🇷🇺 On June 10, the Embassy of Russia in Pakistan hosted a reception in celebration of Russia's National Day.
🇷🇺🇵🇰 The Chief Guest, President Asif Ali Zardari, was joined by Special Assistant to the Prime Minister Syed Tariq Fatemi, Governor of Khyber Pakhtunkhwa Faisal Karim Kundi, parliamentarians, officials from the Ministry of Foreign Affairs and the Armed Forces of Pakistan, and Ambassadors of friendly countries accredited in Islamabad.
❗️Addressing the guests, Ambassador Albert P. Khorev highlighted the steady development of Russia-Pakistan relations and emphasized the growing interest among Pakistani citizens in the Russian language and culture.
🤝 President Zardari congratulated the President, Government, and people of Russia on the upcoming National Day, underscoring the enormous potential of bilateral ties.
🕺💃The reception was enlivened by a performance from the duo "Bogema" – Russian musicians Evgenii Soprunov (balalaika) and Kristina Kochmarik (violin) – who played a medley of Russian and international hits, including compositions about the Great Patriotic War of 1941–45.
#RussiaPakistan
#Victory80
🇷🇺🇵🇰 The Chief Guest, President Asif Ali Zardari, was joined by Special Assistant to the Prime Minister Syed Tariq Fatemi, Governor of Khyber Pakhtunkhwa Faisal Karim Kundi, parliamentarians, officials from the Ministry of Foreign Affairs and the Armed Forces of Pakistan, and Ambassadors of friendly countries accredited in Islamabad.
❗️Addressing the guests, Ambassador Albert P. Khorev highlighted the steady development of Russia-Pakistan relations and emphasized the growing interest among Pakistani citizens in the Russian language and culture.
🤝 President Zardari congratulated the President, Government, and people of Russia on the upcoming National Day, underscoring the enormous potential of bilateral ties.
🕺💃The reception was enlivened by a performance from the duo "Bogema" – Russian musicians Evgenii Soprunov (balalaika) and Kristina Kochmarik (violin) – who played a medley of Russian and international hits, including compositions about the Great Patriotic War of 1941–45.
#RussiaPakistan
#Victory80
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Россия — самая лучшая страна!
🇷🇺 С Днём России!
#ЯЛюблюРоссию #ДеньРоссии2025 #ДеньРоссии #Russia1Love
🇷🇺 С Днём России!
#ЯЛюблюРоссию #ДеньРоссии2025 #ДеньРоссии #Russia1Love
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺 Happy Russia Day!
Russia is so much more than a country! A civilization, spanning 11 time zones. Russia is ❤️
#RussiaDay #Russia1Love #RussiaDay2025
Russia is so much more than a country! A civilization, spanning 11 time zones. Russia is ❤️
#RussiaDay #Russia1Love #RussiaDay2025
Forwarded from МИД России 🇷🇺
⚡️ Заявление МИД России в связи с израильскими ударами по территории Ирана
Читать полностью
💬 Выражаем крайнюю обеспокоенность опасной эскалацией напряжённости на Ближнем Востоке.
❗️ Решительно осуждаем силовую акцию Государства Израиль в нарушение Устава Организации Объединённых Наций и норм международного права в ночь на 13 июня.
Неспровоцированные военные удары по суверенному государству-члену ООН, его гражданам, спящим мирным городам, объектам ядерно-энергетической инфраструктуры категорически неприемлемы. Международное сообщество не может позволить себе равнодушно относиться к подобного рода злодеяниям, которые разрушают мир, наносят ущерб региональной и международной безопасности.
Особый цинизм происходящему придает тот факт, что израильские атаки были произведены в разгар сессии Совета управляющих МАГАТЭ и накануне очередного раунда непрямых контактов между представителями Ирана и США. Таким образом, оказались подорваны и отброшены назад инициированные с немалым трудом многосторонние усилия, направленные на снижение конфронтации и поиск решений, устраняющих любые подозрения и предубеждения в отношении иранского мирного атома.
Очевидно, что в Западном Иерусалиме сделан сознательный выбор в пользу дальнейшей эскалации напряжённости и взвинчивания ставок. Неоднократно предупреждали о пагубности военных авантюр, создающих угрозы стабильности и безопасности в регионе. Ответственность за все последствия этой провокации ляжет на израильское руководство.
