Forwarded from МИД России 🇷🇺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Из доклада главы делегации Российской Федерации на прямых российско-украинских переговорах, помощника Президента России В.Р.Мединского в ходе совещания В.В.Путина с членами Правительства (4 июня 2025 года)
💬 В.Р.Мединский: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Докладываю. Стамбульские переговоры прошли в двустороннем формате, велись сначала тет-а-тет более трёх часов, потом с участием всех членов делегации. Рабочим языком был русский.
Мы передали наш проект меморандума о мирном урегулировании, который состоял из двух частей.
Первая часть – это условия заключения долгосрочного мира.
Вторая часть – условия прекращения огня.
Меморандум основан на базовых принципах, сформулированных Вами ещё в МИДе в июне прошлого года. Украинская сторона пообещала изучить его и дать свои комментарии позднее.
В целом в ходе переговоров они подтвердили свои позиции, которые сводятся к двум пунктам.
Первое – начать с 30- или 60-дневного безусловного прекращения огня. Второй пункт – использовать это прекращение огня для подготовки саммита руководителей государств. Это они всё изложили в своём варианте меморандума, переданном нам 28 мая.
«На обочине» переговоров находился гуманитарный вопрос. Мы призвали сосредоточиться на выработке условий мира, а не очередного временного перемирия и передали Вашу позицию, что встреча на уровне глав государств возможна, однако необходима её содержательная проработка с выходом на результаты. Поскольку главы государств должны не прорабатывать детали договорённостей, а утверждать их, то есть принимать окончательные решения по заранее подготовленным и согласованным проектам.
Что касается гуманитарных вопросов, то договорились о следующем.
Первое. Провести паритетный обмен военнопленными численностью не менее 1000 человек с каждой стороны, в первую очередь категориями: раненые, тяжелобольные и военнопленные возрастом до 25 лет. Сейчас согласовываются окончательные цифры по паритету. Мы предполагаем, что это будет, наверное, 1200 человек с каждой стороны. И это снова будет самый большой обмен военнопленными. Начать готовы 7, 8, 9 июня. Мы со своей стороны полностью к этому готовы.
Второе. Создать линию связи для оперативного решения вопросов о срочной передаче друг другу тяжелораненых военнопленных вне рамок общих обменов.
Третье. Мы предложили – в одностороннем порядке – передать Киеву более 6000 тел погибших военнослужащих ВСУ. Передать их специальными машинам – вагонами-рефрижераторами, где они и хранятся. Готовы это тоже начать делать в ближайшие дни. Мы понимаем, что у них тоже могут находиться наши тела, – наверное, их намного, намного меньше, – но мы выразили готовность принять, если таковые будут.
Далее. Предложили проработать так называемые гуманитарные паузы на отдельных участках фронта по два-три дня для сбора останков военнослужащих, поскольку, по соображениям безопасности, делать это, не прекращая огонь, невозможно. Они сначала наше предложение поддержали, взялись его прорабатывать, но уже буквально через два часа Зеленский публично отрёкся от предполагаемой договорённости. Тем не менее мы готовы к ней вернуться.
И наконец, украинская сторона передала нам списки якобы похищенных с территории Украины 339 детей. Вот этот список. Мы взяли его в работу, у нас механизм работает Уполномоченного по правам ребёнка. Будем по каждой фамилии разбираться.
Но я отмечу, что в пропагандистских целях они ранее говорили о десятках и сотнях тысяч якобы вывезенных детей. Вот, на самом деле, 339, и надо ещё разбираться, сколько из них находится, – они были спасены нашими солдатами, вывезены из-под обстрела, – сколько находится у нас, а сколько, как показывает практика, потом обнаруживается где-нибудь в Европе.
Вот так вот, Владимир Владимирович, по всем гуманитарным акциям налажен эффективный канал взаимодействия. По остальным вопросам мяч на их стороне.
💬 В.Р.Мединский: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Докладываю. Стамбульские переговоры прошли в двустороннем формате, велись сначала тет-а-тет более трёх часов, потом с участием всех членов делегации. Рабочим языком был русский.
