Athena действительно все. Intuitive Machines сообщила, что аппарат сел в 250 метрах от расчетного места посадки внутри кратера. Во время посадки Athena завалилась набок. Из-за этого ее солнечные батареи не могли получить необходимое количество света. В результате, аппарату пришлось работать на остаточном заряде батарей.
Чтобы успеть сделать хоть что-то, инженеры ускорили выполнение нескольких экспериментов миссии. Athena также успела передать несколько фото. Вот так наша планета выглядит с южного полюса Луны. Учитывая ориентацию аппарата, положение Солнца в небе и экстремально низкие температуры в кратере, в Intuitive Machines не рассчитывают на то, что Athena сможет перезарядить батареи. Так что миссия официально объявлена завершенной.
Athena действительно все. Intuitive Machines сообщила, что аппарат сел в 250 метрах от расчетного места посадки внутри кратера. Во время посадки Athena завалилась набок. Из-за этого ее солнечные батареи не могли получить необходимое количество света. В результате, аппарату пришлось работать на остаточном заряде батарей.
Чтобы успеть сделать хоть что-то, инженеры ускорили выполнение нескольких экспериментов миссии. Athena также успела передать несколько фото. Вот так наша планета выглядит с южного полюса Луны. Учитывая ориентацию аппарата, положение Солнца в небе и экстремально низкие температуры в кратере, в Intuitive Machines не рассчитывают на то, что Athena сможет перезарядить батареи. Так что миссия официально объявлена завершенной.
"There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from us