Внимательно следим за действиями МАГАТЭ, на котором лежит большая ответственность в этой непростой ситуации. Сотрудники Агентства наряду с гражданами Исламской Республики Иран также оказались под израильским огнём. Ожидаем от Генерального директора МАГАТЭ взвешенных и объективных оценок происходящего, включая тщательный анализ вероятных радиологических последствий атак на ядерные объекты в Иране.
Рассчитываем также на то, что западные государства, спровоцировавшие антииранскую истерию в Совете управляющих МАГАТЭ и в очередной раз протолкнувшие в угоду своим политическим пристрастиям и фобиям конъюнктурную резолюцию, не получившую всеобщей поддержки, осознают губительные результаты своего разрушительного курса и меру лежащей на них вины за трагедию.
☝️ Твёрдо исходим из того, что какими бы объяснениями ни прикрывались те, кто планировал, разрабатывал и осуществлял нападение на Иран, урегулирование вокруг иранской ядерной программы не имеет военно-силового решения и может быть достигнуто исключительно мирным, политико-дипломатическим путём.
Надеемся, что именно такой подход в конечном итоге возобладает. Призываем стороны к сдержанности с тем, чтобы не допустить дальнейшей эскалации напряжённости и скатывания региона к полномасштабной войне.
Напоминаем в данной связи о готовности США провести в Омане очередной раунд переговоров с Ираном по иранской ядерной программе.
Читать полностью
💬 Выражаем крайнюю обеспокоенность опасной эскалацией напряжённости на Ближнем Востоке.
❗️ Решительно осуждаем силовую акцию Государства Израиль в нарушение Устава Организации Объединённых Наций и норм международного права в ночь на 13 июня.
Неспровоцированные военные удары по суверенному государству-члену ООН, его гражданам, спящим мирным городам, объектам ядерно-энергетической инфраструктуры категорически неприемлемы. Международное сообщество не может позволить себе равнодушно относиться к подобного рода злодеяниям, которые разрушают мир, наносят ущерб региональной и международной безопасности.
Особый цинизм происходящему придает тот факт, что израильские атаки были произведены в разгар сессии Совета управляющих МАГАТЭ и накануне очередного раунда непрямых контактов между представителями Ирана и США. Таким образом, оказались подорваны и отброшены назад инициированные с немалым трудом многосторонние усилия, направленные на снижение конфронтации и поиск решений, устраняющих любые подозрения и предубеждения в отношении иранского мирного атома.
Очевидно, что в Западном Иерусалиме сделан сознательный выбор в пользу дальнейшей эскалации напряжённости и взвинчивания ставок. Неоднократно предупреждали о пагубности военных авантюр, создающих угрозы стабильности и безопасности в регионе. Ответственность за все последствия этой провокации ляжет на израильское руководство.
Внимательно следим за действиями МАГАТЭ, на котором лежит большая ответственность в этой непростой ситуации. Сотрудники Агентства наряду с гражданами Исламской Республики Иран также оказались под израильским огнём. Ожидаем от Генерального директора МАГАТЭ взвешенных и объективных оценок происходящего, включая тщательный анализ вероятных радиологических последствий атак на ядерные объекты в Иране.
Рассчитываем также на то, что западные государства, спровоцировавшие антииранскую истерию в Совете управляющих МАГАТЭ и в очередной раз протолкнувшие в угоду своим политическим пристрастиям и фобиям конъюнктурную резолюцию, не получившую всеобщей поддержки, осознают губительные результаты своего разрушительного курса и меру лежащей на них вины за трагедию.
☝️ Твёрдо исходим из того, что какими бы объяснениями ни прикрывались те, кто планировал, разрабатывал и осуществлял нападение на Иран, урегулирование вокруг иранской ядерной программы не имеет военно-силового решения и может быть достигнуто исключительно мирным, политико-дипломатическим путём.
Надеемся, что именно такой подход в конечном итоге возобладает. Призываем стороны к сдержанности с тем, чтобы не допустить дальнейшей эскалации напряжённости и скатывания региона к полномасштабной войне.
Напоминаем в данной связи о готовности США провести в Омане очередной раунд переговоров с Ираном по иранской ядерной программе.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚡️ Russia's Foreign Ministry Statement in connection with Israel’s strikes on Iran
Read in full
💬 We express our profound concern regarding the dangerous escalation of tensions in the Middle East.
❗️ We strongly condemn the military actions undertaken by the State of Israel on the night of June 13, which constitute a clear violation of the UN Charter as well as established principles of international law.
Unprovoked military strikes against a sovereign member state of the United Nations, against its citizens, peaceful cities, and critical nuclear energy infrastructure facilities, are totally unacceptable. The international community must not ignore such acts, which not only jeopardise peace but also undermine security both in the region and globally.