Мы передали наш проект меморандума о мирном урегулировании, который состоял из двух частей.
Первая часть – это условия заключения долгосрочного мира.
Вторая часть – условия прекращения огня.
Меморандум основан на базовых принципах, сформулированных Вами ещё в МИДе в июне прошлого года. Украинская сторона пообещала изучить его и дать свои комментарии позднее.
В целом в ходе переговоров они подтвердили свои позиции, которые сводятся к двум пунктам.
Первое – начать с 30- или 60-дневного безусловного прекращения огня. Второй пункт – использовать это прекращение огня для подготовки саммита руководителей государств. Это они всё изложили в своём варианте меморандума, переданном нам 28 мая.
«На обочине» переговоров находился гуманитарный вопрос. Мы призвали сосредоточиться на выработке условий мира, а не очередного временного перемирия и передали Вашу позицию, что встреча на уровне глав государств возможна, однако необходима её содержательная проработка с выходом на результаты. Поскольку главы государств должны не прорабатывать детали договорённостей, а утверждать их, то есть принимать окончательные решения по заранее подготовленным и согласованным проектам.
Что касается гуманитарных вопросов, то договорились о следующем.
Первое. Провести паритетный обмен военнопленными численностью не менее 1000 человек с каждой стороны, в первую очередь категориями: раненые, тяжелобольные и военнопленные возрастом до 25 лет. Сейчас согласовываются окончательные цифры по паритету. Мы предполагаем, что это будет, наверное, 1200 человек с каждой стороны. И это снова будет самый большой обмен военнопленными. Начать готовы 7, 8, 9 июня. Мы со своей стороны полностью к этому готовы.
Второе. Создать линию связи для оперативного решения вопросов о срочной передаче друг другу тяжелораненых военнопленных вне рамок общих обменов.
Третье. Мы предложили – в одностороннем порядке – передать Киеву более 6000 тел погибших военнослужащих ВСУ. Передать их специальными машинам – вагонами-рефрижераторами, где они и хранятся. Готовы это тоже начать делать в ближайшие дни. Мы понимаем, что у них тоже могут находиться наши тела, – наверное, их намного, намного меньше, – но мы выразили готовность принять, если таковые будут.
Далее. Предложили проработать так называемые гуманитарные паузы на отдельных участках фронта по два-три дня для сбора останков военнослужащих, поскольку, по соображениям безопасности, делать это, не прекращая огонь, невозможно. Они сначала наше предложение поддержали, взялись его прорабатывать, но уже буквально через два часа Зеленский публично отрёкся от предполагаемой договорённости. Тем не менее мы готовы к ней вернуться.
И наконец, украинская сторона передала нам списки якобы похищенных с территории Украины 339 детей. Вот этот список. Мы взяли его в работу, у нас механизм работает Уполномоченного по правам ребёнка. Будем по каждой фамилии разбираться.
Но я отмечу, что в пропагандистских целях они ранее говорили о десятках и сотнях тысяч якобы вывезенных детей. Вот, на самом деле, 339, и надо ещё разбираться, сколько из них находится, – они были спасены нашими солдатами, вывезены из-под обстрела, – сколько находится у нас, а сколько, как показывает практика, потом обнаруживается где-нибудь в Европе.
Вот так вот, Владимир Владимирович, по всем гуманитарным акциям налажен эффективный канал взаимодействия. По остальным вопросам мяч на их стороне.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Excerpt from the report by the Head of the Russian Federation’s Delegation to the Russia–Ukraine direct talks, Aide to the President of the Russian Federation, Vladimir Medinsky, at a meeting between President of Russia Vladimir Putin with members of the Government (June 4, 2025)
💬 Vladimir Medinsky: Mr. President, colleagues,
The bilateral talks in Istanbul began with a restricted-format meeting that lasted more than three hours, followed by an expanded discussion, which included members of the delegations. The discussion was in Russian.
We presented the other side with our two-part draft memorandum on a peaceful settlement.
The first part contained terms for a long-term peace agreement.
