изданы в Масонство и компаньонаж, Том 1.)
2) Добавлен перевод раздела с отзывами на книги и статьи по индуизму, из оригинального издания Очерки об индуизме.
3) Добавлен перевод всех имеющихся писем Юлиусу Эволе.
4) Добавлен перевод отзывов на статьи за 1933 год, опубликованных в сборнике Отзывы и рецензии (Comptes Rendus).
5) Добавлен перевод отзывов на статьи за июнь 1937, опубликованных в издании Теософизм: история одной псевдорелигии.
6) Добавлен перевод письма Рене Шнайдеру от 4 сентября 1938 г.
7) Добавлен перевод части писем Патрису Женти, всех имеющихся писем Арментано, всех имеющихся писем Пьеру Жермену.
8) Добавлен перевод эссе Распространение знания и современный дух, издавалось в сборнике Mélanges.
9) Добавлен перевод эссе Условия телесного бытия.

Новые переводы уже переводившихся работ:
1) Добавлен исправленный перевод отзыва Рене Генона на книгу У. Сибрука Приключения в Аравии, опубликованный в работе Заметки об исламском эзотеризме и даосизме.

Другие обновления:
1) Наверное, главным достижением этого года стало сотрудничество нашего канала с создателем основного корпуса оригинальных текстов Рене Генона, размещённого по адресу index-rene-guenon.org. На этом сайте появилась русская версия (доступная также по адресу guenon.ru), в которой уже доступна часть текстов из Минского Корпуса, остальные постепенно добавляются.
2) Улучшена структура корпуса: выделены разделы "Прижизненные издания", "Посмертные издания", "Прочие тексты", "Письма".
3) Для интересующихся темой полярной прародины, неоднократно упомянутой Геноном (мы писали об этом здесь, здесь, здесь и здесь) в дополнение к изданию книги (ссылка для заказа) Уоррена Найденный рай. Колыбель человечества на Северном полюсе записано интервью редактора и переводчика каналу Metaphysis view.
4) Начато формирование корпуса Ананды Кумарасвами. Общий план - сделать корпус, аналогичный корпусу Генона - со структурой и наиболее точными переводами.

P.S. остальные форматы - в обработке, если можете качественно конвертировать в epub или fb2 - пишите.

#обновления_корпуса_Генона



group-telegram.com/zapiskitrad/4785
Create:
Last Update:

Добрый вечер, уважаемые читатели!

Как принято, в конце года, на этот раз после дня рождения Генона, в солнцестояние анонсируем новый выпуск «Минского корпуса Рене Генона», версия 2024 года. Вот его обновления:

Полностью новые переводы (впервые на русском языке):
1) Добавлен перевод рецензий на статьи, опубликованные в Études Traditionnelles в сентябре 1937 (изданы в Масонство и компаньонаж, Том 1.)
2) Добавлен перевод раздела с отзывами на книги и статьи по индуизму, из оригинального издания Очерки об индуизме.
3) Добавлен перевод всех имеющихся писем Юлиусу Эволе.
4) Добавлен перевод отзывов на статьи за 1933 год, опубликованных в сборнике Отзывы и рецензии (Comptes Rendus).
5) Добавлен перевод отзывов на статьи за июнь 1937, опубликованных в издании Теософизм: история одной псевдорелигии.
6) Добавлен перевод письма Рене Шнайдеру от 4 сентября 1938 г.
7) Добавлен перевод части писем Патрису Женти, всех имеющихся писем Арментано, всех имеющихся писем Пьеру Жермену.
8) Добавлен перевод эссе Распространение знания и современный дух, издавалось в сборнике Mélanges.
9) Добавлен перевод эссе Условия телесного бытия.

Новые переводы уже переводившихся работ:
1) Добавлен исправленный перевод отзыва Рене Генона на книгу У. Сибрука Приключения в Аравии, опубликованный в работе Заметки об исламском эзотеризме и даосизме.

Другие обновления:
1) Наверное, главным достижением этого года стало сотрудничество нашего канала с создателем основного корпуса оригинальных текстов Рене Генона, размещённого по адресу index-rene-guenon.org. На этом сайте появилась русская версия (доступная также по адресу guenon.ru), в которой уже доступна часть текстов из Минского Корпуса, остальные постепенно добавляются.
2) Улучшена структура корпуса: выделены разделы "Прижизненные издания", "Посмертные издания", "Прочие тексты", "Письма".
3) Для интересующихся темой полярной прародины, неоднократно упомянутой Геноном (мы писали об этом здесь, здесь, здесь и здесь) в дополнение к изданию книги (ссылка для заказа) Уоррена Найденный рай. Колыбель человечества на Северном полюсе записано интервью редактора и переводчика каналу Metaphysis view.
4) Начато формирование корпуса Ананды Кумарасвами. Общий план - сделать корпус, аналогичный корпусу Генона - со структурой и наиболее точными переводами.

P.S. остальные форматы - в обработке, если можете качественно конвертировать в epub или fb2 - пишите.

#обновления_корпуса_Генона

BY Zаписки традиционалиста


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/zapiskitrad/4785

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements.
from ua


Telegram Zаписки традиционалиста
FROM American