The timing of these attacks appears to be particularly cynical as they have occurred amidst a session of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and just ahead of the next round of indirect talks between representatives of the Islamic Republic of Iran and the United States. These actions have drastically undermined the progress of painstaking multilateral diplomatic efforts aimed at reducing tensions and seeking solutions to eliminate suspicions and the bias surrounding Iran’s peaceful nuclear programme.
It is evident that West Jerusalem has made a deliberate decision to further escalate the situation and raise stakes. We have warned on numerous occasions about the destabilising effects of military ventures that threaten peace and security in the region. The full responsibility for the consequences of these provocative acts lies with the Israeli leadership.
We are closely monitoring the actions by the IAEA, which carries significant responsibility in this challenging situation. IAEA personnel, alongside citizens of the Islamic Republic of Iran, have also been exposed to Israeli strikes. We expect the IAEA Director General to provide balanced and objective assessments of the current developments – in particular, a comprehensive analysis of the potential radiological consequences of the attacks on nuclear facilities in Iran.
We also hope that the Western countries, which provoked the recent wave of anti-Iran hysteria at the IAEA Board of Governors, once again pushing through a short-term resolution tailored to suit their political preferences and entrenched phobias, despite its lack of broad international support, will come to realise the dangerous consequences of their destructive approach as well as the degree of responsibility they bear for the unfolding tragedy.
☝️ We strongly believe that, regardless of any justifications that may be offered by those who planned, developed, and carried out the attacks, the issue of the Iranian nuclear programme cannot and must not be resolved by military means. A sustainable settlement is only possible through peaceful, political, and diplomatic efforts.
We sincerely hope that this understanding will ultimately prevail. We call on the parties to exercise restraint to avoid further escalation and prevent a full-scale war in the region.
In this context, we note that the US is ready to hold another round of talks with Iran on the latter’s nuclear programme in Oman.
Read in full
💬 We express our profound concern regarding the dangerous escalation of tensions in the Middle East.
❗️ We strongly condemn the military actions undertaken by the State of Israel on the night of June 13, which constitute a clear violation of the UN Charter as well as established principles of international law.
Unprovoked military strikes against a sovereign member state of the United Nations, against its citizens, peaceful cities, and critical nuclear energy infrastructure facilities, are totally unacceptable. The international community must not ignore such acts, which not only jeopardise peace but also undermine security both in the region and globally.
The timing of these attacks appears to be particularly cynical as they have occurred amidst a session of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and just ahead of the next round of indirect talks between representatives of the Islamic Republic of Iran and the United States. These actions have drastically undermined the progress of painstaking multilateral diplomatic efforts aimed at reducing tensions and seeking solutions to eliminate suspicions and the bias surrounding Iran’s peaceful nuclear programme.
It is evident that West Jerusalem has made a deliberate decision to further escalate the situation and raise stakes. We have warned on numerous occasions about the destabilising effects of military ventures that threaten peace and security in the region. The full responsibility for the consequences of these provocative acts lies with the Israeli leadership.
We are closely monitoring the actions by the IAEA, which carries significant responsibility in this challenging situation. IAEA personnel, alongside citizens of the Islamic Republic of Iran, have also been exposed to Israeli strikes. We expect the IAEA Director General to provide balanced and objective assessments of the current developments – in particular, a comprehensive analysis of the potential radiological consequences of the attacks on nuclear facilities in Iran.
We also hope that the Western countries, which provoked the recent wave of anti-Iran hysteria at the IAEA Board of Governors, once again pushing through a short-term resolution tailored to suit their political preferences and entrenched phobias, despite its lack of broad international support, will come to realise the dangerous consequences of their destructive approach as well as the degree of responsibility they bear for the unfolding tragedy.
☝️ We strongly believe that, regardless of any justifications that may be offered by those who planned, developed, and carried out the attacks, the issue of the Iranian nuclear programme cannot and must not be resolved by military means. A sustainable settlement is only possible through peaceful, political, and diplomatic efforts.
We sincerely hope that this understanding will ultimately prevail. We call on the parties to exercise restraint to avoid further escalation and prevent a full-scale war in the region.
In this context, we note that the US is ready to hold another round of talks with Iran on the latter’s nuclear programme in Oman.
🇷🇺 По случаю Дня России Посольство совместно с Национальным советом искусств Исламабада организовало концерт дуэта "Богема".