The second part outlined the terms of the ceasefire.
The memorandum is guided by the basic principles that you formulated at the Foreign Ministry last June. The Ukrainian side promised to study it and give its comments later.
In general, during the talks, they reaffirmed their proposals, which basically include two main points. First, they want to begin with a 30- or 60-day unconditional ceasefire. Second, this ceasefire period is to be used to prepare for a summit meeting of the two heads of state. They set it all out in their version of the memorandum, which was handed over to us on May 28.
Humanitarian issues were also discussed on the sidelines. We emphasised the need to focus on working out the terms of peace rather than another temporary truce, and conveyed your opinion that a meeting at the level of heads of state is possible, but it needs to be substantively prepared to achieve results. The heads of state should approve agreements, not spend time working out the details. It is up to them to make final decisions on the drafts that have been fully prepared and coordinated.
When it comes to humanitarian issues, we agreed on the following.
First. Conduct an equal prisoner of war exchange, at least 1'000 people from each side, primarily from among those wounded, severely ill and below the age of 25. The final numbers of this equal exchange are being approved. We expect approximately 1'200 people from each side. It will be the biggest POW swap on record. We are ready to begin on June 7–9. We are fully prepared.
Second. Establish a communication line to promptly resolve urgent issues of immediate transfers of gravely wounded prisoners of war outside the framework of general exchanges.
Third. We proposed, unilaterally, to transfer to Kiev over 6'000 bodies of Ukrainian troops. <...> We are ready to begin shortly. We understand Ukraine may have bodies of our troops as well although in much smaller numbers. But we are prepared to receive any remains, if there are any.
Next. We have proposed arranging humanitarian pauses in certain sectors of the front, two or three days at a time, to collect remains, because it is impossible to do so under fire, for security reasons. Initially, they upheld our proposal and took it in, but literally two hours later, Zelensky publicly declined this potential agreement. Nevertheless, we are ready to revisit it.
Finally, the Ukrainian side handed over to us the list of 339 children allegedly kidnapped from the territory of Ukraine. Here is the list in question. We are working on it, through the office of the Commissioner for Children’s Rights. We will investigate every name.
But I must note that, for propaganda purposes, they earlier claimed that tens and hundreds of thousands of children had been brought over here. In fact, the actual number is 339 and we still need to check how many are in Russia, evacuated by our soldiers from under fire, and how many will eventually turn up in Europe, as experience shows.
Mr. President, to conclude, we have established an effective communication channel on humanitarian issues. For other matters, the ball is in their court.
💬 Vladimir Medinsky: Mr. President, colleagues,
The bilateral talks in Istanbul began with a restricted-format meeting that lasted more than three hours, followed by an expanded discussion, which included members of the delegations. The discussion was in Russian.
We presented the other side with our two-part draft memorandum on a peaceful settlement.
The first part contained terms for a long-term peace agreement.
The second part outlined the terms of the ceasefire.
The memorandum is guided by the basic principles that you formulated at the Foreign Ministry last June. The Ukrainian side promised to study it and give its comments later.
In general, during the talks, they reaffirmed their proposals, which basically include two main points. First, they want to begin with a 30- or 60-day unconditional ceasefire. Second, this ceasefire period is to be used to prepare for a summit meeting of the two heads of state. They set it all out in their version of the memorandum, which was handed over to us on May 28.
Humanitarian issues were also discussed on the sidelines. We emphasised the need to focus on working out the terms of peace rather than another temporary truce, and conveyed your opinion that a meeting at the level of heads of state is possible, but it needs to be substantively prepared to achieve results. The heads of state should approve agreements, not spend time working out the details. It is up to them to make final decisions on the drafts that have been fully prepared and coordinated.
When it comes to humanitarian issues, we agreed on the following.
First. Conduct an equal prisoner of war exchange, at least 1'000 people from each side, primarily from among those wounded, severely ill and below the age of 25. The final numbers of this equal exchange are being approved. We expect approximately 1'200 people from each side. It will be the biggest POW swap on record. We are ready to begin on June 7–9. We are fully prepared.