🕺💃 Евгений Сопрунов (балалайка) и Кристина Кочмарик (скрипка) исполнили шедевры российской и мировой классики, а также хиты советской эпохи и музыку из кинофильмов.
Концерт посетили представители пакистанской интеллигенции, дипломаты, общественные деятели и студенты.
🤝 В обращении к гостям вечера Посол России в Пакистане А.П.Хорев отметил растущую динамику культурного взаимодействия между Россией и Пакистаном.
🕺💃 Евгений Сопрунов (балалайка) и Кристина Кочмарик (скрипка) исполнили шедевры российской и мировой классики, а также хиты советской эпохи и музыку из кинофильмов.
Концерт посетили представители пакистанской интеллигенции, дипломаты, общественные деятели и студенты.
🤝 В обращении к гостям вечера Посол России в Пакистане А.П.Хорев отметил растущую динамику культурного взаимодействия между Россией и Пакистаном.
🇷🇺 To celebrate National Day of Russia, the Embassy in collaboration with the Pakistan National Council of the Arts in Islamabad organized a concert featuring the duo “Bogema".
🕺💃 Russian musicians Evgenii Soprunov (balalaika) and Kristina Kochmarik (violin) performed Russian and world classical masterpieces, Soviet hits and movie themes.
The concert was attended by Pakistani intellectuals, diplomats, public figures and students.
🤝 Addressing the guests, Ambassador Albert P. Khorev highlighted the growing cultural interaction between Russia and Pakistan.
🕺💃 Russian musicians Evgenii Soprunov (balalaika) and Kristina Kochmarik (violin) performed Russian and world classical masterpieces, Soviet hits and movie themes.
The concert was attended by Pakistani intellectuals, diplomats, public figures and students.
🤝 Addressing the guests, Ambassador Albert P. Khorev highlighted the growing cultural interaction between Russia and Pakistan.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Комментарий помощника Президента России Юрия Ушакова по итогам телефонного разговора Владимира Путина с Президентом США Дональдом Трампом (14 июня 2025 года)
💬 Ю.Ушаков: Только что состоялся очередной телефонный разговор Президента России Владимира Владимировича Путина с Президентом США Дональдом Трампом.
Разговор продолжался около часа, если быть точным – 50 минут, был содержательным, откровенным и, главное, весьма полезным.
В центре обмена мнениями, естественно, находилось опасное обострение обстановки на Ближнем Востоке.
Владимир Путин, осудив военную операцию Израиля против Ирана, выразил серьёзную обеспокоенность относительно возможной эскалации конфликта, что имело бы непредсказуемые последствия для всей ситуации в ближневосточном регионе.
Наш Президент проинформировал американского коллегу о проведённых вчера телефонных контактах с Премьер-министром Израиля и Президентом Ирана.
❗️ Подчёркнута важность предотвратить разрастание конфликта и готовность российской стороны осуществить возможные посреднические усилия.
Президент России напомнил, что с нашей стороны до нынешнего обострения предлагались конкретные шаги, которые были направлены на нахождение взаимоприемлемых договорённостей в ходе проводившихся между представителями США и Ирана переговоров по иранской ядерной программе, а Израиль нанёс же удары буквально накануне намеченного на 15 июня очередного переговорного раунда.
Принципиальный подход и заинтересованность России в урегулировании остаются неизменными. И как отметил Владимир Путин, мы и дальше будет действовать, исходя из этого.
Дональд Трамп со своей стороны также оценил ситуацию как весьма тревожную, признав, правда, эффективность ударов Израиля по объектам на территории Ирана. Но характерно, что российский и американский Президенты, несмотря на столь осложнившуюся обстановку, не исключают возвращения к переговорному треку по иранской ядерной программе.
Кстати, как отметил Трамп, команда американских переговорщиков готова к возобновлению работы с иранскими представителями. Как известно, пять раундов таких не прямых переговоров прошли при посредничестве Омана.
Кроме того, в ходе беседы наш Президент проинформировал Дональда Трампа об исполнении договорённостей, достигнутых на встрече российской и украинской делегаций в Стамбуле 2 июня. Наш Президент отметил, что в эти дни как раз осуществляется обмен военнопленными, в том числе тяжелоранеными, и военнопленными моложе 25 лет. Украина приняла также и две партии тел погибших.
☝️ С российской стороны выражена готовность продолжить переговоры с украинцами, как условлено, после 22 июня. Дональд Трамп принял к сведению эту информацию и вновь отметил заинтересованность в скорейшем окончании российско-украинского конфликта.
Конечно, Владимир Путин поздравил Дональда Трампа с Днём рождения – Президенту США исполнилось сегодня 79 лет. Оба лидера выразили удовлетворение сложившимися личными отношениями, которые позволяют откровенно и по-деловому общаться, искать решения актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня сколь бы сложными эти вопросы не были.
Кстати, Владимир Путин обратил внимание, что сегодня в Соединённых Штатах отмечают день американского флага и 250-летие сухопутных войск. Как и в предыдущей беседе, оба Президента отметили братство по оружию в ходе Второй мировой войны.
💬 Ю.Ушаков: Только что состоялся очередной телефонный разговор Президента России Владимира Владимировича Путина с Президентом США Дональдом Трампом.
Разговор продолжался около часа, если быть точным – 50 минут, был содержательным, откровенным и, главное, весьма полезным.
В центре обмена мнениями, естественно, находилось опасное обострение обстановки на Ближнем Востоке.
Владимир Путин, осудив военную операцию Израиля против Ирана, выразил серьёзную обеспокоенность относительно возможной эскалации конфликта, что имело бы непредсказуемые последствия для всей ситуации в ближневосточном регионе.
Наш Президент проинформировал американского коллегу о проведённых вчера телефонных контактах с Премьер-министром Израиля и Президентом Ирана.
❗️ Подчёркнута важность предотвратить разрастание конфликта и готовность российской стороны осуществить возможные посреднические усилия.
Президент России напомнил, что с нашей стороны до нынешнего обострения предлагались конкретные шаги, которые были направлены на нахождение взаимоприемлемых договорённостей в ходе проводившихся между представителями США и Ирана переговоров по иранской ядерной программе, а Израиль нанёс же удары буквально накануне намеченного на 15 июня очередного переговорного раунда.
Принципиальный подход и заинтересованность России в урегулировании остаются неизменными. И как отметил Владимир Путин, мы и дальше будет действовать, исходя из этого.
Дональд Трамп со своей стороны также оценил ситуацию как весьма тревожную, признав, правда, эффективность ударов Израиля по объектам на территории Ирана. Но характерно, что российский и американский Президенты, несмотря на столь осложнившуюся обстановку, не исключают возвращения к переговорному треку по иранской ядерной программе.
Кстати, как отметил Трамп, команда американских переговорщиков готова к возобновлению работы с иранскими представителями. Как известно, пять раундов таких не прямых переговоров прошли при посредничестве Омана.
Кроме того, в ходе беседы наш Президент проинформировал Дональда Трампа об исполнении договорённостей, достигнутых на встрече российской и украинской делегаций в Стамбуле 2 июня. Наш Президент отметил, что в эти дни как раз осуществляется обмен военнопленными, в том числе тяжелоранеными, и военнопленными моложе 25 лет. Украина приняла также и две партии тел погибших.
☝️ С российской стороны выражена готовность продолжить переговоры с украинцами, как условлено, после 22 июня. Дональд Трамп принял к сведению эту информацию и вновь отметил заинтересованность в скорейшем окончании российско-украинского конфликта.
Конечно, Владимир Путин поздравил Дональда Трампа с Днём рождения – Президенту США исполнилось сегодня 79 лет. Оба лидера выразили удовлетворение сложившимися личными отношениями, которые позволяют откровенно и по-деловому общаться, искать решения актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня сколь бы сложными эти вопросы не были.
Кстати, Владимир Путин обратил внимание, что сегодня в Соединённых Штатах отмечают день американского флага и 250-летие сухопутных войск. Как и в предыдущей беседе, оба Президента отметили братство по оружию в ходе Второй мировой войны.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Russian President’s Aide Yury Ushakov's Comment on the telephone conversation between Vladimir Putin and President of the United States Donald Trump (June 14, 2025)
💬 Yury Ushakov: President of Russia Vladimir Putin and President of the United States of America Donald Trump have just had another telephone conversation.
The conversation lasted for about an hour, to be precise, for 50 minutes, it was substantive, sincere and, the main thing, very useful.
Naturally, the dangerous escalation in the Middle East was in the focus of the discussion.
Vladimir Putin denounced the Israeli’s military operation against Iran and expressed a grave concern over the possible escalation of the conflict, which would have unpredictable consequences for the entire situation in the Middle East region.
Our President advised the US counterpart on his yesterday’s telephone contacts with the Israeli Prime Minister and the President of Iran.