Second. Establish a communication line to promptly resolve urgent issues of immediate transfers of gravely wounded prisoners of war outside the framework of general exchanges.
Third. We proposed, unilaterally, to transfer to Kiev over 6'000 bodies of Ukrainian troops. <...> We are ready to begin shortly. We understand Ukraine may have bodies of our troops as well although in much smaller numbers. But we are prepared to receive any remains, if there are any.
Next. We have proposed arranging humanitarian pauses in certain sectors of the front, two or three days at a time, to collect remains, because it is impossible to do so under fire, for security reasons. Initially, they upheld our proposal and took it in, but literally two hours later, Zelensky publicly declined this potential agreement. Nevertheless, we are ready to revisit it.
Finally, the Ukrainian side handed over to us the list of 339 children allegedly kidnapped from the territory of Ukraine. Here is the list in question. We are working on it, through the office of the Commissioner for Children’s Rights. We will investigate every name.
But I must note that, for propaganda purposes, they earlier claimed that tens and hundreds of thousands of children had been brought over here. In fact, the actual number is 339 and we still need to check how many are in Russia, evacuated by our soldiers from under fire, and how many will eventually turn up in Europe, as experience shows.
Mr. President, to conclude, we have established an effective communication channel on humanitarian issues. For other matters, the ball is in their court.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
⚡️ Комментарий помощника Президента России Юрия Ушакова по итогам телефонного разговора Владимира Путина с Президентом США Дональдом Трампом (4 июня 2025 года)
💬 Где-то час назад завершился уже четвёртый телефонный разговор нашего Президента с Президентом США Дональдом Трампом. <...>
Владимир Путин подробно рассказал об итогах второго раунда прямых российско-украинских переговоров в Стамбуле.
Эти переговоры, как было подчёркнуто, Украина пыталась сорвать, осуществив по прямому указанию киевского режима целенаправленные атаки по гражданским целям, по мирному населению.
Это международным правом однозначно квалифицируется как терроризм, и, по нашему мнению, киевский режим по сути выродился в террористическую организацию. Российская сторона не поддалась на провокации – и второй раунд, как известно, состоялся в Стамбуле.
Ещё раз подчеркну, что наш Президент подробно остановился на содержании переговоров, на их итогах и подчеркнул, что в целом эти переговоры были полезными. Переданные друг другу соответствующие меморандумы будут проанализированы в столицах – в Москве и в Киеве, – и затем, как мы надеемся, стороны могут продолжить переговоры.
Что касается ударов по военным аэродромам, то эта тема тоже была затронута. Причём Дональд Трамп вновь подтвердил, что американцы не были об этом заранее проинформированы.
Естественно, лидеры условились продолжить и далее контакты по украинскому сюжету, в том числе и на высшем уровне, а также на других уровнях и по другим каналам.
Был обсуждён целый ряд международных вопросов, с акцентом на несколько застопорившуюся ситуацию на переговорах между США и Ираном по иранской ядерной программе.
☝️ Дональд Трамп считает, что здесь, возможно, необходимо содействие со стороны России, и он будет признателен, если бы Россия могла бы соответствующим образом поработать с иранской стороной.
Затрагивался также Ближний Восток, а также остановленный при личном участии Президента Трампа вооружённый конфликт между Индией и Пакистаном.
Кроме того, президенты обменялись мнениями по поводу перспектив восстановления российско-американского сотрудничества в различных областях, которые, по мнению двух президентов, имеют огромный потенциал.
🤝 В завершение беседы оба лидера охарактеризовали состоявшийся обмен мнениями как позитивный и весьма продуктивный. И Президент Трамп, и наш Президент подтвердили готовность оставаться на постоянной связи друг с другом.
Отмечу также, что Дональд Трамп и Владимир Путин высоко оценили усилия представителя Президента США Стивена Уиткоффа..
Читайте полностью
#РоссияСША
💬 Где-то час назад завершился уже четвёртый телефонный разговор нашего Президента с Президентом США Дональдом Трампом. <...>
Владимир Путин подробно рассказал об итогах второго раунда прямых российско-украинских переговоров в Стамбуле.