❗️ The Russian side stressed the exigency to thwart conflict expansion and Russia’s readiness to provide possible mediation.
The President of Russia reminded that before the current escalation, our side had proposed concrete steps aimed at reaching mutually acceptable agreements during the talks held by US and Iranian officials on the Iranian nuclear programme while Israel launched strikes virtually on the eve of the next negotiation round scheduled for June 15.
Russia's principle-based approach and interest in the settlement remain unchanged. As Vladimir Putin noted, we will continue to act proceeding from this position.
For his part, Donald Trump also views the situation as very alarming admitting, however, the effectiveness of Israel's strikes on its targets in Iran. But it is characteristic that the Russian and US presidents, notwithstanding such a complicated situation, do not rule out a return to the negotiating track on Iran’s nuclear programme.
Incidentally, as Donald Trump noted, the team of US negotiators is ready for resuming work with Iranian representatives. As it is known, five rounds of such indirect talks took place with Oman’s mediation.
In addition, our President also informed Donald Trump about executing the agreements reached by the Russian and Ukrainian delegations in Istanbul on June 2. Our President underscored that these days we are performing an exchange of POWs, including those seriously wounded and under 25 years of age. Ukraine has also accepted two batches of dead bodies.
☝️ The Russian Side has expressed its readiness to continue its talks with Ukrainians, as agreed, after June 22. Donald Trump took note of this information and reiterated his interest in bringing the Russian-Ukrainian conflict to a speedy conclusion.
Of course, Vladimir Putin wished Donald Trump a happy birthday – the President of the United States turned 79 today. Both leaders have expressed satisfaction with the established personal relations that make it possible to communicate sincerely and in a businesslike mode, search for the resolution of pressing issues on the bilateral and international agendas regardless of how complicated such issues may be.
Vladimir Putin also noted that the United States are celebrating Flag Day today and 250th anniversary of the US Army. As in their previous conversation, both presidents noted their brotherhood in arms during the Second World War.
💬 Yury Ushakov: President of Russia Vladimir Putin and President of the United States of America Donald Trump have just had another telephone conversation.
The conversation lasted for about an hour, to be precise, for 50 minutes, it was substantive, sincere and, the main thing, very useful.
Naturally, the dangerous escalation in the Middle East was in the focus of the discussion.
Vladimir Putin denounced the Israeli’s military operation against Iran and expressed a grave concern over the possible escalation of the conflict, which would have unpredictable consequences for the entire situation in the Middle East region.
Our President advised the US counterpart on his yesterday’s telephone contacts with the Israeli Prime Minister and the President of Iran.
❗️ The Russian side stressed the exigency to thwart conflict expansion and Russia’s readiness to provide possible mediation.
The President of Russia reminded that before the current escalation, our side had proposed concrete steps aimed at reaching mutually acceptable agreements during the talks held by US and Iranian officials on the Iranian nuclear programme while Israel launched strikes virtually on the eve of the next negotiation round scheduled for June 15.
Russia's principle-based approach and interest in the settlement remain unchanged. As Vladimir Putin noted, we will continue to act proceeding from this position.
For his part, Donald Trump also views the situation as very alarming admitting, however, the effectiveness of Israel's strikes on its targets in Iran. But it is characteristic that the Russian and US presidents, notwithstanding such a complicated situation, do not rule out a return to the negotiating track on Iran’s nuclear programme.
Incidentally, as Donald Trump noted, the team of US negotiators is ready for resuming work with Iranian representatives. As it is known, five rounds of such indirect talks took place with Oman’s mediation.
In addition, our President also informed Donald Trump about executing the agreements reached by the Russian and Ukrainian delegations in Istanbul on June 2. Our President underscored that these days we are performing an exchange of POWs, including those seriously wounded and under 25 years of age. Ukraine has also accepted two batches of dead bodies.
☝️ The Russian Side has expressed its readiness to continue its talks with Ukrainians, as agreed, after June 22. Donald Trump took note of this information and reiterated his interest in bringing the Russian-Ukrainian conflict to a speedy conclusion.
Of course, Vladimir Putin wished Donald Trump a happy birthday – the President of the United States turned 79 today. Both leaders have expressed satisfaction with the established personal relations that make it possible to communicate sincerely and in a businesslike mode, search for the resolution of pressing issues on the bilateral and international agendas regardless of how complicated such issues may be.
Vladimir Putin also noted that the United States are celebrating Flag Day today and 250th anniversary of the US Army. As in their previous conversation, both presidents noted their brotherhood in arms during the Second World War.