Эти переговоры, как было подчёркнуто, Украина пыталась сорвать, осуществив по прямому указанию киевского режима целенаправленные атаки по гражданским целям, по мирному населению.
Это международным правом однозначно квалифицируется как терроризм, и, по нашему мнению, киевский режим по сути выродился в террористическую организацию. Российская сторона не поддалась на провокации – и второй раунд, как известно, состоялся в Стамбуле.
Ещё раз подчеркну, что наш Президент подробно остановился на содержании переговоров, на их итогах и подчеркнул, что в целом эти переговоры были полезными. Переданные друг другу соответствующие меморандумы будут проанализированы в столицах – в Москве и в Киеве, – и затем, как мы надеемся, стороны могут продолжить переговоры.
Что касается ударов по военным аэродромам, то эта тема тоже была затронута. Причём Дональд Трамп вновь подтвердил, что американцы не были об этом заранее проинформированы.
Естественно, лидеры условились продолжить и далее контакты по украинскому сюжету, в том числе и на высшем уровне, а также на других уровнях и по другим каналам.
Был обсуждён целый ряд международных вопросов, с акцентом на несколько застопорившуюся ситуацию на переговорах между США и Ираном по иранской ядерной программе.
☝️ Дональд Трамп считает, что здесь, возможно, необходимо содействие со стороны России, и он будет признателен, если бы Россия могла бы соответствующим образом поработать с иранской стороной.
Затрагивался также Ближний Восток, а также остановленный при личном участии Президента Трампа вооружённый конфликт между Индией и Пакистаном.
Кроме того, президенты обменялись мнениями по поводу перспектив восстановления российско-американского сотрудничества в различных областях, которые, по мнению двух президентов, имеют огромный потенциал.
🤝 В завершение беседы оба лидера охарактеризовали состоявшийся обмен мнениями как позитивный и весьма продуктивный. И Президент Трамп, и наш Президент подтвердили готовность оставаться на постоянной связи друг с другом.
Отмечу также, что Дональд Трамп и Владимир Путин высоко оценили усилия представителя Президента США Стивена Уиткоффа..
Читайте полностью
#РоссияСША
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚡️ Comment by the Aide to the President of the Russian Federation Yury Ushakov on the outcomes of Russia's President Vladimir Putin’s telephone conversation with US President Donald Trump (June 4, 2025)
💬 About an hour ago, the fourth telephone conversation between our President and US President Donald Trump concluded. <...>
Vladimir Putin provided detailed information on the outcomes of the second round of direct Russian-Ukrainian talks in Istanbul.
It was emphasised that Ukraine tried to derail these talks by carrying out targeted attacks on purely civilian targets and civilian population on direct orders from the Kiev regime.
These attacks unequivocally constitute an act of terrorism under international law and, in our view, the Kiev regime has essentially degenerated into a terrorist organisation. The Russian side did not fall for the provocations and, as you know, the second round has effectively taken place in Istanbul.
To reiterate, our President extensively covered the content and the outcomes of the talks and emphasised that, overall, these talks were productive. The corresponding memorandums were exchanged and will be analysed in the capitals – Moscow and Kiev – and then, we hope, both sides can continue the talks.
Regarding the strikes on military airfields, this issue was also discussed. Donald Trump reiterated that Americans were not informed in advance about them.
Naturally, the Leaders agreed to continue contacts on the Ukraine issue, both at the highest level and through other channels as well.
In addition to Ukraine, a number of international issues were discussed, with a focus on the stalled talks between the United States and Iran on the Iranian nuclear programme.
☝️ Donald Trump believes that Russia’s assistance may be necessary, and he would appreciate it if Russia could work with the Iranian side accordingly.
Additionally, the Middle East was discussed, as well as the armed conflict between India and Pakistan, which has been halted with the personal involvement of President Trump.
Furthermore, the Presidents exchanged views on the prospects for restoring Russia-US cooperation in various areas, which, according to both Presidents, have enormous potential.
🤝 In conclusion, both Leaders characterised the exchange of views as positive and highly productive. President Trump and our President also confirmed their willingness to remain in constant communication.
I would also note that both Donald Trump and Vladimir Putin highly appreciated the efforts of President Trump’s Special Envoy Steven Witkoff.
Read in full
#RussiaUSA
💬 About an hour ago, the fourth telephone conversation between our President and US President Donald Trump concluded. <...>
Vladimir Putin provided detailed information on the outcomes of the second round of direct Russian-Ukrainian talks in Istanbul.
It was emphasised that Ukraine tried to derail these talks by carrying out targeted attacks on purely civilian targets and civilian population on direct orders from the Kiev regime.
These attacks unequivocally constitute an act of terrorism under international law and, in our view, the Kiev regime has essentially degenerated into a terrorist organisation. The Russian side did not fall for the provocations and, as you know, the second round has effectively taken place in Istanbul.
To reiterate, our President extensively covered the content and the outcomes of the talks and emphasised that, overall, these talks were productive. The corresponding memorandums were exchanged and will be analysed in the capitals – Moscow and Kiev – and then, we hope, both sides can continue the talks.
Regarding the strikes on military airfields, this issue was also discussed. Donald Trump reiterated that Americans were not informed in advance about them.
Naturally, the Leaders agreed to continue contacts on the Ukraine issue, both at the highest level and through other channels as well.
In addition to Ukraine, a number of international issues were discussed, with a focus on the stalled talks between the United States and Iran on the Iranian nuclear programme.
☝️ Donald Trump believes that Russia’s assistance may be necessary, and he would appreciate it if Russia could work with the Iranian side accordingly.
Additionally, the Middle East was discussed, as well as the armed conflict between India and Pakistan, which has been halted with the personal involvement of President Trump.
Furthermore, the Presidents exchanged views on the prospects for restoring Russia-US cooperation in various areas, which, according to both Presidents, have enormous potential.
🤝 In conclusion, both Leaders characterised the exchange of views as positive and highly productive. President Trump and our President also confirmed their willingness to remain in constant communication.
I would also note that both Donald Trump and Vladimir Putin highly appreciated the efforts of President Trump’s Special Envoy Steven Witkoff.
Read in full
#RussiaUSA
🇷🇺🇰🇭 4 июня в Пномпене состоялись российско-камбоджийские консультации в межведомственном формате по вопросам обеспечения биологической безопасности.
Проведён обмен оценками угроз биологической безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, а также в мире. Обсуждены вопросы развития двустороннего сотрудничества в сфере биобезопасности, а также упрочения режима Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия (#КБТО).
Стороны рассмотрели пути укрепления единства подходов России и Камбоджи к проблематике биологической безопасности. Отмечена необходимость дальнейшей тесной координации и конструктивного взаимодействия как в двустороннем формате, так и на профильных многосторонних площадках, прежде всего, в рамках КБТО и ООН.
#РоссияКамбоджа #БиоБезопасность
Проведён обмен оценками угроз биологической безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, а также в мире. Обсуждены вопросы развития двустороннего сотрудничества в сфере биобезопасности, а также упрочения режима Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия (#КБТО).
Стороны рассмотрели пути укрепления единства подходов России и Камбоджи к проблематике биологической безопасности. Отмечена необходимость дальнейшей тесной координации и конструктивного взаимодействия как в двустороннем формате, так и на профильных многосторонних площадках, прежде всего, в рамках КБТО и ООН.
#РоссияКамбоджа #БиоБезопасность
🇷🇺🇰🇭 On June 4, in Phnom Penh the Russian-Cambodian consultations on biological security in an inter-agency format took place.
An exchange of biological security threat assessments in Asia-Pacific Region as well as in the world was carried out. The issues of developing bilateral cooperation in the field of biosecurity and strengthening of the Biological and Toxin Weapons Convention (#BTWC) regime were discussed.
The Sides discussed ways to strengthen the unity of approaches of Russia and Cambodia to the biological security. The Sides noted the need for further close coordination and constructive interaction both in bilateral format and at relevant multilateral fora, primarily within the framework of the BTWC and the UN.
#RussiaCambodia #BioSecurity
An exchange of biological security threat assessments in Asia-Pacific Region as well as in the world was carried out. The issues of developing bilateral cooperation in the field of biosecurity and strengthening of the Biological and Toxin Weapons Convention (#BTWC) regime were discussed.
The Sides discussed ways to strengthen the unity of approaches of Russia and Cambodia to the biological security. The Sides noted the need for further close coordination and constructive interaction both in bilateral format and at relevant multilateral fora, primarily within the framework of the BTWC and the UN.
#RussiaCambodia #BioSecurity
В связи с государственным праздником консульский отдел Посольства будет закрыт 12 июня 2025 г.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Due to Russian public holiday, the Consular Section of the Embassy will be closed on June 12, 2025.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗓 June 6 is #RussianLanguageDay in Russia.
✍️ #OnThisDay in 1799 the great Russian poet, writer, playwright, historian, publicist, creator of the modern Russian literary language Alexander #Pushkin was born.
🇷🇺 On June 6, 2011, the President of the Russian Federation signed a decree on the annual celebration of Russian Language Day in order to “preserve, support and develop the Russian language as a national treasure of the peoples of the Russian Federation, a tool of international communication and an integral part of the cultural and spiritual heritage of world civilization”.
Russian is one of the most popular languages in the world.
It has a rich literary heritage and is one of the most dynamic languages. Today, Russian is spoken by over 250 million citizens of Russia and other countries.
Watch the video to learn more interesting facts 👆
#RussianLanguage
✍️ #OnThisDay in 1799 the great Russian poet, writer, playwright, historian, publicist, creator of the modern Russian literary language Alexander #Pushkin was born.
🇷🇺 On June 6, 2011, the President of the Russian Federation signed a decree on the annual celebration of Russian Language Day in order to “preserve, support and develop the Russian language as a national treasure of the peoples of the Russian Federation, a tool of international communication and an integral part of the cultural and spiritual heritage of world civilization”.
Russian is one of the most popular languages in the world.
It has a rich literary heritage and is one of the most dynamic languages. Today, Russian is spoken by over 250 million citizens of Russia and other countries.
Watch the video to learn more interesting facts 👆
#RussianLanguage
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗓 6 июня в России отмечается #ДеньРусскогоЯзыка.
✍️ #ВЭтотДень в 1799 году, 226 лет назад, родился величайший поэт, прозаик, драматург, историк, публицист, создатель современного русского литературного языка Александр Сергеевич Пушкин.
🇷🇺 6 июня 2011 года Президент Российской Федерации подписал Указ о ежегодном проведении Дня русского языка в целях «сохранения, поддержки и развития русского языка как общенационального достояния народов Российской Федерации, средства международного общения и неотъемлемой части культурного и духовного наследия мировой цивилизации».
Русский язык — один из самых популярных в мире.
Он обладает богатым литературным наследием и является одним из наиболее динамичных и перспективных языков. Сегодня на русском говорят свыше 250 млн граждан России и других стран.
Больше интересных фактов — в нашем #видео 👆
#РусскийЯзык #ПушкинНашеВсё
✍️ #ВЭтотДень в 1799 году, 226 лет назад, родился величайший поэт, прозаик, драматург, историк, публицист, создатель современного русского литературного языка Александр Сергеевич Пушкин.
🇷🇺 6 июня 2011 года Президент Российской Федерации подписал Указ о ежегодном проведении Дня русского языка в целях «сохранения, поддержки и развития русского языка как общенационального достояния народов Российской Федерации, средства международного общения и неотъемлемой части культурного и духовного наследия мировой цивилизации».
Русский язык — один из самых популярных в мире.
Он обладает богатым литературным наследием и является одним из наиболее динамичных и перспективных языков. Сегодня на русском говорят свыше 250 млн граждан России и других стран.
Больше интересных фактов — в нашем #видео 👆
#РусскийЯзык #ПушкинНашеВсё